Исповедь онегина татьяне в романе “евгений онегин”: встреча и объяснение в саду (текст)

Монолог Евгения Онегина в саду

Исповедь Онегина Татьяне в романе

(Отрывок из главы 4 «Евгения Онегина»)

XII

Минуты две они молчали,

Но к ней Онегин подошел

И молвил: «Вы ко мне писали,

Не отпирайтесь. Я прочел

Души доверчивой признанья,

Любви невинной излиянья;

Мне ваша искренность мила;

Она в волненье привела

Давно умолкнувшие чувства;

Но вас хвалить я не хочу;

Я за нее вам отплачу

Признаньем также без искусства;

Примите исповедь мою:

Себя на суд вам отдаю.

XIII

Когда бы жизнь домашним кругом

Я ограничить захотел;

Когда б мне быть отцом, супругом

Приятный жребий повелел;

Когда б семейственной картиной

Пленился я хоть миг единой, –

То, верно б, кроме вас одной,

Невесты не искал иной.

Скажу без блесток мадригальных:

Нашед мой прежний идеал,

Я, верно б, вас одну избрал

В подруги дней моих печальных,

Всего прекрасного в залог,

И был бы счастлив… сколько мог!

Но я не создан для блаженства;

Ему чужда душа моя;

Напрасны ваши совершенства:

Их вовсе недостоин я.

Поверьте (совесть в том порукой),

Супружество нам будет мукой.

Я, сколько ни любил бы вас,

Привыкнув, разлюблю тотчас;

Начнете плакать: ваши слезы

Не тронут сердца моего,

А будут лишь бесить его.

Судите ж вы, какие розы

Нам заготовит Гименей

И, может быть, на много дней.

XV

Что может быть на свете хуже

Семьи, где бедная жена

Грустит о недостойном муже,

И днем и вечером одна;

Где скучный муж, ей цену зная

(Судьбу, однако ж, проклиная),

Всегда нахмурен, молчалив,

Сердит и холодно-ревнив!

Таков я. И того ль искали

Вы чистой, пламенной душой,

Когда с такою простотой,

С таким умом ко мне писали?

Ужели жребий вам такой

Назначен строгою судьбой?

XVI

Мечтам и годам нет возврата;

Не обновлю души моей…

Я вас люблю любовью брата

И, может быть, еще нежней.

Послушайте ж меня без гнева:

Сменит не раз младая дева

Мечтами легкие мечты;

Так деревцо свои листы

Меняет с каждою весною.

Так, видно, небом суждено.

Полюбите вы снова: но…

Учитесь властвовать собою:

Не всякий вас, как я, поймет;

К беде неопытность ведет».

XVII

Так проповедовал Евгений.

Сквозь слез не видя ничего,

Едва дыша, без возражений,

Татьяна слушала его…

Источник: http://rushist.com/index.php/rus-literature/5982-razgovor-tatyany-i-onegina-v-sadu

Финальное объяснение Татьяны и Онегина в романе А. Пушкина «Евгений Онегин.»

Сцена объяснения Татьяны и Онегина в вось­мой главе является развязкой романа, его логическим завершением. В этой главе рассказывается о событи­ях, произошедших через несколько лет после гибели Ленского, которая в какой-то мере и разлучила геро­ев. Они вновь встречаются на балу.

Читатель узнает, что Татьяна теперь — уже замужняя дама, из провин­циальной девочки она превратилась в светскую даму, «законодательницу зал», хотя по-прежнему сохраняет свою индивидуальность: «Она была не тороплива, Не холодна, не говорлива, Без взора наглого для всех, Без притязаний на успех, Без этих маленьких ужи­мок, Без подражательных затей… Все тихо, просто было в ней…». Онегин даже не сразу узнает ее на балу. А вот сам он за эти годы практически не изменился: «Дожив без цели, без трудов До двадцати шести годов, Томясь в бездействии досуга Без службы, без жены, без дел, Ничем заняться не умел».

Герои как будто поменялись ролями. Теперь Оне­гин «в тоске любовных помышлений И день и ночь проводит…». Казалось бы, Татьяна должна быть рада: теперь Онегин влюблен в нее, страдает.

Обратите внимание

Но она не об­наруживает своих чувств ни при первой встрече («Ей-ей! не то, чтоб содрогнулась Иль стала вдруг бледна, красна… У ней и бровь не шевельнулась; Не сжала даже губ она.

»), ни впоследствии, когда Онегин признается ей в своих чувствах в письме («Она его не замечает, Как он ни бейся, хоть умри»); напротив, она возмущена:

Как сурова! Его не видит, с ним ни слова; У! как теперь окружена Крещенским холодом она! Как удержать негодованье Уста упрямые хотят! На сем лице лишь гнева след…

Не выдержав ожидания, Онегин едет в дом к Татья­не и что же видит? Княгиня перед ним, одна, Сидит, не убрана, бледна, Письмо какое-то читает И тихо слезы льет рекой, Опершись на руку щекой. О, кто б немых ее страданий В сей быстрый миг не прочитал! Татьяна продолжает любить Евгения, она сама признается ему в этом.

В третьей главе автор пишет, рассказывая о ее чувствах к Онегину: «Пора пришла, она влюбилась». Казалось бы, это чувство первой влюбленности должно было быстро пройти, ведь Евгений не ответил ей взаимностью, более того, зная о влюбленности Тани, ухаживает за Ольгой на имени­нах.

Даже проповедь Евгения в саду не повлияли на чувства Татьяны.

Что же мешает героине ответить взаимностью Онегину­гину сейчас? Может, она не уверена в искренности его чувства? Татьяна спрашивает у Онегина:

Что ж ныне Меня преследуете вы?

Зачем у вас я на примете?

Не потому ль, что в высшем свете

Теперь являться я должна;

Что я богата и знатна,

Что муж в сраженьях изувечен,

Что нас за то ласкает двор?

Не потому ль, что мой позор.

Теперь бы всеми был замечен

И мог бы в обществе принесть

Вам соблазнительную честь?

Не думаю. Татьяна — цельная натура. Хотя воспи­тана она была на французских романах («Ей рано нра­вились романы; Они ей заменяли все; Она влюблялася в обманы и Ричардсона и Руссо»), понятия «семья», «супружеская верность» для нее не простые слова. Хотя мужа она и не любит, нравственные принципы не позволяют ей изменить ему:

Я вышла замуж. Вы должны,  Я вас прошу, меня оставить; Я знаю, в вашем сердце есть И гордость и прямая честь. Я вас люблю (к чему лукавить?), Но я другому отдана;

Я буду век ему верна.

Автор прекращает повествование о героях, проща­ется с ними («Прости…

мой спутник странный, И ты, мой верный идеал…»). Но читатель сам может легко домыслить судьбы полюбившихся героев. Я думаю, что каждый из них — и Татьяна, и Евгений — по-сво­ему несчастны: Татьяна обрекла себя на жизнь с не­любимым мужем; душа Онегина возродилась, но слишком поздно.

«А счастье было так возможно, Так близко!..»

Источник: http://5litra.ru/soch/25-finalnoe-obyasnenie-tatyany-i-onegina-v-romane-a.html

Анализ 4 главы романа “Евгений Онегин” Пушкина

Наконец, мы подошли к анализу 4-й главы романа Пушкина «Евгений Онегин». Драматизм нарастает. «Едва ли кто писал стихами на русском языке с такою легкостью, какую замечаем во всех стихотворениях Пушкина. У него неприметно работы; все непринужденно; рифма звучит и выкликает другую», — писал Воейков о поэме.

Онегин пришел к Татьяне в сад. Сцена встречи Онегина с Татьяной является ключевой в этой главе, несущей психологическую нагрузку. И чтобы подчеркнуть это, Пушкин не вставляет в эту главу никаких значимых действий.

Начитавшаяся романов, Татьяна ждет, что после ее признания ее будут ожидать тайные встречи с любимым героем, любовные приключения и переживания. Но Евгений повел себя не как герой ее любимых романов, а как обычный человек. Пока он шел в сад, он вспомнил свое пребывание в Петербурге, свои любовные похождения, накопленный горький опыт.

Важно

Прежде чем осуждать нашего героя, поставьте себя на его место. Татьяну он едва успел заметить за мелькающей прислугой, самоваром, чашками чая. Вспомните, когда друзья возвращались домой, Онегин первой отметил матушку.

А кстати, Ларина проста,

Но очень милая старушка;

Грустившая молчаливая девочка, вряд ли могла обратить на себя внимание. И уж тем более успеть влюбиться человек, познавший женщин, за пару часов не мог. Татьяна со своим признанием явно поторопилась.

Еще раз я предлагаю поставить себя на место нашего героя. Он получает письмо. Пусть даже трогательное и искреннее, от девочки, которую едва знает. Как он должен был поступить? Любой порядочный человек, неважно, дворянин, или мещанского сословия, на его месте поступил бы точно также. Даже в наши дни, 200 лет спустя.

Здесь 2 варианта развития событий. Подонок воспользовался бы наивностью и неопытностью девочки, поматросил бы и бросил. Да еще ославил бы на всю округу. Впрочем, в российском обществе ХIX нравы были куда как строгими, и ему пришлось бы держать ответ перед дворянским собранием. Жениться он не был готов.

Поэтому он поступил так, как и должен был поступить.

Он предлагает девушке любовь брата и дружеские отношения. Автор тоже говорит, что Онегин мог воспользоваться любовью неопытной Татьяны, но благородство и чувство чести взяли вверх.

Онегин предлагает Татьяне выслушать исповедь, но его монолог больше похож на отповедь.

Он признается Татьяне, что не стремится связать себя узами брака, показывает, какое будущее ждет Татьяну, если он женится на ней.

Поверьте (совесть в том порукой), Супружество нам будет мукой. Я, сколько ни любил бы вас, Привыкнув, разлюблю тотчас; Начнете плакать: ваши слезы Не тронут сердца моего.

Совет

И в заключение своего монолога Онегин дает Татьяне совет: «учитесь властвовать собою». Эта фраза за неполные 200 лет успела стать крылатой.

Татьяна ничего не ответила Евгению.

Сквозь слез, не видя ничего,

Едва дыша, без возражений,

Татьяна слушала его.

Но какое смятение, какая буря чувств царили в ее душе, читатель может лишь догадываться. Благородство в характеристике Евгения подчеркивается и тщательно подобранной Пушкиным лексикой: «умолкнувшие чувства», пленился, «младая дева», «блаженство».

В заключение разговора, чтобы смягчить жесткость и холодность своих слов, Евгений подал ей руку, на которую Татьяна оперлась, и они вместе возвратились в дом.

Но если бы Татьяна выбрала бы своей наперсницей не няню, которая ничего не смыслила в любви, а матушку, сюжет романа мог бы развиться иначе. Матушка не позволила бы ей писать это письмо, поскольку понимала, что этим можно только отпугнуть потенциального жениха.

Но Онегину были бы расставлены такие сети, на которые способны только дворянские матушки. Находились бы тысячи предлогов приглашать Онегина в имение Лариных, и Онегин не смог бы им отказать.

Были бы созданы все условия для того, чтобы Евгений поближе узнал Татьяну, а там, глядишь, и влюбился бы в нее, и сделал бы ей предложение.

Впрочем, дорогой читатель, вы вправе не согласиться с нашим суждением.

Как уже было сказано выше, кроме встречи Татьяны с Онегиным, автор не развивает повествование, не описывает в этой главе никаких существенных действий.

Сначала он анализирует поступок Онегина, отметив, что

очень мило поступил

С печальной Таней наш приятель.

Далее следует рассуждение о друзьях, которое можно выразить одной пословицей: Боже, избавь меня от друзей, а от врагов я сам избавлюсь. От врагов никогда ничего хорошего не ждешь. На то он и враг, чтобы ждать от него удара в спину и предательства. Но когда клевету повторяет человек, называющий себя другом, это и обществом воспринимается иначе, и бьет больнее.

Обратите внимание

В завершение лирического отступления занявшего 5 строф главы, автор дает совет, ставший лозунгом нашего с вами, ХХI века – любите самого себя.

Пушкин вновь возвращается к образу Татьяны, описывает ее душевное состояние после разговора с Евгением. Неразделенная любовь оставила тяжелый отпечаток на сердце Татьяны. Она совершенно утратила вкус к жизни, свежесть. На ее состояние стали обращать внимание соседки из уездных деревень, поговаривали, что ее пора выдать замуж.

Но в то время, как Татьяна молча увядала, Ольга и Владимир Ленский были счастливы, они наслаждались бесхитростным общением друг с другом, и уже был назначен день свадьбы.

В завершение анализа 4-й главы, следует обратить внимание на антитезу Ленского к Онегину в последней строфе. Ленский юн и не настолько опытен, как Онегин. Он верит в любовь Ольги и тем счастлив. «Но жалок тот, кто все предвидит» — это об Онегине. Знания, излишняя опытность зачастую мешают жить и быть счастливыми.

Лирические отступления в конце главы свидетельствуют о том, что между событиями 4-й и последующей 5-й главы будет допущен временной интервал. Объяснение Онегина с Татьяной состоялось в августе – начале сентября (девушки собирали в саду ягоды). Действия 5-й главы совершатся в январе, на святки.

Источник: https://PoetPushkin.ru/evgeniy-onegin/analiz-4-j-glavy-evgeniya-onegina.html

Объяснение Онегина с Татьяной в саду

Роман Пушкина «Евгений Онегин» — произведение поистине новаторское. Это не только первый русский реалистический роман, это не только уникальная жанровая форма — роман в стихах, но и очень своеобразное по своей структуре произведение. Сюжет его строится по принципу зеркальной симметрии.

Читайте также:  Иллюстрации к поэме "мертвые души" гоголя художника а. агина (рисунки, картинки, портреты героев)

Он представляет собой ряд парных эпизодов, сцен, сюжетных конструкций.

В первой его части мы видим Онегина в Петербурге, затем герой переезжает в деревню, где знакомится с Татьяной, которая влюбляется в него, пишет письмо, после чего и происходит сцена объяснения Онегина с Татьяной в саду, которую предстоит рассмотреть в сочинении.

Затем следует сцена именин Татьяны и дуэли Онегина с Ленским, смерть которого круто меняет судьбы всех основных героев.

Важно

Это сюжетный центр романа, после которого опорные эпизоды первой части повторяются как бы в зеркальном отражении: теперь Татьяна совершает переезд, но из деревни в город, в Петербурге она вновь встречается с Онегиным, будучи уже замужней дамой, и тогда Онегин влюбляется в нее, пишет письмо, после чего следует сцена объяснения, в которой, в свою очередь, отповедь герою дает уже Татьяна. «Но я другому отдана; / Я буду век ему верна» — так завершается эта последняя встреча героев, а с ней и весь роман.

Таким образом, очевидно, что анализируемая сцена объяснения Онегина и Татьяны в саду, являясь одним из центральных его эпизодов, должна рассматриваться в контексте общей структуры произведения. В работах Ю.М. Лотмана было установлено, что идейно-композиционная структура романа строится на основе принципа оппозиций.

Именно такое построение позволило Пушкину, использовавшему достаточно простой сюжет — историю несложившейся любви Татьяны и Онегина, — вместить в роман огромное содержание, поставить глобальные нравственно-психологические и социально-политические проблемы, что дало полное право Белинскому назвать роман «энциклопедией русской жизни».

В основе произведения лежит одна общая проблема, которая будет центральной для России на протяжении всего ХIХ века, — это проблема разделения общества на две разные и очень мало связанные между собой части.

С одной стороны, это дворянство, прежде всего городское, впитавшее европейскую культуру, просвещение и во многом утратившее национальные основы.

С другой стороны, гораздо большая часть — та, которая сохраняла национальные корни: поддерживала национальные традиции, обряды, обычаи, основывала свою жизнь на веками сложившихся нравственных принципах.

Даже язык этих двух распавшихся частей когда-то (до петровских реформ) единого русского общества оказался разным: достаточно вспомнить слова героя комедии «Горе от ума» Чацкого — современника Онегина — о том, что народ считал дворянство, часто использовавшее даже в обиходе французский язык, «за немцев», то есть иностранцев.

Но можно спросить: какое все это имеет отношение к Татьяне и Онегину, к сцене их объяснения в саду? Оба они принадлежат дворянскому обществу, оба читают иностранную литературу, да и письмо Татьяны к Онегину, предшествовавшее их объяснению в саду, как указывает сам Пушкин, написано по-французски:

Итак, писала по-французски…

Что делать! Повторяю вновь:

Доныне дамская любовь

Не изъяснялася по-русски…

Совет

И все же Пушкин называет свою героиню «русскою душою», и это принципиально важно. Одно дело — выразить на русском языке тончайшие нюансы чувства: в то время еще только шло формирование того языка, который позволил бы русской девушке написать такое письмо.

И вовсе не удивительно, что Татьяна воспользовалась гораздо более разработанным французским лексиконом, позволявшим ей найти в нем все необходимые слова.

Эквиваленты их на русском языке по силам было отыскать лишь такому поэту, как Пушкину, — вот он и дает свой «перевод», ставший замечательным образцом любовного послания в русской поэзии.

Но главное в другом: Татьяна, воспитанная в деревне, впитала в себя русские обычаи, традиции, которые «хранили в жизни мирной» в семействе Лариных; она с детства полюбила русскую природу, навсегда оставшуюся для нее родной; она восприняла всей душой те сказки, народные предания, которые ей поведала няня. Другими словами, Татьяна сохранила живую, кровную связь с той «почвой», народной основой, которую полностью утратил Онегин.

И не случайно, что Пушкин связывает эту потерю с условиями городской — петербургской — жизни героя. Именно там он, воспитанный иностранцами-гувернерами, захваченный вихрем пустой светской жизни, «заболел» пришедшей в Россию из Европы новой «болезнью»:

Как Child-Harold, угрюмый, томный

В гостиных появлялся он;

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ничто не трогало его,

Не замечал он ничего.

Этот «недуг», «подобный английскому сплину», для которого Пушкин находит русское название — «хандра», — поразивший Онегина и приведший к охлаждению и разочарованию во всем, безусловно, связывается Пушкиным с тем, что на Западе определилось как «байронизм», или настроение «мировой скорби». Конечно, в «недуге» Онегина есть и чисто русские черты, есть и проявление его индивидуальных особенностей. Но в целом это — тот самый герой «с преждевременной старостью души», который становится характерным явлением именно для европеизированной части русского общества.

Итак, небольшой экскурс в события романа, предшествующие сцене объяснения Онегина с Татьяной в саду, позволяет сделать определенные выводы, которые помогут правильно понять данный эпизод.

С одной стороны, перед нами история, связанная с личной жизнью этих героев, определяемая их индивидуальными особенностями.

Обратите внимание

Но за этим стоит более широкая проблема: могут ли понять друг друга эти столь разные люди, возможен ли их союз, или же они действительно говорят «на разных языках», а потому взаимопонимание невозможно?

С самого начала объяснения Татьяны и Онегина совершенно различны. Татьяна была воспитана на сентиментальных французских романах, где всегда действовал благородный герой, способный на глубокое чувство и находящий свою любовь и счастье с преданной, чистой, прекрасной девушкой после многих бед и страданий.

Она со всей силой своей искренней «русской души» не только полюбила Онегина, но и поверила в то, что он и есть ее герой, что их, как в этих романах, ждет счастливый финал — семейный союз. Она решилась на очень смелый шаг — первой в письме признаться в своей любви. И вот он явился.

Как же бешено забилось сердце девушки, она хочет верить в возможность счастья и боится услышать иной «приговор». «Татьяна мигом обежала» весь сад «и, задыхаясь, на скамью упала».

Здесь и застает ее Онегин. Но как он отнесся ко всей этой истории? Мы знаем, «получив посланье Тани, / Онегин живо тронут был».

Но еще ранее мы узнаем, что «убил он восемь лет» на светские романы, поначалу бурные и страстные, а потом ставшие лишь скучной обязанностью, способом занять «тоскующую лень», так что теперь не только «в красавиц он уж не влюблялся», но и вовсе «утратил жизни лучший цвет», потерял «чувствительность сердца».

И все же… Искренний порыв Татьяны не остался без ответа, да и сама девушка давно уже обратила на себя его внимание своей неординарностью, глубиной натуры. И вот «в сладостный, безгрешный сон / Душою погрузился он. / Быть может, чувствий пыл старинный / Им на минуту овладел».

Да, «пыл», но лишь «на минуту», к тому же «быть может».

Как все это не похоже на состояние Татьяны перед решающим объяснением! Дальше Онегин выступает в привычной для него роли: он, умудренный жизненным опытом, вполне разбирающийся в «науке страсти нежной», рассудил, что не к лицу ему обманывать «доверчивость души невинной».

Важно

Это неблагородно, да и последствия могут быть не слишком приятны для него — это все же деревня, где приняты несколько иные нормы поведения, чем в столице. Так вполне рационально он и подходит к тому разговору, который предстоит. Недаром потом Татьяна, уже тоже умудренная опытом светской жизни, с ужасом вспоминает это объяснение в саду:

И нынче — боже! Стынет кровь,

Как только вспомню взгляд холодный

И эту проповедь…

Татьяна нашла здесь очень верное определение монолога Онегина в саду — это холодная «проповедь», урок, который столичный франт решил преподать бедной провинциалке, а заодно и немного покрасоваться.

Зачем же иначе было ему говорить о том, как ему мила искренность Татьяны, как она «в волненье привела / Давно умолкнувшие чувства»? Затем он добавляет, что видит в ней свой «прежний идеал» и только ее мог бы избрать себе в супруги — правда, звучит это лишь в сослагательном наклонении. А под конец своего нравоучения он еще и чуть-чуть обнадежил несчастную Татьяну:

Я вас люблю любовью брата

И, может быть, еще нежней.

Да, привычки «коварного обольстителя», покорителя женских сердец так быстро не уходят. Но есть в этом монологе и нечто совсем иное: недаром сам герой называет его «исповедью». Действительно, несмотря на некоторое позирование, Онегин говорит о своем подлинном внутреннем состоянии, о своих взглядах на жизнь, даже высказывает довольно критичную самооценку:

Но я не создан для блаженства;

Ему чужда душа моя;

Напрасны ваши совершенства:

Их вовсе не достоин я.

Почему же все-таки он «не создан для блаженства» семейной жизни? Теперь самое время вспомнить о том, что этот герой, как уже говорилось, напрямую связан с романтизмом, точнее, с его особым проявлением — «байронизмом». Для такой личности свобода превыше всего, она не может быть ограничена ничем, в том числе и семейными узами:

Когда бы жизнь домашним кругом

Я ограничить захотел…

Именно «ограничить», а вовсе не найти родную душу в любимом человеке, как думает Татьяна. Вот она, разница двух жизненных систем, сформированных в разных культурно-этических традициях. Видимо, Татьяне будет трудно понять эту позицию «современного героя», о котором так точно сказал Пушкин:

Все предрассудки истребя,

Мы почитаем всех нулями,

А единицами — себя.

Мы все глядим в Наполеоны…

Но именно таков Онегин, нисколько не обращающий внимания на чувства бедной девушки, которая, «сквозь слез не видя ничего, / едва дыша», молча слушает беспощадный урок своего неожиданного учителя. Ему самому кажется, что эта «наука» поможет Татьяне в дальнейшей жизни:

Полюбите вы снова: но…

Учитесь властвовать собою;

Не всякий вас, как я, поймет,

К беде неопытность ведет.

По сути, Онегин прав: ведь Татьяне мог повстречаться и вовсе бессовестный человек. Да и Пушкин так комментирует эту сцену:

Вы согласитесь, мой читатель,

Что очень мило поступил

С печальной Таней наш приятель;

Не в первый раз он тут явил

Души прямое благородство…

Совет

Что ж? Нам остается только согласиться с автором? Но сам он дальше даст читателю возможность увидеть проявление жестокости и эгоизма Онегина во всей их неприглядности — я имею в виду сцену именин и историю дуэли с Ленским.

А разве в объяснении с Татьяной в саду нет этой жестокости и даже бессердечия? С каким упоением расписывает он перед наивной девушкой «ужасы» семейной жизни! Где же его чуткость и деликатность, которые он вполне может проявить — когда хочет.

Ведь, говоря с пылким романтиком-мечтателем Ленским, «он охладительное слово / В устах старался удержать», хоть в душе и посмеивался над ним. Но нет, с Татьяной он суров, он «вошел в роль», и она ему нравится, а о том, что при этом может чувствовать Татьяна, Онегин как-то позабыл.

Должны были произойти страшные события, чтобы в представлениях героя что-то поколебалось. Смерть Ленского — вот цена его преобразования, цена, может быть, слишком высокая. «Окровавленная тень» друга пробуждает в нем застывшие чувства, совесть гонит его из этих мест.

Нужно было пережить все это, «проездиться по России», чтобы осознать, что свобода может стать «постылой», чтобы возродиться для любви. Только тогда ему станет немного понятнее Татьяна с ее «русскою душою», с ее безупречным нравственным чувством.

И все же и тогда между ними останется огромная разница: Онегину, упоенному своей вновь обретенной способностью любить и страдать, непонятно, что любовь и эгоизм несовместимы, что нельзя жертвовать чувствами других людей.

Как и тогда, в саду, в последней сцене романа снова преподан урок — только теперь дает его Татьяна Онегину, и это урок любви и верности, сострадания и жертвенности. Сможет ли усвоить его Онегин, как когда-то Татьяна смиренно приняла его «уроки»? Автор ничего нам об этом не говорит — финал романа открыт.

А вопрос обращен ко всем читателям — и к нам тоже. Какие «уроки» мы получили? Наверное, самый главный из них — это умение быть чутким к другому человеку, даже совершенно не похожему на тебя, умение преданно и искренне любить, стремиться понимать другого, сострадать ему — и чуть меньше любить самого себя.

Обратите внимание

А еще эта сцена в саду учит нас любить и понимать прекрасное, потому что, как бы мы ее ни истолковывали, она создана рукой удивительного мастера, навсегда запечатлевшего этот темный сад в вечерней тишине, скамью в густых зарослях старых деревьев и девушку, сидящую на ней и смиренно внимающую словам своего любимого.

Читайте также:  Критика о повести "портрет" гоголя, отзывы современников

Источник: https://school-essay.ru/obyasnenie-onegina-s-tatyanoj-v-sadu.html

Как начинается Письмо Онегина и Исповедь Татьяны в романе А.С.Пушкина “Евгений Онегин” – Школьные Знания.com

Письмо Татьяны к Онегину

Я к вам пишу – чего же боле?Что я могу еще сказать?Теперь, я знаю, в вашей волеМеня презреньем наказать.Но вы, к моей несчастной долеХоть каплю жалости храня,Вы не оставите меня.

Сначала я молчать хотела;Поверьте: моего стыдаВы не узнали б никогда,Когда б надежду я имелаХоть редко, хоть в неделю разВ деревне нашей видеть вас,Чтоб только слышать ваши речи,Вам слово молвить, и потомВсе думать, думать об одномИ день и ночь до новой встречи.

Но, говорят, вы нелюдим;

В глуши, в деревне всё вам скучно,

А мы… ничем мы не блестим,
Хоть рады вам и рады простодушно.

Зачем вы посетили нас?В глуши забытого селеньяЯ никогда не знала б вас,Не знала б горького мученья.Души неопытной волненьяСмирив со временем (как знать?),По сердцу я нашла бы друга,Была бы верная супруга

И добродетельная мать.

Другой!.. Нет, никому на светеНе отдала бы сердца я!То в высшем суждено совете…То воля неба: я твоя;Вся жизнь моя была залогомСвиданья верного с тобой;Я знаю, ты мне послан богом,До гроба ты хранитель мой…Ты в сновиденьях мне являлся,Незримый, ты мне был уж мил,Твой чудный взгляд меня томил,В душе твой голос раздавалсяДавно…

нет, это был не сон!Ты чуть вошел, я вмиг узнала,Вся обомлела, запылалаИ в мыслях молвила: вот он!Не правда ль? Я тебя слыхала:Ты говорил со мной в тиши,Когда я бедным помогалаИли молитвой услаждалаТоску волнуемой души?И в это самое мгновеньеНе ты ли, милое виденье,В прозрачной темноте мелькнул,Проникнул тихо к изголовью?Не ты ль, с отрадой и любовью,Слова надежды мне шепнул?Кто ты, мой ангел ли хранитель,Или коварный искуситель:

Мои сомненья разреши.

Быть может, это все пустое,Обман неопытной души!И суждено совсем иное…

Но так и быть! Судьбу мою

Отныне я тебе вручаю,Перед тобою слезы лью,Твоей защиты умоляю…Вообрази: я здесь одна,Никто меня не понимает,Рассудок мой изнемогает,И молча гибнуть я должна.Я жду тебя: единым взоромНадежды сердца оживиИль сон тяжелый перерви,

Увы, заслуженный укором!

Кончаю! Страшно перечесть…Стыдом и страхом замираю…Но мне порукой ваша честь,

И смело ей себя вверяю…

«Письмо Онегина к Татьяне»Предвижу все: вас оскорбитПечальной тайны объясненье.Какое горькое презреньеВаш гордый взгляд изобразит!Чего хочу? с какою цельюОткрою душу вам свою?Какому злобному веселью,Быть может, повод подаю!Случайно вас когда-то встретя,В вас искру нежности заметя,Я ей поверить не посмел:Привычке милой не дал ходу;Свою постылую свободуЯ потерять не захотел.Еще одно нас разлучило…Несчастной жертвой Ленский пал…Ото всего, что сердцу мило,Тогда я сердце оторвал;Чужой для всех, ничем не связан,Я думал: вольность и покойЗамена счастью. Боже мой!Как я ошибся, как наказан.Нет, поминутно видеть вас,Повсюду следовать за вами,Улыбку уст, движенье глазЛовить влюбленными глазами,Внимать вам долго, пониматьДушой все ваше совершенство,Пред вами в муках замирать,Бледнеть и гаснуть… вот блаженство!И я лишен того: для васТащусь повсюду наудачу;Мне дорог день, мне дорог час:А я в напрасной скуке трачуСудьбой отсчитанные дни.И так уж тягостны они.Я знаю: век уж мой измерен;Но чтоб продлилась жизнь моя,Я утром должен быть уверен,Что с вами днем увижусь я…Боюсь: в мольбе моей смиреннойУвидит ваш суровый взорЗатеи хитрости презренной —И слышу гневный ваш укор.Когда б вы знали, как ужасноТомиться жаждою любви,Пылать — и разумом всечасноСмирять волнение в крови;Желать обнять у вас колениИ, зарыдав, у ваших ногИзлить мольбы, признанья, пени,Все, все, что выразить бы мог,А между тем притворным хладомВооружать и речь и взор,Вести спокойный разговор,Глядеть на вас веселым взглядом!.. Но так и быть: я сам себеПротивиться не в силах боле;Все решено: я в вашей волеИ предаюсь моей судьбе.

Источник: https://znanija.com/task/17275033

Сайт учителя русского языка Гвоздиковой Елены Ивановны – А.С. Пушкин “Евгений Онегин”. Глава 4. Анализ сцены в саду

Нравственность в природе вещей.

Неккер

А.С. Пушкин “Евгений Онегин”.

Глава 4. Анализ сцены в саду.

     В тетради запишите дату и тему урока.

     Цель урока: рассмотреть центральное событие главы – объяснение Татьяны и Онегина – в связи с другими событиями; прояснить отношение автора к герою.

     Четвёртая глава называется в пушкинском плане “Деревня”. В 4 главе, как и в 1, на первом плане – Онегин, его жизнь в деревне.

     Эпиграф к 4 главе заставляет задуматься.

Кто такой Неккер и почему его цитирует Пушкин? С одной стороны, это один из крупнейших французских банкиров, и может показаться странным, почему Пушкину понадобилось именно у банкира заимствовать суждение о нравственности.

С другой стороны, Неккер – умный и образованный человек, один из французских просветителей, друг Вольтера и отец умнейшей женщины-писательницы мадам де Сталь.

  • Так что же Пушкин хотел сказать своим эпиграфом?

     Здесь возможно множество толкований: может быть, эпиграф о нравственности полон иронии, а может, наоборот,  предпослан 4 главе вполне серьёзно. Бесспорно только одно: в этой главе для Пушкина особенно важны проблемы нравственные.

          В начале 4 главы Пушкин вновь возвращается к петербургской жизни Онегина.

«Медленное чтение»

     Внимательно прочтите первые 5 строф. Они рассказывают о взглядах и чувствах Евгения.

  • Всегда ли Онегин был равнодушен и к людым, и к чувствам?
  • Чем сменились искренние увлечения Евгения? 
  • Почему Пушкин пишет, что Онегин “убил… восемь лет, утратя жизни лучший свет”?                                … получив посланье Тани,                                Онегин живо тронут был…                                … И в сладостный, безгрешный сон                                Душою погрузился он.                                Быть может, чувствий пыл старинный                                Им на минуту овладел;                                Но…
  • Что же помешало Онегину отдаться чувству? Почему он отодвигает, стряхивает с себя “сладостный, безгрешный сон”?
  • Чем объясняет свои поступки Евгений?
  • Основные вопросы урока:

    • Справедлив ли отклик Онегина на письмо Татьяны?
    • Одинаково ли оценивают объяснение Онегина в саду Татьяна и автор?

    Исповедь Онегина

         Прослушайте “Исповедь Онегина”.

    Понаблюдаем над языком

    Заполните таблицу>>

          Оценка этой сцены актёром Яхонтовым: «Онегин, пребывавший в состоянии пассивности, в тот час, когда в жизнь его входит серьёзное событие – письмо Татьяны, – проявляет твёрдость характера, он верен своим взглядам… Никого не может вовлекать он в свою горестную судьбу, в тот круг бездействия, скуки, опошленности, в котором ему приходится существовать.

    Онегин отрекается от Татьяны, не веря, что душа его обновится, что личное счастье может дать ему всё то, о чём он неясно грезит…».

          Прочтите строки, предшествующие свиданию, где поэт говорит о причинах разочарования Онегина.

    • Чем завершается встреча в саду?
    • Прочтите строфу 22. В чём значение строф, предваряющей и завершающей свидание? 
    • Как относится автор к объяснению в саду? Выделите в тексте.
    • Почему рядом с осуждением звучит и сочувствие? 

         Сравните иллюстрации к этой сцене. Каким предстаёт здесь Онегин?

    Источник: http://gvozdikova.ucoz.ru/index/a_s_pushkin_quot_evgenij_onegin_quot_glava_4_analiz_sceny_v_sadu/0-76

    Объяснение Онегина с Татьяной в саду (Анализ эпизода 4 главы романа А. С. Пушкина “Евгений Онегин”), вариант 2

    «Евгений Онегин» была начата в 1824 году, а закончена 6 января 1826 года. Перефразируя высказывание литературоведа Г. О.

    Винокура, можно сказать, что эта глава – «отчетливо ощущаемая структурная единица романа». Сцена объяснения Онегина с Татьяной несет важную психологическую нагрузку.

    Мы не знаем, как сложились бы судьбы героев, если бы, к примеру, Евгений ответил согласие на письмо Татьяны.

    Эпиграф к четвертой главе заставляет задуматься: «Нравственность – в природе вещей» Неккер. Неккер – один из крупнейших французских банкиров, просветитель, друг Вольтера.

    Важно

    Что хотел сказать Пушкин своим эпиграфом? Возможно много толкований. Может быть, высказывание о нравственности полно иронии, а может, наоборот, предпослание четвертой главе вполне серьезно. Ясно одно: в этой главе для Пушкина особенно важны проблемы нравственности.

    «Проповедь» Онегина противопоставлена письму Татьяны. Смысл речи его именно в том, что он неожиданно для героини повел себя не как литературный герой («спаситель» или «соблазнитель»), а просто как хорошо воспитанный светский и к тому же вполне порядочный человек, который «очень мило поступил с печальной Таней».

    Этим он обескуражил романтическую героиню, которая была готова к «счастливым свиданьям», к «гибели», но не к переложению своих чувств в рамки приличного светского поведения. Холодная «отповедь» Онегина уничтожала возможность литературного романного штампа.

    Ему противопоставлен закон, лежащий вне литературы, независимый жизнью.

    … Но я не создан для блаженства,

    Ему чужда душа моя…

    Но ведь человек создан для счастья, а Онегин отвергает его. Правда, он проговаривается:

    … Нашед мой прежний идеал,

    Онегин слишком заражен взглядами высшего света:

    Привыкнув, разлюблю тотчас…

    Но я считаю, главная беда героя не в этом, а в том, что свет убил в его душе веру, надежду на ее возвращение:

    Не обновлю души моей…

    В этом-то и трагизм мучительного для обоих разговора, что к беде поведет не неопытность Татьяны, а опытность Онегина! Татьяна не могла не поверить Евгению, а вся беда в том, что она совсем не знает того, кого полюбила. Он просто не верит в счастье в силу своей опустошенности… Вот так и расстались два человека, разошлись, несчастливые. Пусть рассудит их судьба…

    Татьяна отвечает Евгению, но это как бы реплики про себя, они угадываются, мы чувствуем эмоциональное восприятие «исповеди» Онегина Татьяной. Он говорит: «Мне Ваша искренность мила», – и в сердце Татьяны загорается искра надежды. Но тут же – будто поток ледяной воды: «Учитесь властвовать собою». И нет надежды, она умерла, едва зародившись.

    Автор сопереживает «Милой Татьяне»:

    Сквозь слез не видя ничего,

    Едва дыша, без возражений,

    Татьяна слушала его.

    А как тонко передано ее состояние в минуты душевного волнения: «печально оперлась, головкой томною склонясь».

    Лексика сцены объяснения Онегина с Татьяной подкупает высоким благородством: «души доверчивой признанье», «умолкнувшие чувства», «пленился». Невольно волнение героя, произносящего такие слова, передается так явственно, будто и ты находишься в том саду и случайно становишься свидетелем объяснения. Жаль, что в XXI веке не так выражают свои чувства молодые люди.

    Совет

    Тщательно продуманная лексика – не единственный удачный прием автора романа. Фразы произведения до того отточены, что некоторые из них стали крылатыми выражениями: «Мечтам и годам нет возврата», «Учитесь властвовать собою», «К беде неопытность ведет».

    В отрывке мы найдем сравнение:

    Сменит не раз младая дева

    Так деревцо свои листы

    Меняет с каждою весной.

    «чистой, пламенной душой», «легкие мечты». Все эти художественные приемы в совокупности со знаменитой «онегинской строфой» позволили создать одну из ярчайших страниц романа.

    По моему мнению, сцена объяснения Онегина и Татьяны в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин» – образец прекрасной любовной лирики.

    Источник: http://referat-lib.ru/view/referat-literature/267/266661.htm

    Последняя встреча онегина и татьяны

    срочно нужно. помогите)… Примчался к ней, к своей Татьяне

    Мой неисправленный чудак.

    Идет, на мертвеца похожий.

    Нет ни одной души в прихожей.

    Он в залу; дальше: никого.

    Дверь отворил он.

    Что ж его

    С такою силой поражает?

    Княгиня перед ним, одна,

    Сидит, не убрана, бледна,

    Письмо какое-то читает

    И тихо слезы льет рекой,

    Опершись на руку щекой.

    ХLI

    О, кто б немых ее страданий

    В сей быстрый миг не прочитал!

    Кто прежней Тани, бедной Тани

    Теперь в княгине б не узнал!

    В тоске безумных сожалений

    К ее ногам упал Евгений;

    Она вздрогнула и молчит;

    И на Онегина глядит

    Без удивления, без гнева…

    Его больной, угасший взор,

    Молящий вид, немой укор,

    Ей внятно все. Простая дева,

    С мечтами, сердцем прежних дней,

    Теперь опять воскресла в ней.

    XLII

    Она его не подымает

    И, не сводя с него очей,

    От жадных уст не отымает

    Бесчувственной руки своей…

    О чем теперь ее мечтанье?

    Проходит долгое молчанье,

    И тихо наконец она:

    «Довольно; встаньте. Я должна

    Вам объясниться откровенно.

    Онегин, помните ль тот час,

    Когда в саду, в аллее нас

    Читайте также:  Анализ пьесы "на дне" горького: суть, смысл, идея

    Судьба свела, и так смиренно

    Урок ваш выслушала я?

    Сегодня очередь моя.

    XLIII

    Онегин, я тогда моложе,

    Я лучше, кажется, была,

    И я любила вас; и что же?

    Что в сердце вашем я нашла?

    Какой ответ? одну суровость.

    Не правда ль? Вам была не новость

    Смиренной девочки любовь?

    И нынче — боже! — стынет кровь,

    Как только вспомню взгляд холодный

    И эту проповедь…

    Но вас

    Я не виню: в тот страшный час

    Вы поступили благородно,

    Вы были правы предо мной:

    Я благодарна всей душой…

    XLIV

    Тогда — не правда ли? — в пустыне,

    Вдали от суетной молвы,

    Я вам не нравилась…

    Что ж ныне

    Меня преследуете вы?

    Зачем у вас я на примете?

    Не потому ль, что в высшем свете

    Теперь являться я должна;

    Что я богата и знатна,

    Что муж в сраженьях изувечен,

    Что нас за то ласкает двор?

    Не потому ль, что мой позор

    Теперь бы всеми был замечен,

    И мог бы в обществе принесть

    Вам соблазнительную честь?

    XLV

    Я плачу… если вашей Тани

    Вы не забыли до сих пор,

    То знайте: колкость вашей брани,

    Холодный, строгий разговор,

    Онегин Вторая встреча Онегина с Татьяной', 'Скрыть')”>Видео: Евгений Онегин Вторая встреча Онегина с Татьяной

    Когда б в моей лишь было власти,

    Я предпочла б обидной страсти

    И этим письмам и слезам.

    К моим младенческим мечтам

    Тогда имели вы хоть жалость,

    Хоть уважение к летам…

    А нынче! — что к моим ногам

    Вас привело? какая малость!

    Как с вашим сердцем и умом

    Быть чувства мелкого рабом?

    XLVI

    А мне, Онегин, пышность эта,

    Постылой жизни мишура,

    Мои успехи в вихре света,

    Мой модный дом и вечера,

    Что в них? Сейчас отдать я рада

    Всю эту ветошь маскарада,

    Весь этот блеск, и шум, и чад

    За полку книг, за дикий сад,

    За наше бедное жилище,

    За те места, где в первый раз,

    Онегин, видела я вас,

    Да за смиренное кладбище,

    Где нынче крест и тень ветвей

    Над бедной нянею моей…

    XLVII

    А счастье было так возможно,

    Так близко!.. Но судьба моя

    Уж решена. Неосторожно,

    Быть может, поступила я:

    Меня с слезами заклинаний

    Молила мать; для бедной Тани

    Все были жребии равны…

    Я вышла замуж. Вы должны,

    Я вас прошу, меня оставить;

    Я знаю: в вашем сердце есть

    И гордость и прямая честь.

    Я вас люблю (к чему лукавить?),

    Но я другому отдана;

    Я буду век ему верна».

    XLVIII

    Она ушла. Стоит Евгений,

    Как будто громом поражен.

    В какую бурю ощущений

    Теперь он сердцем погружен!

    Видео: классика

    Анна Каренина и Вронский встретились случайно. Встретились, чтобы не расставаться никогда. Любимый рядом и все прекрасно. Впереди – только счастье.Anna Karenina and Vronsky met by chance. Met so as not to leave ever. Loved by and everything is fine. Leading the way – just luck.

    Источник: http://pozdav.ru/page/poslednjaja-vstrecha-onegina-i-tatjany

    Пушкин А. С. Евгений Онегин, Объяснение Онегина с Татьяной в саду (Анализ эпизода 4 главы романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин»)

    Пушкин А. С.

    Сочинение по произведению на тему: Объяснение Онегина с Татьяной в саду (Анализ эпизода 4 главы романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин»)

    Четвертая глава романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» была начата в 1824 году, а закончена 6 января 1826 года. Перефразируя высказывание литературоведа Г. О. Винокура, можно сказать, что эта глава – «отчетливо ощущаемая структурная единица романа».

    Сцена объяснения Онегина с Татьяной несет важную психологическую нагрузку. Мы не знаем, как сложились бы судьбы героев, если бы, к примеру, Евгений ответил согласие на письмо Татьяны.

    Эпиграф к четвертой главе заставляет задуматься: «Нравственность – в природе вещей» Неккер.

    Неккер – один из крупнейших французских банкиров, просветитель, друг Вольтера.

    Что хотел сказать Пушкин своим эпиграфом? Возможно много толкований. Может быть, высказывание о нравственности полно иронии, а может, наоборот, предпослание четвертой главе вполне серьезно. Ясно одно: в этой главе для Пушкина особенно важны проблемы нравственности.
    «Проповедь» Онегина противопоставлена письму Татьяны. Смысл речи его именно в том, что он неожиданно для героини повел себя не как литературный герой («спаситель» или «соблазнитель»), а просто как хорошо воспитанный светский и к тому же вполне порядочный человек, который «очень мило поступил с печальной Таней». Этим он обескуражил романтическую героиню, которая была готова к «счастливым свиданьям», к «гибели», но не к переложению своих чувств в рамки приличного светского поведения. Холодная «отповедь» Онегина уничтожала возможность литературного романного штампа. Ему противопоставлен закон, лежащий вне литературы, независимый жизнью.
    Итак, прекрасная, гордая, возвышенная девушка предлагает Онегину свою любовь, а он бежит от нее. Во имя чего?
    … Но я не создан для блаженства,
    Ему чужда душа моя…

    Но ведь человек создан для счастья, а Онегин отвергает его. Правда, он проговаривается:

    … Нашед мой прежний идеал,
    Я верно в вас одну избрал…
    Онегин слишком заражен взглядами высшего света:
    Я, сколько ни любил бы вас,
    Привыкнув, разлюблю тотчас…
    Но я считаю, главная беда героя не в этом, а в том, что свет убил в его душе веру, надежду на ее возвращение:
    Мечтам и годам нет возврата,
    Не обновлю души моей…
    В этом-то и трагизм мучительного для обоих разговора, что к беде поведет не неопытность Татьяны, а опытность Онегина! Татьяна не могла не поверить Евгению, а вся беда в том, что она совсем не знает того, кого полюбила. Он просто не верит в счастье в силу своей опустошенности… Вот так и расстались два человека, разошлись, несчастливые. Пусть рассудит их судьба…
    Читая монолог Онегина, ловишь себя на мысли, что все же диалог здесь подразумевается. Да, Татьяна молчит, но это только внешнее молчание. Душа ее то кричит, то тихо молится. Читатель чувствует ее состояние. Татьяна отвечает Евгению, но это как бы реплики про себя, они угадываются, мы чувствуем эмоциональное восприятие «исповеди» Онегина Татьяной. Он говорит: «Мне Ваша искренность мила», – и в сердце Татьяны загорается искра надежды. Но тут же – будто поток ледяной воды: «Учитесь властвовать собою». И нет надежды, она умерла, едва зародившись.
    Автор сопереживает «Милой Татьяне»:
    Сквозь слез не видя ничего,
    Едва дыша, без возражений,
    Татьяна слушала его.
    А как тонко передано ее состояние в минуты душевного волнения: «печально оперлась, головкой томною склонясь».
    Лексика сцены объяснения Онегина с Татьяной подкупает высоким благородством: «души доверчивой признанье», «умолкнувшие чувства», «пленился». Невольно волнение героя, произносящего такие слова, передается так явственно, будто и ты находишься в том саду и случайно становишься свидетелем объяснения. Жаль, что в XXI веке не так выражают свои чувства молодые люди.

    Тщательно продуманная лексика – не единственный удачный прием автора романа. Фразы произведения до того отточены, что некоторые из них стали крылатыми выражениями: «Мечтам и годам нет возврата», «Учитесь властвовать собою», «К беде неопытность ведет».

    В отрывке мы найдем сравнение:
    Сменит не раз младая дева
    Мечтами легкие мечты;
    Так деревцо свои листы
    Меняет с каждою весной.
    А вот примеры эпитетов: «чистой, пламенной душой», «легкие мечты». Все эти художественные приемы в совокупности со знаменитой «онегинской строфой» позволили создать одну из ярчайших страниц романа.
    По моему мнению, сцена объяснения Онегина и Татьяны в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин» – образец прекрасной любовной лирики.

    http://vsekratko.ru/pushkin/evgenijonegin36

    Источник: https://www.school-essays.info/pushkin-a-s-evgenij-onegin-obyasnenie-onegina-s-tatyanoj-v-sadu-analiz-epizoda-4-glavy-romana-a-s-pushkina-evgenij-onegin/

    Сочинение: Финальное объяснение Онегина и Татьяны. Анализ эпизода из 8-й главы романа А.С.Пушкина Евгений О

    Автор: Пушкин А.С.

    Молодой дворянин Онегин, встречаясь с Татьяной, пребывает в глубоком разочаровании от жизни, поэтому и на ее любовь он реагирует благородно, но с опаской, отдавая себе отчет в том, что не способен стать благопристойным мужем и отцом семейства, что так поощряется в том самом злополучном обществе, от которого он хочет бежать.

    В Онегине Пушкиным представлен прежде всего духовный и нравственный облик дворянской интеллигенции эпохи декабристов. Он олицетворяет собой порождение того общества, той эпохи, но вместе с тем он странным образом противоречит им.

    Это свойственно герою на протяжении всего романа — разочарование в том, что еще недавно так прельщало его, а теперь более не интересует, такая русская хандра, ощущение пустоты жизни, которое гнетет и заставляет человека возвращаться к своим истокам; в данном случае Онегин едет в деревню, дабы убежать от шумной городской жизни, так надоевшей ему. И вместе с тем он является типичным представителем столичной дворянской молодежи, сыном своей среды, в которой он чувствует себя как рыба в воде. И трудно говорить о том, является ли это его достоинством или недостатком. По крайней мере можно абсолютно точно утверждать, что он стоит на высоком уровне культуры своего времени, отличаясь в этом отношении от большинства представителей дворянского общества.

    Обратите внимание

    И вот прошло время, канула в Лету, как думает сам Онегин, история с дуэлью, вздорное чувство к Татьяне. Ему 26 лет, он томится “… в бездействии досуга, без службы, без жены, без дел”, и, вернувшись из путешествия, он на балу встречает даму, которая кажется ему знакомой. Тем более что красоту этой женщины не может затмить даже ослепительная красота Нины Вронской. Евгений в шоке.

    Ужель та самая Татьяна,

    Которой он наедине,

    В начале нашего романа

    В глухой, далекой стороне,

    В благом пылу нравоученья,

    Читал когда-то наставленья…

    При следующей встрече в доме ее мужа князя N Онегин бесповоротно увлечен новой Татьяной. Это уже не простая деревенская девушка, а равнодушная княгиня, неприступная богиня царственной Невы. Но она не обращает на него внимания. Онегин пишет письмо, но не получает ответа…

    Проходит зима.

    Встречаясь мимолетно с Татьяной, Евгений видит, что она «окружена крещенским холодом». Он перестает бывать в свете, пытается читать, но его преследуют видения: убитый им Ленский, сидящая за книгой у окна Татьяна. «На мертвеца похожий» Онегин приезжает к Татьяне.

    Никого не встретив в прихожей, он идет в комнаты и видит Татьяну в слезах, читающую его письмо.

    О, кто б немых его страданий

    В сей быстрый миг не прочитал!

    Кто прежней Тани, бедной Тани

    Теперь в княгине б не узнал!

    Онегин падает к ее ногам. Следует сцена финального объяснения:

    … Я вас люблю (к чему лукавить?),

    Но я другому отдана;

    Я буду век ему верна.

    Татьяна уходит, а Евгений стоит «как будто громом поражен». Входит муж Татьяны, и здесь автор прощается со своим героем — спутником странным — в «минуту злую для него», и Татьяной — «верным идеалом».

    Хотя Онегин, по шутливому замечанию автора, «учился чему-нибудь и как-нибудь», он все же стоит на высоком уровне культуры своего времени, отличаясь своей эрудицией от большинства окружающих. Пушкинский герой — порождение светского общества, но вместе с тем чужд и враждебен ему. Отчуждение и противостояние окружающему обществу проявляются не сразу.

    Сначала молодой человек с головой погружается в светскую жизнь, находя в ней радость и удовольствия, но однообразие и пустота этих «радостей и удовольствий» быстро наскучили ему, и, по словам Белинского, он «покинул свет, как это делали слишком немногие».

    Онегин чересчур глубокая и богатая натура, чтобы не замечать пороков окружающего мира.

    Важно

    Многое выделяет его из толпы: «Мечтам невольная преданность, неподражаемая странность и резкий, охлажденный ум».

    При всей широте тематики роман «Евгений Онегин» — это прежде всего художественное исследование духовных исканий передовой дворянской молодежи, ее сомнений и тревог, стремлений и надежд.

    Работа над романом была начата в годы общественного подъема, а закончилась уже после разгрома декабристов, в обстановке николаевской реакции. В годы создания романа автору пришлось пережить ссылки, потерять многих друзей, испытать горечь от гибели лучших людей России.

    Поэтому первые главы проникнуты радостными, жизнеутверждающими настроениями, а в последних усиливаются трагические мотивы. Роман явился плодом «ума холодных наблюдений и сердца горестных замет». Умом и сердцем автор пытается понять и представить на суд читателя духовный и нравственный облик лучших людей своего времени.

    Источник: https://ronl.org/sochineniya/literatura-i-russkiy-yazyk/799434/

    Ссылка на основную публикацию
    Adblock
    detector