Отзывы на книги автора Александр Куприн
Тэээкс, господа и дамы. Поймите меня правильно.
Я не сухарь, не хлебная корка и даже не россыпь бесчувственной гречневой крупы.
Напротив, – я очень даже люблю романтичные истории и не прочь время от времени погрустить над чем-нибудь сентиментальным, повспоминать, например, – Наташу Ихменеву или Пашу, – ололо, какого такого Пашу? – из “Истории любовной” (каюсь, – не читал, но смотрел и пересматривал гениальное творение А. Петрова, а потому считаю себя лицом компетентным). Тексты лирические мне не то, что не чужды, – они мне, – по моему, ессесно, мнению, – весьма и весьма близки. Но вот “Олеся” меня не впечатлила.
Точнее не так, – впечатлить-то она меня впечатлила, образы героев удачны и живы, никакой чрезмерной чувствительности, – на что частенько жалуются в рецензиях, – в гг я не заметил, история до определенного момента развивается красиво.
Казалось бы, ну где тут можно оступиться? Ан нет, оступился-таки. Прямо споткнулся.
На том самом определенном моменте, после которого повесть, прежде вполне естественным образом возгревающая сострадание и сочувствие по отношению к героям, начинает бросаться на читателя и кричать нечто вроде:
– Плачь! А ну плачь, скотина!
Я о разлуке Олеси и Ивана Тимофеевича.
Ну зачем??? Ну для чего было вить из развешанных по хатке Мануйлихи травок развязку с расставанием на века? Развязку, которой не веришь! Не веришь именно потому, что успел поверить в Любовь, связавшую главных героев! Как посмел Иван Тимофеевич согласиться на счастье без любимой, раз уж судьбе не по нраву, – а еще ведь верующий человек, – счастье их совместное. Как смог отвернуться от любви, которая и есть составляющая счастья. Да еще какая!
Не верю я, братцы. Не ушел бы Иван Тимофеевич, не оставил бы Олесю. А если и оставил бы сдуру, так потом бы весь свет исходил вдоль и поперек, лишь бы найти.
Не предпочел бы он счастливое, спокойное, но одинокое будущее будущему неясному, – возможно, горестному (что отнюдь не факт), – но совместному. А то сунул бусы в карман и отправился вздыхать. Нет уж. Тут, как по мне, не обошлось без сознательного нагнетания драматизма.
Простите меня, Александр Иванович, но “Гранатовый браслет”, – ох уж этот гранатовый браслет, – заставляет всматриваться несколько предвзято.
Написано красиво. Мастерски написано, изящно. Интересные темы подняты. Тут и сословные вопросы, и мистически-оккультные вопросы, и вопросы прямолинейно религиозные, и даже пресловутые бабы, дерзающие у церковных врат бесчинства творить. Но не могу я отделаться от дурных мыслей о неестественности концовки, от подозрения, что сознательно автор побольнее кольнуть постарался.
Потому, – 4 из 5. Жалко Олесю и Ивана, правда жалко. Могло у них и получиться, мне кажется. Был бы к месту хэппи-энд, не испортил бы ничего.
Закрадываются у меня сомнения, что Александр Иванович -, что называется, – “не мой” автор. При всем моем к нему несомненном уважении. Хотя в целом “Олеся” показалась куда лучше, нежели тот же самый “Браслет”.
Источник: https://MyBook.ru/author/aleksandr-ivanovich-kuprin/reviews/
Книги / художественная литература | Куприн А.И
Отзывы сортируются по дате создания
Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Эту книгу должен прочитать каждый образованный человек. Очень интересная повесть о семье и любви Доброго времени суток, дорогие читатели.
Хочу рассказать о недавно прочитанном мной произведении Александра Куприна “Гранатовый браслет” . Эту книгу я читала в аудио формате. Хочу вам порекомендовать книгу в озвучке Ильи Змеева.
Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Никто не хочет любить в нас обыкновенного человека
Если Вы страстный поклонник произведений о любви, если Вам нравится психологизм и короткие жанры, то Куприн создавал свои тексты, видимо, для Вас. Оформление Моё издание очень красиво оформлено, обложка очень хорошо, на мой взгляд, подобрана. Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Несмотря на популярность данного произведения, меня оно не впечатлило.
Когда в школьные года на лето задавали прочитать список литературы я читала все, но начав читать Куприна этот “Гранатовый браслет” прочитав несколько страниц забросила. Спустя лет 10 уже выйдя замуж на глаза мне попалось это произведение и я его прочла. Читается легко, увлекательно. Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Случилось так, что меня не интересует в этой жизни ничто: ни политика, ни наука, ни философия, ни забота о будущем счастье людей – для меня вся жизнь заключается только в Вас.
И еще один отзыв в книжный раздел ) Осенним деньками я часто возвращаюсь к классике, которая никогда мне не надоест Гранатовый браслет, Куприн А.И. В моей книге собраны самые интересные произведения Александра Куприна; те, которые были включены в школьную программу.. Гранатовый браслет, Куприн А.И.
❤ Вы когда-нибудь любили женатого мужчину? ❤ А к чему может привести любовь к замужней женщине?
Всем привет! Повесть “Гранатовый браслет” Куприна мы проходили в старших классах. Но в этом возрасте я наотрез отказывалась читать книги где больше 30 страниц. Мне хотелось самой переживать новые впечатления, чем читать о том как кто – то их переживает. Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Для меня роман просто идеальный, изысканный!)
Здравствуйте! Я хотела бы поделиться сегодня своим впечатлением о прочтенной мной книге невероятного Александра Николаевича Куприна «Гранатовый браслет». Так вот, готова сказать, эта книга тронула меня до глубины души. Я ходила еще дня три под впечатлением и рассуждала об прочитанном. Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Самый любимый рассказ из всех мною прочитанных
“Гранатовый браслет” проходят в 10 или 11 классе по школьной программе, но я не понимаю почему. Я учусь в 9 классе и, прочитав его, не увидела ничего такого, что не поняли бы люди 16-ти лет.Если вкратце, то речь идет о девушке Вере, которой присылал письма человек, он предпочел остаться аниномом,… Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Чем дальше – тем интересней
Раньше мне не доводилось читать Куприна. А название этого произведения почему-то мелькало перед глазами довольно часто в различных списках. Классику давно уже не читала. Поэтому с манеры, в которой написана деловая литература или современных авторов было переключиться довольно тяжело. Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Любовь рыцаря к прекрасной даме
Как-то читала книгу по гендерологии, какого-то известного автора. Не помню что за книга. Там было написано про куртуазную любовь рыцаря к прекрасной даме. Когда рыцарь страдает и томно вздыхает, чуть ли не умирает от любви к своему идеалу. Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Да святится имя Твоё
Здравствуйте! Я, скажу вам сразу, не фанатка книг о любви. Мне больше по душе приключения. Но одним скучным вечером, когда делать было совершенно нечего, решила разнообразить свой репертуар и прочитать произведение Куприна “Гранатовый браслет”. Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Если вам нравится классика, вперед)))
Книга на твердую четверку, я читала ее еще по школьной программе. И если сказать, что в школе я не отличалась любовью к книгам, то эта книга меня на самом деле зацепила. Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Нестареющая классика
Это книга, которая оставила во мне массу впечатлений. Но не со школьной скамьи. Единственное, что привила тогда это произведение мечту о ювелирном украшении с гранатом. Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Книгу невозможно забыть!
Первый раз прочитала книгу в школе, на тот момент совпало так, что похожая ситуация была и со мной, первая любовь и все такое. Книга очень на тот момент впечатлила! Слезы ручьем! Прочитала спустя пять лет, знаете, не то! Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Обожаю эту вещь! Рассказ о том, как часто мы обманываем сами себя!!!
Это потрясающая вещь! Сюжет “Гранатового браслета” настолько актуален во все времена,что более актуального еще поискать нужно. В графине могут увидеть свое отражение миллионы женщин, которые живут с мужьями,как по привычке, жалея, боясь что-то изменить. Гранатовый браслет, Куприн А.И.
“Любовь, о которой мечтает каждая женщина, прошла мимо неё”.
Долгое время это произведение упорно занимало первую позицию в номинации “Самая любимая книга”, пока я не поняла, что нет у меня любимых книг.Как можно было настолько тонко описать все чувства в письме, как можно было любить до умопомрачения, любить, но не мешать жить любимому, который, кажется… Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Любимое произведение
Когда я его прочитала мне было 16 лет. Это произведение меня очень впечатлило. Раньше я никогда не писала сочинений сама, постоянно списывала с решебников и прочих книжек. Но прочтение “Гранатового браслета” натолкнуло меня на размышления о любви. Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Соната Бетховена – музыка любви
Здравствуйте! Мой отзыв посвящен, как вы уже поняли повести Александра Ивановича Куприна “Гранатовый браслет”, написанному в 1910 году. Она оставила глубокий след в моей жизни. Эта повесть о такой любви, о которой мечтает каждая женщина – настоящей, самоотверженной, истинной . Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Объясните мне, и где здесь ИСТИННАЯ любовь !?
Возможно сейчас меня кто-то посчитает циничной, но не понимаю той любви, о которой написано в произведении “Гранатовый браслет “. А еще больше я не понимаю людей, которые восхищаются главный героем Желтковым, который из-за неразделенной любви расстался со своей жизнью. Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Стоит каждому прочесть- это маленькое произведение!
Всем читателям, привет! Об этой книги столько уже повсюду написано хороших отзывов, но мне захотелось добавить свой маленький отзыв и отклик, потому что здесь я рекомендую книги только те, которые считаю невероятно достойные к прочтению каждому, а не все, которые я читаю, а читаю я много, и книги… Гранатовый браслет, Куприн А.И.
Может кому поможет. Сочинение. Концепция любви в произведениях Куприна. Доброго времени суток:) Я ученица 11 класса и по программе у нас “Гранатовый браслет”и “Олеся”. Я написала сочинение и надеюсь, что хоть чем-то поможет вам . Естественно, книга мне очень понравилась. Прочла на одном дыхании. Сочинение на тему: “Концепция любви в произведениях Куприна”.
Источник: https://irecommend.ru/taxonomy/term/24/reviews?tid=69946
Критика о творчестве А.И. Куприна – Русский язык и литература. Литература 11 класс, часть 2 – Произведения школьной программы
1. Прочитайте отрывки из статьи К.И. Чуковского «О Куприне».
Вспомните до чтения, что представлял собой литературный процесс начала XX века.
2. По ходу чтения обозначьте две темы текста: 1) Чуковский о позиции писателей- декадентов; 2) Чуковский о Куприне.
Все современные писатели словно вдруг и поголовно ослепли. Уж не выколоты ли у них глаза?
Из наших книг вдруг исчезла Гоголевская, Чеховская, Толстовская Россия, – вся зримая, вся отчётливо видимая, нестерпимо бьющая по глазам, и точно перед слепорождёнными бесследно прошло многоликое потомство и Хоря, и Калиныча, и Хлестакова, и Стивы Облонского, и трёх сестёр.
Слепые услышали шорох их шагов, но, так как по слепоте не могли отличить Смердякова от Чацкого, то и решили, что различий между ними нет, а есть общечеловек, живущий общежизнью и умирающий общесмертью. Разве зрячий писатель, исколесив всю Россию, как Горький, мог бы придти к отвлечённым схемам и риторическим песням о выдуманном общечеловеке? Как много бы сделал Горький, если б у него были глаза!
А декаденты, такая большая и влиятельная группа даровитейших поэтов, новеллистов, драматургов – они волнуют, и
радуют, и знают много путей к нашим думам, но где хоть один видимый, живой человек, о котором бы они рассказали, где видимая, живая обстановка, которую они описали бы нам? Брюсов – поэт-созерцатель, Блок поэт-мечтатель, Иванов поэт-мыслитель, – но где же поэт-зритель, смотрящий и видящий? Есть что-то знаменательное в том, что зрячие писатели нашей поры поместились в арьергарде литературы, не характеризуют её и не влияют на неё.
«Ничего этого не надо, – говорят они, – никакого нет быта и никаких нет нравов, – только вечная разыгрывается мистерия.
Никаких нет фабул и интриг, и все завязки давно завязаны, и все развязки давно предсказаны, – и только вечная совершается литургия.
Что же все слова и диалоги? – один вечный ведётся диалог, и вопрошающий отвечает сам, и жаждет ответа. И какие же темы? – только Любовь, только Смерть».
Правда, среди них есть единственный зрячий и зоркий – А.И. Куприн, но…
Зрячесть Куприна – это его болезнь.
Он, как никто сейчас в русской литературе, смотрит жадно и видит остро: «Трава была так густа и сочна, так ярко, сказочнопрелестно зелена и так нежно розовела от зари, как это видят люди и звери только в раннем детстве», – рассказывает он в «Изумруде», – и здесь его обычная зрительная жадность. Кто, кроме Куприна, подметил бы, что 1) чёрные ресницы, 2) бросали синие тени, 3) на янтарные щеки; и что улыбка была 1) странная, 2) скромная, 3) нежная, 4) сладострастная, 5) ожидающая, и детские щеки были: 1) пестры от грязи, 2) от лишаёв, 3) от размазанных слёз и 4) от раннего загара.
Он любит кокетничать артистичностью своего зрения. Мы должны ему верить на слово: есть множество вещей, в которые он долго и внимательно всматривался.
Он знает быт малорусского и великорусского мужика («Конокрады», «Лесная глушь», «Болото»); еврейский быт («Жидовка», «Трус»); военный быт («Кадеты», «Дознание», «Ночлег», «Поход», «Поединок», «Бред», «Ночная смена»); актёрский быт («Как я был актёром», «На покое»); цирковой быт («В цирке», «Allez»); фабричный («Молох»); быт литературной богемы, быт проституток, сельских учителей. И если не знает, то старается знать, притворяется, что знает, во всяком случае, ценит это знание и не делает без него ни шагу.
Он деловито сообщает нам, что «крик тетеревов отчасти похож на испорченный, осипший петушиный крик, отчасти на шипение, а также на свист ножа под колесом точильщика; что у донской лошади горбоносая морда и острый кадык; что павилика пахнет горьким миндалём; что у американских атлетов нет аристократического самолюбия, и они борются только из-за приза; что у конокрада Бузыги все рёбра срослись до самого пупа.
– Никакого нет быта и никаких нет нравов… Никаких нет фабул и интриг… И ничего этого не надо!
Куприну всё это «надо». Оторви его от донской лошади, и от семинаристов, и от папирос «Трубач» – и он погиб. Даже передовицы на газету «Русь» не сумеет написать. Он чует и любит бытовые наслоения на русском языке, жаргоны, областные слова, наречия, любит бытовые различия между людьми, и никого так не привлекают покровы быта, эти плотные пласты отлагающегося бытия, как именно его. •
• Почему литературу писателей-модернистов Чуковский называет ослепшей?
• В чём он упрекает М. Горького?
• О какой зоркости, зрячести Куприна пишет критик? Почему Чуковский называет это качество художественной манеры Куприна болезнью?
• Самостоятельно прочитайте один из упомянутых в тексте рассказов Куприна. Опровергните или подтвердите справедливость критических оценок примерами из текста.
Источник: https://scribble.su/school-literature/language-literature-11-part-2/47.html
rulibs.com
Имя Куприна было популярно в России после выхода «Поединка». Некоторые критики видели в нем законного наследника русского литературного престола и, в подтверждение своего мнения, ссылались на отзыв Толстого. Как все знают, Толстой был крайне суров в оценке новейшей беллетристики: два-три его снисходительно-ласковых слова о Куприне были поэтому сильнейшей поддержкой.
Но мало-помалу внимание к Куприну ослабевало. Его не перестали читать, но о нем перестали говорить.
Все, что последовало за «Поединком», убедило даже самых горячих поклонников Куприна, что художественные средства его ограничены, вкус не безупречен и кругозор не широк.
Критики же более требовательные поняли после выхода «Суламифи», что это одна из тех вещей, которые «не прощаются и не забываются». Их мнение о Куприне было окончательно составлено.
Недавно их мог бы удивить Анри де Ренье о «Яме»: изящнейший академик, столь любимый русскими эстетико-литературными кругами, назвал повесть Куприна произведением полным свежести и мощи. Нетрудно понять происхождение отзыва де Ренье. Едва ли не главную роль сыграла в нем привычка видеть во всем русском нечто прежде всего «черноземное» и брызжущее вдохновением.
Отзыв Ренье может вызвать желание вновь перечесть Куприна. Но он не заставит переменить о нем мнение.
Впечатление от чтения Куприна, после долгого перерыва, довольно тусклое. У него есть одно чрезвычайно ценное свойство – простота. Поэтому его надо сразу и безоговорочно предпочесть целому ряду писателей, которые «словечка в простоте не скажут».
Но простота есть ведь, скорей, отсутствие недостатка, чем наличье достоинства. Достоинств же у Куприна не много, и искусство его очень бедно средствами.
Перечтите «Гранатовый браслет». Эта повесть может вызвать слезы. Но надо уметь отличать волнение художественное от того чувства, которое может возбудить в человеке сообщение о каком-либо печальном и необыкновенном событии.
Тема «Гранатового браслета» – огромная, неутолимая любовь, ведущая к смерти. В какие рамки ни была бы она вставлена, кем бы ни была развита, всегда она трогает человека.
Разве «Дама с камелиями» не обошла весь мир? И разве не права какая-нибудь актриса, в Вятке или в Калуге, сотый раз выбирая ее для бенефиса: успех и слезы обеспечены.
Очень отдаленно повесть Куприна напоминает «Викторию» Гамсуна, но в ней нет и следа ее неврастенической прелести.
В «Виктории» удивителен диалог: то неудержимо-захлебывающийся, то сухой и прерывистый, всегда неожиданный.
Казалось бы, Куприн, воспитанный в традициях старой натуралистической школы, должен бы уметь передавать тон и звук настоящей живой речи. Это ведь, в конце концов, дело писательской техники.
Но в первом же разговоре двух сестер в «Гранатовом браслете» чувствуется подделка. Не совсем так говорят живые люди.
Есть писатели, не гоняющиеся за точностью в отражении жизни. К ним другое отношение, другие требования. Но Куприн не из их числа.
У Куприна есть привычка, вернее манера, привившаяся писателям второй половины прошлого века и идущая, кажется, от Флобера: старание при помощи одной какой-либо подробности, возможно зорче подмеченной, наиболее существенной, но наименее броской, дать картину образ или характеристику. Этот прием может быть применен в передаче живой речи, как и в пейзаже. Он очень плодотворен у настоящего мастера, но легко вырождается в простую и назойливую манерность при малейшем срыве. «Мадам Бовари» дает достаточно примеров и того, и другого. Позднейшие вещи Флобера, – в особенности «L'Education sentimentale» – образцы гораздо более отчетливого и проверенного искусства.
Независимо от Флобера и не подражая ему, Толстой тоже использовал этот прием и почти не зная неудач.
Именно этим объясняется, что он везде и всегда, будто мимоходом, создавал живые лица, иногда совершенно эпизодические и случайные.
Но зачатки некоторой «гипертрофии реализма» были уже и в Толстом, и об этом преувеличении красочности еще в 80-х годах упорно твердил К.Леонтьев, одинокий и мало читаемый.[42]
Куприн продолжает манеру Толстого. Но подчеркивая каждый свой штрих, как бы рисуясь реализмом, он цели достигает не часто. В «Яме» все силится быть живым и все напоминает паноптикум. Как в паноптикуме, как на фотографии схвачено только одно, застывшее выражение лица и нет настоящего сходства. Точность же всех деталей лишь подчеркивает это.
Что видит Куприн вокруг себя, о чем он рассказывает? Простые вещи, и за это надо быть ему благодарным. Простота замысла и языка – я повторяю – есть лучшее свойство Куприна.
Но помнит ли читатель, что говорил Эдгар По о втором, «подводном» течении каждого настоящего произведения искусства, о том, что замысел подлинно творческий никогда не может вполне и до конца «проявлен» и что в нем есть элемент «музыки»?
Когда утверждают, что настоящее искусство символично, говорят то же самое.
Всякий образец искусства отбрасывает какую-то тень, и сила художественного гения определяется только тем, – как это ни спорно и ни сумбурно, – насколько удалось ему «прояснить» ее до слов и образов, до беллетристики, говоря короче. Оба элемента одинаково важны. Здесь хочется вспомнить творчество Гоголя, неоцененное в его мировом величьи.
Но сама по себе, взятая в отдельности, точность и мелочность реализма не имеет цены, если за ней нет «второго плана». И в этом реализме не может быть настоящей жизни.
Куприна можно упрекать во многих частностях. Можно критиковать его технику и слог. Но основной, неизлечимый его порок именно в этом, и именно это мешает ему быть настоящим художником.
Смерть поручика Ромашова и вся пошлость того городка, где он жил и умер, нал волнуют не так, как волнует искусство. В разговоре о «Поединке» можно затронуть вопрос о жизни русского офицерства, о необходимости самообразования, о многом другом. Но ни один из вопросов, всегда живущих в сознании человека, в этот разговор не войдет.
Поэтому, мне кажется, Куприна буду читать только до тех пор, пока жив быт, который он отразил. Его творчество преходяще; как все, что создано не-поэтом.
Источник: https://rulibs.com/ru_zar/nonf_criticism/adamovich/0/j6.html
О творчестве а. и. куприна
В чем смысл названия повести А. И. Куприна “Поединок”?
Почему А. И. Куприн воспринимает любовь как трагедию? (По повестям “Гранатовый браслет”, “Олеся”, “Суламифь”)
Когда закрываешь последнюю страницу повести Куприна “Поединок”, возникает ощущение нелепости, несправедливости случившегося. Сухие строки рапорта по-канцелярски точно и бесстрастно излагают обстоятельства смерти подпоручика Ромашова, погибшего в результате дуэли с поручиком Николаевым. Просто и буднично обрывается жизнь юного, чистого и честного человека.
Внешняя канва повести вроде бы объясняет причину этой трагедии. Это любовь Юрия Алексеевича к замужней женщине, Шурочке Николаевой, вызвавшая законную и понятную ревность мужа и его желание защитить поруганную честь.
Но к этой любви примешивается подлость и корыстный расчет Шурочки, которая не постыдилась заключить циничную сделку с влюбленным в нее человеком, ставкой в которой стала его жизнь. Кроме того, создается впечатление, что гибель Ромашова предопределена теми событиями, которые происходят в повести.
Этому способствует общая атмосфера жестокости, насилия, безнаказанности, которая характеризует офицерскую среду.
Значит, слово “поединок” является выражением конфликта между общечеловеческими нравственными нормами и беспределом, который творится в армии.
Юный подпоручик Ромашов приезжает на место службы с надеждой найти здесь свое призвание, встретить честных, мужественных людей, которые примут его в свою дружную офицерскую семью. Автор вовсе не идеализирует своего героя. Он, что называется, средний, даже заурядный человек со смешной привычкой думать о себе в третьем лице.
Но в нем, несомненно, чувствуется здоровое, нормальное начало, которое вызывает в нем чувство протеста против уклада армейской жизни.
В начале повести этот протест выражается в робкой попытке Ромашова высказать свое несогласие с общим мнением сослуживцев, одобряющих дикие поступки пьяного корнета, врубившегося в толпу евреев, или офицера, застрелившего, “как собаку”, штатского, который посмел сделать ему замечание.
Но его сбивчивая речь о том, что культурные, порядочные люди все-таки не должны нападать с шашкой на безоружного, вызывает лишь снисходительную ответную реплику, в которой сквозит плохо скрытое презрение к этому “фендрику”, “институтке”. Юрий Алексеевич чувствует свою отчужденность среди сослуживцев, наивно и неловко пытаясь преодолеть ее.
Он втайне восхищается удалью и силой Бек-Агамалова, пытаясь стать похожим на него. Однако врожденные доброта и совестливость заставляют Ромашова вступиться за солдата-татарина перед грозным полковником. Но простое человеческое объяснение того, что солдат не знает русского языка, расценивается как грубое нарушение воинской дисциплины, которая оказывается несовместимой с принципами гуманности и человечности.
Вообще в повести Куприна много “жестоких” сцен, рисующих унижение человеческого достоинства.
Они характерны прежде всего для солдатской среды, среди которой особенно выделяется обезумевший, замордованный солдат Хлебников, пытавшийся броситься под поезд, чтобы положить конец ежедневным истязаниям.
Сочувствуя этому несчастному солдату, защищая его, Ромашов тем не менее не может спасти его. Встреча с Хлебниковым заставляет его еще острее почувствовать себя изгоем в офицерской среде.
В представлении героя постепенно выстраивается целая шкала унижений, когда генерал грубо обращается с командиром полка, тот в свою очередь унижает офицеров, а те – солдат. На этих покорных, бессловесных существах офицеры вымещают всю свою злость, тоску от бессмысленности, идиотизма армейских будней и досуга.
Но герои купринской повести вовсе не отпетые негодяи, почти в каждом из них есть какие-то проблески человечности. Например, полковник Шульгович, грубо и резко отчитав офицера, растратившего казенные деньги, тут же помогает ему. Значит, в общем-то, неплохие люди в условиях произвола , насилия и беспробудного пьянства теряют человеческий облик.
Это еще сильнее оттеняет глубину нравственного падения офицеров в разлагающейся царской армии.
Образ Ромашова дается писателем в динамике, развитии. Автор показывает в повести духовный рост героя, который проявляется, например, в его изменившемся отношении к обществу офицеров, которое командир полка называет “целой семьей”. Ромашов уже не дорожит этой семьей и готов хоть сейчас вырваться из нее и уйти в запас.
Кроме того, теперь он не робко и сбивчиво, как раньше, а ясно и твердо высказывает свои убеждения: “Бить солдата бесчестно. Нельзя бить человека, который не только не может тебе ответить, но даже не имеет права поднять руку к лицу, чтобы защититься от удара. Не смеет даже отклонить головы. Это стыдно”.
Если раньше Ромашов нередко находил забвение в пьянстве или пошлой связи с Раечкой Петерсон, то к концу повести он обнаруживает твердость и силу характера.
Может быть, в душе Юрия Алексеевича тоже совершается поединок, в котором борются честолюбивые мечты о славе и военной карьере с тем возмущением, которое охватывает его при виде бессмысленной жестокости и полнейшей духовной опустошенности, пропитавших всю армию.
И в этом бескровном поединке одерживает победу здоровое нравственное начало, гуманное стремление защитить униженных, страдающих людей. Взросление юного героя сочетается с его духовным ростом. Ведь зрелость не всегда означает стремление к совершенству. Об этом свидетельствуют образы офицеров, людей, свыкшихся с гнетущей обстановкой, приспособившихся к ней.
Да, в них иногда прорывается тоска по иной, нормальной жизни, которая обычно выражается всплеском злобы, раздражения, пьяным разгулом. Возникает какой-то замкнутый круг, из которого нет выхода. По-моему, трагедия Ромашова в том, что, отрицая однообразие, идиотизм и бездуховность армейской жизни, он все же не имеет достаточной силы, чтобы противостоять ей.
Из этого нравственного тупика возможен для него только один выход – смерть.
Повествуя о судьбе своего героя, его исканиях, заблуждениях и прозрении, писатель показывает общественное неблагополучие, которое охватило все сферы российской действительности начала века, но ярче и отчетливее проявлялось в армии.
Таким образом, название повести Куприна можно понимать как поединок добра и зла, насилия и гуманизма, цинизма и чистоты. В этом, по-моему, и заключается основной смысл названия повести А. И. Куприна “Поединок”.
Произведениям замечательного писателя А. И. Куприна суждена долгая жизнь. Его повести и рассказы продолжают волновать людей разных поколений.
В чем же их неиссякаемая чарующая прелесть? Наверное, в том, что они воспевают самые светлые и прекрасные человеческие чувства, зовут к красоте, добру, гуманности.
По-моему, самые трогательные и проникновенные произведения Куприна – это его повести о любви “Гранатовый браслет”, “Олеся”, “Суламифь”. Именно любовь окрыляет героев, дает им ощущение высшей полноты жизни, возвышает их над серым безотрадным бытом.
Любовь раскрывается писателем как сильное, страстное, всепоглощающее чувство, всецело завладевшее человеком. Оно позволяет героям выявить лучшие качества души, озаряет жизнь светом доброты и самопожертвования. Но любовь в произведениях Куприна часто оканчивается трагедией.
Такова прекрасная и поэтическая история чистой, непосредственной и мудрой “дочери природы” из повести “Олеся”. Этот удивительный характер сочетает в себе ум, красоту, отзывчивость, бескорыстие и силу воли. Образ лесной колдуньи овеян тайной. Необычна ее судьба, жизнь вдали от людей в заброшенной лесной избушке.
На девушку оказывает благотворное влияние поэтичная природа Полесья. Оторванность от цивилизации позволяет ей сохранить цельность и чистоту натуры. С одной стороны, она наивна, потому что не знает элементарных вещей, уступая в этом интеллигентному и образованному Ивану Тимофеевичу.
Но с другой, Олеся обладает каким-то высшим знанием, которое недоступно обыкновенному умному человеку.
В любви “дикарки” и цивилизованного героя с самого начала чувствуется обреченность, которая пронизывает произведение грустью и безнадежностью. Слишком разными оказываются представления и взгляды влюбленных, которые приводят к разлуке, несмотря на силу и искренность их чувства.
Когда заблудившийся в лесу во время охоты городской интеллигент Иван Тимофеевич в первый раз увидел Олесю, его поразила не только яркая и оригинальная красота девушки. Он почувствовал ее непохожесть на обычных деревенских “дивчат”. Во внешности Олеси, ее речи, поведении есть что-то колдовское, не подлежащее логическому объяснению.
Наверное, это и пленяет в ней Ивана Тимофеевича, в котором восхищение незаметно перерастает в любовь.
Когда Олеся по настойчивой просьбе героя гадает ему, то с удивительной прозорливостью предсказывает, что жизнь у него будет невеселая, никого он сердцем не полюбит, так как сердце у него холодное и ленивое, а, наоборот, принесет много горя и позора той, которая полюбит его. Трагическое пророчество Олеси сбывается в финале повести.
Нет, Иван Тимофеевич не совершает ни подлости, ни предательства. Он искренне и серьезно хочет связать свою судьбу с Олесей. Но при этом герой проявляет нечуткость и бестактность, которые обрекают девушку на позор и гонение.
Иван Тимофеевич внушает ей мысль о том, что женщина должна быть набожной, хотя прекрасно знает, что Олесю в деревне считают колдуньей, а следовательно, посещение церкви может стоить ей жизни. Обладая редким даром предвидения, героиня ради любимого человека идет на церковную службу, ощущая на себе злобные взгляды, слыша издевательские реплики и брань.
Этот самоотверженный поступок Олеси особенно подчеркивает ее смелую, свободную натуру, которая контрастирует с темнотой и дикостью жителей деревни. Избитая местными крестьянками, Олеся уходит из своего дома не только потому, что опасается их еще более жестокой мести, но и потому, что прекрасно понимает несбыточность ее мечты, невозможность счастья. Когда Иван Тимофеевич застает опустевшую хату, то его взгляд притягивает нитка бус, которая возвышалась над кучами сора и тряпок, как “память об Олесе и ее нежной, великодушной любви”.
Сильное и прекрасное чувство связывает и таких разных и по возрасту, и по положению людей, как мудрый царь Соломон и бедная девушка с виноградников в повести “Суламифь”. Эта библейская легенда воспринимается как гимн любви, мудрости и красоте.
Любовь помогает героине преодолеть страх смерти. Истекая кровью, она называет себя самой счастливой женщиной на свете и благодарит возлюбленного за его любовь, красоту и мудрость, к которой “она прильнула, как к сладкому источнику”.
Ревность царицы Астис смогла погубить юную соперницу, но она бессильна убить любовь, светлую память царя Соломона об “обожженной солнцем Суламифи”.
Трагический отсвет любви, озарившей жизнь мудреца, заставляет его продиктовать глубоко выстраданные строки: “Крепка, как смерть, любовь, и жестока, как ад, ревность: стрелы ее – стрелы огненные”.
Безответная любовь дает бедному телеграфисту Желткову из повести “Гранатовый браслет” высшее блаженство и острую сладкую тоску. Весь мир сосредоточился для него в любви к княгине Вере Николаевне Шеиной, замужней женщине, занимающей высокое положение в обществе.
Его наивные, трогательные письма, дышащие любовью и обожанием, становятся постоянным источником насмешек и острот благородного княжеского семейства.
Но подаренный ко дню именин Веры гранатовый браслет, в котором благодаря удачному освещению “вдруг загорелись прелестные густо-красные живые огни”, нарушает, по мнению Николая Николаевича, брата княгини, всякие границы благопристойности.
Заботясь о добром имени князей Шеиных, этот сухой и черствый человек начинает поиски этого ничтожного “Ге Эс Же”, чтобы возвратить ему подарок и положить конец его преследованиям княгини Веры.
Тягостный и бессмысленный разговор заканчивается обещанием Желткова больше не напоминать о себе, хотя он искренне признается Василию Львовичу в том, что никогда не сможет разлюбить его жену. Эта встреча оставляет у князя Шеина, доброго и порядочного человека, странное чувство, что он присутствует “при какой-то громадной трагедии души”. Княгиня Вера тоже предчувствует, “что этот человек убьет себя”.
Герои купринской повести много говорят об этом чувстве, мечтают о бескорыстной, самоотверженной любви, для которой “совершить любой подвиг, отдать жизнь, пойти на мучение – вовсе не труд, а одна радость”, но не замечают, что именно такая любовь пересекла жизненный путь Веры. Связанный обещанием, данным мужу и брату княгини Шеиной, Желтков кончает жизнь самоубийством, так как не в состоянии разлюбить Веру.
В разных произведениях писатель обращается к разным эпохам, изображает непохожих героев, принадлежащих к одной социальной среде. Но общим в этих повестях является любовь – самоотверженная, верная, исполненная благородства, преданности и всегда трагичная.
Список литературы
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта https://www.kostyor.ru/
Источник: https://diplomba.ru/work/99053
А. Куприн,
Искусство и развлечения 30 октября 2017
Прежде чем писать свой отзыв на «Гранатовый браслет», необходимо познакомиться с личностью автора повести и мнением авторитетных литературных критиков. А. И. Куприн – один из выдающихся писателей рубежа веков.
Его творчество находится на одной ступени с известными мастерами слова, такими как Толстой, Бунин. Отличительной особенностью купринской прозы является то, что для него на первом месте были сами люди с их способностью чувствовать и совершать великие поступки.
Одним из самых чувственных и удивительных произведений писателя стала повесть «Гранатовый браслет», отзывы о которой будут рассмотрены в этой статье.
Личность А. И. Куприна
Куприн был совершенно необычным человеком. Все, чем он занимался в жизни, находило отражение в его творчестве. Книги Александра Ивановича – это своеобразная карта его жизни и наблюдений. Он был противником бессмысленного фантазирования и считал, что если он пишет, допустим, о рыбаках, то и сам должен владеть этим навыком.
Все чувства, наполняющие его произведения, являются искренними и естественными, так как взяты им у самой жизни. Многочисленные отзывы о книге «Гранатовый браслет» являются подтверждением того, как хорошо ему удавалось воплощать такую разную палитру эмоций в своих шедеврах. Неспроста современники его называли именно художником.
Он пользовался словами, будто красками, рисуя на страницах своих произведений живые и невероятные картины.
Особенности творчества
Много трудностей выпало на долю Александра Ивановича. Он повидал и войну, и неудачи в семейной жизни, завершившиеся разводом. Были и хорошие моменты: настоящая любовь, появление детей, неожиданная и заслуженная слава.
Все это было для него своеобразными испытаниями, пройдя которые, он извлек неоспоримую жизненную мудрость. Куприн утверждал, что человек может быть счастлив только тогда, когда его жизнь кипит, когда приходится бороться, добиваться чего-то.
Жизнь – это счастье, пусть с муками и тревогами, но именно так можно познать это. Преодолевая трудности и страдания, человек восходит к абсолютному пониманию счастья.
Критик Вронский, анализируя творчество писателя, сказал о том, что одной важнейших черт прозы Куприна является серьезность изображения жизни. Кажется, что для него нет в ней ничего пустого и незначимого. Получила ли повесть Куприна «Гранатовый браслет» отзывы современников заслуженно или нет, мы рассмотрим далее.
Видео по теме
Главная тема в творчестве Куприна
Самой главной темой, проходящей красной нитью через творчество Куприна, стала любовь. Она наполняет собой каждое его произведение.
Но это не счастливая и безмятежная взаимная любовь, а чувство трагическое, обрекающее человека на страдания. Но при этом она делает человека, одаренного ею, возвышенным и особенным.
В отзывах о повести «Гранатовый браслет» можно встретить много весьма противоречивых мнений о возвышенности подобного чувства.
Как создавался «Гранатовый браслет»
Одесса стала тем местом, которое помогло Куприну воплотить свои идеи в «Гранатовом браслете». Именно здесь он начал и завершил свое творение. Сочинение продвигалось с заметными усилиями, но это приносило Куприну неимоверную радость и удовлетворение.
Случай в семье Любимовых
Сюжетом для будущего шедевра послужила реальная история, произошедшая в семье хороших знакомых писателя. Дмитрий и Людмила Любимовы обрели свое воплощение в книге в лице князя и княгини Шеиных.
У Людмилы Ивановны был давний поклонник, мелкий чиновник Желтиков, который писал ей письма с объяснениями и присылал подарки. Однажды он подарил ей позолоченный браслет, украшенный небольшим яичком с надписью «Христос Воскресе».
После этого муж Людмилы Ивановны был вынужден провести беседу с Желтиковым. Тот взял назад свой подарок и больше не беспокоил супругов.
История эта воспринималась семейством Любимовых как комическая. Желтиков для них был просто сумасшедшим. Но Куприн увидел ее совсем по-другому. В этом комизме он уловил призрак истинной любви.
Так родился замысел повести «Гранатовый браслет», отзывы современников о которой были весьма неоднозначны. Рассказ, основанный на этой истории, отличался трагической концовкой.
В действительности Желтиков не погиб, а просто исчез из жизни Любимовых.
Краткое содержание повести
Супруги Шеины проводят время на даче. В день рождения княгини здесь собираются гости: сестра, брат и генерал Аносов. Интересна беседа между героями, в которой генерал раскрывает авторскую точку зрения на природу любви.
Во время развлечений Вере приносят письмо и футляр. Открыв его, женщина обнаруживает золотой браслет, украшенный гранатами. Из письма она узнает, что подарок ей сделал ее давний тайный поклонник, который начал отправлять ей послания еще до ее замужества.
Она просит своего мужа прочесть письмо. О содержании послания узнает и её брат, который приходит в ярость от того, что Вера попала в такую ситуацию и может быть скомпрометирована подобным подарком.
Он заставляет князя Василия отправиться вместе с ним к этому поклоннику и потребовать перестать преследовать княгиню.
Переночевав, они приходят в квартиру, где проживает Желтков. Во время беседы Князь чувствует, что стал свидетелем истинной великой любви. Желтков дает обещание оставить Веру в покое и скрыться из города. Он просит лишь позволения написать прощальное письмо для нее.
После рассказа мужа об этой беседе княгиня догадывается, что Желтков собирается наложить на себя руки. Её не покидает ощущение близкой трагедии.
Утром, прочитав прессу, она узнает о том, что ее опасения подтвердились. И Желтков покончил с собой, в газете причиной такого поступка назвали совершенную им растрату.
Вечером от него приносят письмо для Веры Николаевны. В нем он восхищается своей возлюбленной и благодарит Бога за то, что он послал ему в награду любовь.
Как молитва, рефреном звучат слова, обращенные к любимой женщине: «Да святится имя Твое…».
Вера идет к Желткову, чтобы попрощаться. Находясь в его квартире перед гробом, она вдруг осознает, что мимо прошла огромная и неповторимая любовь, прикоснуться к которой мечтает каждый человек.
Позже в доме Шеиных звучит Лунная соната Бетховена. О ней писал Желтков в своем письме. Вера страдает, слушая музыку, и чувствует, что именно сейчас несчастный влюбленный прощает ее.
Отзывы о произведении «Гранатовый браслет» доказывают то, что Куприну удалось достичь своей цели – показать настоящие сильные чувства.
Отношение Куприна к повести «Гранатовый браслет»
Во время создания повести в одном из своих писем Куприн отмечает, что «Гранатовый браслет» это очень печальная история безумно влюбленного телеграфного чиновника. Куприн стремится вложить в произведение безнадежную любовь.
Для Александра Ивановича это стало самым любимым произведением. Однажды он чуть не принял участие в дуэли из-за спора о том, какой из его рассказов самый лучший. Его собеседник утверждал, что это «Юнкера», Куприн же самоотверженно доказывал, что венцом его творчества является «Гранатовый браслет».
Мнения критиков о повести
В отзывах критиков «Гранатовый браслет» получил много положительных комментариев. Современниками Куприна повесть была принята очень хорошо. А. Волков заметил, что генерал Аносов является посредником автора в передаче его мыслей о сущности любви.
Именно в его уста Куприн вкладывает слова о том, что настоящие чувства обязаны быть надрывными, трагичными. Бескомпромиссными. Такими являются чувства Желткова.
Он, не надеясь на взаимность, просто боготворит свою избранницу, смиренно принимая испытания судьбы.
А. Н. Афанасьев считал, что такая печальная концовка была необходим Куприну, чтобы показать на ее фоне всю красоту искреннего чувства.
Однако встречались критики, которые в своих работах ставили в вину Желткову то, что он ограничил весь свой мир одной лишь Верой. Из-за этого ему приписывали некую ущербность и духовную бедность.
Отзывы писателей-современников
Отзывы писателей о романе «Гранатовый браслет» в основной массе были восторженные. Среди тех, кто сумел разглядеть в произведении Куприна что-то новое, глубокую трагедию души и чувств, были К. Г. Паустовский и М. Горький. Горький в своем письме к Малиновской сказал после прочтения «Браслета», что этот рассказ знаменует собой начало новой хорошей литературы.
Как бы ни сложилась дальнейшая судьба повести «Гранатовый браслет», отзывы на нее и сейчас вызывают настоящую полемику среди читателей. Кто-то согласен с автором в его теории о трагической любви, а кто-то оспаривает здравый смысл Желткова. Решение принимает каждый сам для себя. Стоит лишь прислушаться, как отзовется в вашем сердце это произведение.
Источник: fb.ru
Источник: https://monateka.com/article/256050/
Рецензия на книгу “Олеся” – Александр Куприн
Рецензия на книгу «Олеся» — Александр Куприн, написанная в рамках конкурса «Ни дня без книг». Автор рецензии: Жумабекова Алия.
Живет в белорусском Полесье
Кудесница леса Олеся…
«Девушка из Полесья (Олеся)»
сл. А. Поперечного
Когда в старших классах школы на уроках литературы все дружно восхищались «Гранатовым браслетом», я недоумевала: во всем произведении мне нравились только заключительные абзацы, где княгиня Вера слушала, как Женни Рейтер играет Вторую сонату Бетховена. Гораздо большее впечатление тогда произвела повесть «Олеся», может быть, потому что сильные женские натуры лично для меня привлекательнее. Со временем я оценила и «Гранатовый браслет», но любовь к «Олесе» от этого не уменьшилась.
Итак, о чем эта повесть? О любви, конечно. О любви не очень счастливой, но очень красивой.
Сначала читатель знакомится с главным героем – Иваном Тимофеевичем, который по долгу службы попал в глухую деревушку на окраине Полесья, где ему почти нечем было заняться.
Автор описывает, как молодой человек ищет себе дело: чтение книг, светская жизнь, лечение крестьян, — но ничего из этого не идет на лад. Единственное развлечение – охота.
Незначительная вроде бы деталь, но заметьте: продуктивного, приносящего пользу занятия Иван Тимофеевич не нашел. Впрочем, он считал себя писателем и знал, что «полезно наблюдать нравы». Понаблюдаем и мы, пожалуй.
Крестьяне в этой деревне поголовно неграмотны, суеверны, раболепствуют перед любым начальством, однако эти черты присущи им в силу воспитания и привычки, здесь нет их вины.
Из положительных качеств можно отметить упорство в достижении цели (Ярмола готов месяцами учиться писать одну только свою фамилию!) и … Пожалуй, больше положительных качеств я не нахожу.
Крестьяне служат «фоном», чтобы оттенить красоту (и внешнюю, и внутреннюю) главной героини, поэтому о них самих немного можно сказать.
Местные же чиновники готовы нарушить свои служебные обязанности за «подарочек» и обрушить всю свою суровость на тех, у кого «подарочка» нет.
Непривлекательная картина, не правда ли? Неудивительно, что Иван Тимофеевич увлекся красивой и умной, свободной и загадочной Олесей. В этих условиях у него выбора просто не было.
Что мы знаем об Олесе? Крестьяне прогнали ее и бабушку из деревни в лес, так как не понимали и, как следствие, боялись, насмехались и звали «ведьмакой», то есть ведьмой, колдуньей, но вернее будет назвать ее волшебницей. Умеет девушка гадать на картах, знает какими травами можно вылечить болезнь, заговаривает раны – что здесь дурного? В современном мире ее назвали бы знахаркой и записывались в очередь на прием!
Обстоятельства своей жизни Олеся принимает со спокойным достоинством, понимая, что вместе с силой дается и ответственность. Воспитанная бабушкой, она впитала всю мудрость своих прародительниц (отца не было, как и дедушки, видимо). Эта мудрость помогает ей пройти предназначенные испытания, ведь от судьбы не уйти и не обмануть.
А испытания судьба приготовила нелегкие. Любовь ей встретилась вроде взаимная, но не равная. Для счастья мало чувств и страсти, должна быть гармония душ и готовность идти навстречу друг другу. Что же получилось на деле?
По мере развития отношений ее Ванечка взвешивает все «за» и «против» того, чтобы увезти Олесю с собой, придумывает, как сделать ее соответствующей его кругу общения (приодеть, обучить и т.д.
), то есть пытается «подогнать под себя» и ни разу не думает о чувствах самой Олеси.
Подтверждением этого служит хотя бы то, что он даже не вспомнил о бабушке своей любимой, не подумал, как быть с ней, и Ивану Тимофеевичу тем более не могла прийти мысль самому остаться с Олесей.
В то же время Олеся ставит на первое место интересы своего возлюбленного: ничего от него не требует, понимая недолговечность отношений, успокаивает все его муки совести (хотя и заслуженные) и даже готова рискнуть своей жизнью, чтобы сделать ему приятное. Жалеет девушка лишь о том, что не будет у нее ребенка от любимого. Подобное великодушие просто поражает, жаль только, что оценить, кроме читателей, некому.
Больше всего меня потрясла именно эта жертвенность Олеси: независимая, свободная от предрассудков, мудрая девушка отдает все, что у нее есть, любимому, даже зная о скорой разлуке, более того, зная все его недостатки и слабости! Наверное, такой и должна быть настоящая любовь: не слепой, но принимающей человека целиком и полностью.
Олеся обещает Ванечке: «Потом все пройдет, все изгладится. И уже без горя ты будешь думать обо мне, а легко и радостно». Эти слова очень точно описывают послевкусие от прочтения. Прочтите и вы эту повесть: прогуляйтесь по весеннему лесу, насладитесь выразительной речью и волшебными, хоть и короткими, сказками Олеси и прикоснитесь к чистой, нежной и великодушной любви.
Рецензия написана в рамках конкурса «Ни дня без книг»,
автор рецензии: Жумабекова Алия.
Источник: https://buklya.com/olesya-aleksandr-kuprin.html