Критика о повести “ася” тургенева: анализ, отзывы современников

Повесть И. С. Тургенева “Ася” и критика

Но Чернышевский увидел в повести совсем другое. Для него господин N чуть ли не злодей, по крайней мере, безнадежно дурной человек. Самое удивительное, что критик считает эти качества не личными, а общественными.

Он утверждает, что рассказчик — общественный портрет русской интеллигенции, а она изуродована отсутствием гражданских свобод.

“…Сцена, сделанная нашим Ромео Асе… только симптом болезни, которая точно таким же пошлым образом портит все наши дела, и только нужно нам всмотреться, отчего попал в беду наш Ромео, мы увидим, чего нам всем, похожим на него, ожидать от себя и ожидать для себя во всех других делах… Без приобретения привычки к самобытному участию в гражданских делах, без приобретения чувства гражданина ребенок мужского пола, вырастая, делается существом мужского пола средних, а потом пожилых лет, но мужчиною он не становится… Лучше не развиваться человеку, нежели развиваться без влияния мысли об общественных делах, без влияния чувств, пробуждаемых участием в них”.

Повесть И. С. Тургенева “Ася” и критика Н. Г. Чернышевского

Но выяснилось, что Чернышевский вовсе не собирается отдыхать душой и наслаждаться тургеневским стилем. Статья была посвящена разоблачению главного героя повести — господина N.

Обратите внимание

Для меня он был прежде всего не очень опытным в жизни, мечтательным молодым человеком, который больше всего на свете боялся совершить неблагородный, недостойный поступок. Другими словами, я оценивала его как настоящего интеллигента.

Его счастье с Асей не состоялось, потому что он боялся, не мог позволить себе злоупотребить ее доверием, ответить злом на дружеское отношение ее брата.

Кроме того, и девушка, и рассказчик стали жертвами общественных предрассудков прошлого столетия. Брат Аси, Гагин, был уверен, что господин N не женится на ней, ведь она незаконнорожденная.

Он писал: “Есть предрассудки, которые я уважаю…” Главный герой повести даже не сразу понял, о чем шла речь. “Какие предрассудки? — вскричал я, как будто он мог меня слышать.

— Что за вздор!” Тургенев с горечью писал о том, что люди не понимают друг друга, неверно толкуют чужие слова и поступки и этим разрушают собственное счастье.

И вот я стала читать статью Н. Г. Чернышевского “Русский человек на rendez-vous”, которая появилась вскоре после публикации тургеневской повести. Сначала мне показалось, что критик воспринял “Асю” примерно так же, как я. Он пишет: “Повесть имеет направление чисто поэтическое, идеальное, не касающееся ни одной из так называемых черных сторон жизни. Вот, думал я, отдохнет и освежится душа”.

Намного яснее я представила себе и самого Чернышевского. В 1858 году, когда была опубликована повесть Тургенева и появилась статья “Русский человек на rendez-vous”, набирали силу революционные демократы.

Они во всем искали практический смысл, пользу и были уверены, что писать о любви, о природе, о красоте — совершенно ненужное занятие. Чернышевскому было важно накануне великих общественных реформ убедить читателей, что надо быть активными гражданами, бороться за свои права и свое счастье.

Это, конечно, достойная цель для публициста. Но мне все-таки жалко повесть Тургенева “Ася”. Она не имеет никакого отношения к борьбе за гражданские свободы. Ее героиня запоминается тем, что по-своему видит мир. “Вы в лунный столб въехали, вы его разбили, — закричала мне Ася”.

Важно

Такие образы не устаревают, в отличие от политических намеков Чернышевского. И, по-моему, сегодня, через сто сорок лет, лучше читать эту повесть как прекрасные стихи.

Когда я перевернула последнюю страницу повести И. С. Тургенева “Ася”, у меня появилось ощущение, что я только что прочла стихотворение или услышала нежную мелодию. Все было так красиво: каменные стены древнего города, серебряный ночной Рейн… Вообще-то нет смысла пересказывать своими словами тургеневские пейзажи.

Для меня “Ася” — это “тонкий запах смолы по лесам, крик и стук дятлов, немолчная болтовня светлых ручейков с пестрыми форелями на песчаном дне, не слишком смелые очертания гор, хмурые скалы, чистенькие деревеньки с почтенными старыми церквами и деревьями, аисты в лугах, уютные мельницы с проворно вертящимися колесами…”.

Это ощущение спокойного мира, в котором человек может быть счастлив, если только сам не разрушит возникшей гармонии.

Получается, что господин N отверг и обидел Асю, потому что не имел опыта в общественных делах? Для меня это звучит абсурдно. Но зато я гораздо лучше поняла, что такое “метод реальной критики”. Используя его, можно любую книгу связать с общественными, политическими вопросами.

Источник: http://www.getsoch.net/povest-i-s-turgeneva-asya-i-kritika/

Анализ поовести И.С. Тургенева «Ася»

Повесть «Ася» была написана И.С. Тургеневым в 1857 году. К этому произведению может быть применена харак­теристика Тургенева как художника, данная Добролюбо­вым: «Тургенев…

рассказывает о своих героях, как о людях близких ему, выхватывает из груди их горячее чувство и с нежным участием, с болезненным трепетом следит за ними, сам страдает и радуется вместе с лицами, им создан­ными, сам увлекается той поэтической обстановкой, кото­рой любит всегда окружать их…

И это увлечение зарази­тельно: оно неотразимо овладевает симпатией читателя, с первой страницы приковывает к рассказу мысль его и чувство, заставляет и его переживать, перечувствовать те моменты, в которых являются перед ним тургеневские лица».

Совет

С этими словами критика любопытно сопоставить признание самого Тургенева о его работе над «Асей»: «… Я писал ее очень горячо, чуть не слезами…»

Писатель действительно внес в повесть много своего, личного, им самим пережитого и перечувствованного. За­мечательно в этом смысле одно место в конце четвертой главы, когда герой повести по пути домой внезапно оста­навливается, пораженный редким в Германии запахом ко­нопли.

«Ее степной запах мгновенно напомнил мне родину и возбудил в душе страстную тоску по ней. Мне захотелось дышать русским воздухом, ходить по русской земле».

«Что я здесь делаю, зачем таскаюсь я в чужой стране, между чужими?» — спрашивает он себя, и читатель ясно различает в этих словах выражение чувств самого писателя, с его страстной, душевной любовью к родине, которой он по­святил всю свою жизнь.

Герою повести, господину Н.Н., Ася представляется сначала существом своенравным, со странными манерами, «капризной девочкой с натянутым смехом», ее поведение на прогулке он готов счесть неприличным. С легким осуж­дением он отмечает, что Ася «не походила на барышню».

Действительно, от «воспитанной барышни» Асю отличает многое: в ней нет ни умения лицемерно скрывать свои чувства, ни рассчитанного кокетства, ни чопорности и жеманства. Она покоряет своей живой непосредственнос­тью, простотой и искренностью.

Вместе с тем она застен­чива, пуглива, потому что жизнь ее сложилась необычно: переход из крестьянской избы в дом отца, где она не могла не чувствовать двусмысленности своего положения «неза­конной» дочери, жизнь в пансионе, где остальные «барыш­ни…

язвили ее и кололи как только могли», — все это объясняет неровность и порывистость ее поведения, то развязного и слепого, то сдержанно-замкнутого.

Рассказывая историю пробуждения в душе этой девуш­ки сильного и глубокого чувства любви, Тургенев с боль­шим мастерством художника-психолога раскрывает само­бытную натуру Аси. «Асе нужен герой, необыкновенный человек», — говорит о ней Ганин.

Она наивно признается, что «хотела бы быть Татьяной», образ которой привлекает ее своей нравственной силой и цельностью; она не хочет, чтобы ее жизнь протекала скучно и бесцветно: ее манит мысль о каком-то «трудном подвиге», о смелом и вольном полете в неизведанную высь.

«Если бы мы с вами были птицы, — как бы мы взвились, как бы полетели»… — говорит Ася человеку, которого она полюбила.

Обратите внимание

Но ей пришлось горько разочароваться: господин Н.Н. не принадлежит к числу героев, способных на смелый подвиг, на сильное, самозабвенное чувство. Он по-своему искренне увлечен Асей, но это не настоящая любовь, свободная от сомнений и колебаний.

Когда Ганин прямо ставит перед ним вопрос: «Ведь вы не женитесь на ней?» — он трусливо избегает ясного ответа, потому что «неизбеж­ность скорого, почти мгновенного решения» терзала его.

Даже наедине с самим собой он не хочет признаться, что его пугает не только дикий нрав семнадцатилетней девоч­ки, но и «сомнительное» ее происхождение, потому что в его натуру слишком глубоко въелись барские предрассудки.

В сцене последней встречи с Асей Тургенев развенчивает своего героя, рисуя его человеком нерешительным, нрав­ственно дряблым, безвольным и трусливым. Автор раскры­вает в конечном итоге несостоятельность господина Н.Н. в плане общественном.

Признавая, что «характер героя верен нашему общест­ву», Чернышевский в своей критической статье «Русский человек на рандеву» отмечает типичность жалкой фигуры господина Н.Н. с его нерешительностью и «мелочно-роб­ким эгоизмом».

С большей резкостью и принципиальнос­тью, чем это сделал автор повести, в эпилоге несколько смягчивший образ своего героя, Чернышевский выносит беспощадный приговор всей общественной группе, кото­рую представляет герой повести.

Л.Н.Толстой говорил о творчестве И.С.Тургенева, что он употреблял талант не на то, чтобы скрывать свою душу, как это делали и делают, а на то, чтобы ее выворачивать наружу. И в жизни, и в писаниях им двигала вера в добро — любовь и самоотвержение… 

Источник: http://5litra.ru/proizvedeniya/russian_classik/368-povest-is-turgeneva-asya.html

Толоконникова И. Повесть «Ася» и ее место в творчестве И.С. Тургенева

Ирина Толоконникова

Повесть «Ася» и ее место в творчестве И.С. Тургенева

Повесть «Ася» была опубликована И.С. Тургеневым в 1858 году в журнале «Современник». Сам автор признавался, что «писал ее очень горячо, чуть не со слезами» (Тургенев И.С. Письмо Л.Н.

Толстому от 27 марта / 8 апреля 1858 г. // Тургенев И.С. Собр. соч.: В 12 т. — М., 1953-1958. — Т. 12. — С. 299. В дальнейшем все цитаты Тургенева приводятся по данному изданию.

В тексте в скобках указаны том и страница).

Сюжет повести очень прост. Главный герой Н.Н., находясь в небольшом немецком городке З., познакомился с русским путешественником Гагиным и его сводной сестрой Асей. Они подружились. Однажды Ася тайно от брата назначила Н.Н. свидание, во время которого призналась ему в любви. Для Н.Н. это признание было полной неожиданностью.

Важно

Он растерялся, не зная, что сказать, что сделать. Ася, видя его нерешительность, быстро убежала и … пропала. Ее нигде не могли найти. Самые ужасные мысли, самые страшные подозрения мелькали у обоих мужчин. Наконец, поздно вечером Ася вернулась домой. На следующий день утром Н.Н.

отправился к Гагиным с твердым намерением сделать девушке предложение, но узнал, что они уехали. Он пытался найти их, но не смог. Так в один миг тургеневский герой превратился из счастливейшего человека (именно в таком настроении он шел к Гагиным) в бессемейного бобыля.

Уже в этом раннем произведении намечаются два основных тургеневских мотива, которые пройдут через все его творчество.

Вопрос о трагическом значении любви в жизни человека.

Почему трагическом? Потому что любовь рисовалась автору стихийной и бессознательной силой, которая неожиданно и страшно обрушивается на человека, и человек перед ней оказывается бессилен (вспомним любовь Базарова к Одинцовой). Все преграды, охраняющие человека от этой силы, непрочны и искусственны; достаточно неосторожного прикосновения, и они порвутся.

В других произведениях Тургенева любовь также понимается им как сила, порабощающая человека. Например, в повести «Переписка» (1856)читаем: «В любви нет равенства; в любви одно лицо — раб, а другое — властелин Любовь — цепь, и самая тяжелая» (6, 116).

«Любовь » даже вовсе не чувство; она — болезнь ; обыкновенно она овладевает человеком без спроса, внезапно, против его воли — ни дать, ни взять холера или лихорадка» (6, 116).

Возможно, что такие взгляды сложились у писателя под влиянием его собственного опыта жизни и любви (ведь он многое принес в жертву своему чувству к Полине Виардо).

Стремление человека к счастью и неосуществимость его.

В более поздних произведениях этот мотив будет звучать как противоречие между счастьем и долгом, как невозможность сочетать одно с другим и как следствие — страдание, трагизм человеческой жизни из-за необходимости выбора.

В любом случае финал трагичен.

Если человек выбирает счастье, то оно может оказаться призраком, обманом, как это произошло с героями тургеневского «рассказа в стихах» «Параша».

И причина этого кроется в том, что, с точки зрения автора, счастье вообще невозможно, по крайней мере, для людей с аналитическим умом, с высокоразвитым интеллектом. Счастливы могут быть лишь люди средние, ординарные, заурядные, не задумывающиеся о жизни и ее неразрешимых противоречиях. Таковы, например, Николай Петрович и Аркадий Кирсановы в романе «Отцы и дети».

О таких людях автор говорит устами героя повести «Переписка»:  «…Жизнь только того не обманет, кто не размышляет о ней и, ничего от нее не требуя, принимает спокойно ее немногие дары и спокойно пользуется ими. Идите вперед, пока можете, а подкосятся ноги, сядьте близ дороги да глядите на прохожих без досады и зависти: ведь и они недалеко уйдут!» (6, 117).

Правда, и Тургенев понимал, что человек не может не стремиться к счастью, и это понимание лишний раз подчеркивало трагизм ситуации. В повестях Тургенева используются те же художественные особенности, которые впоследствии будут присутствовать в его романах.

Совет

Герой — человек с развитым, личностным сознанием. Более того: герои тургеневских повестей — люди с особым психологическим складом — максималисты, у них бесконечная жажда жизни и счастья. Однако они не могут преодолеть противоречия между стремлением к счастью, заложенным в человеке самой природой, и невозможностью его осуществления.

Читайте также:  Алексей в повести "наталья, боярская дочь": образ, характеристика, описание в цитатах

Им хотелось бы остановить прекрасное мгновение, сделать его вечным, но это невозможно. Так возникает противоречие между вечным и конечным, духовным и материальным. Человек не может отказаться от стремления к счастью: оно заложено в нем самой природой. Поэтому итог всегда трагичен, что бы человек ни выбрал (счастье или долг).

И поиски счастья для тургеневских героев часто оказываются как бы погоней за призраком.

Человек в произведениях Тургенева — не творец собственного счастья, не устроитель своей судьбы. Правда, он не сразу понимает это.

Он должен пройти длинную цепь поисков счастья, падений и разочарований, чтобы понять, что оно недостижимо, поэтому нужно отказаться от притязаний на личное счастье ради долга.

Только в этом можно найти если не счастье, то хотя бы удовлетворение, пусть Даже и горькое, от сознания выполненной обязанности и завершенного труда, возложенного на себя взамен неосуществимого стремления к счастью.

На героев повести «Ася» любовь тоже обрушивается неожиданно и неотразимо, как гроза, как стихия, не подвластная человеку. Нельзя угадать такое мгновение, когда эта сила может даться в руки человеку: не сказанное вовремя слово превращает уже почти совсем счастливого человека в одинокого бессемейного бобыля.

Ситуация в повести «Ася», во многом напоминающая типично гоголевскую ситуацию: человеку кажется, что он максимально близок к тому, в чем он видит свое счастье, но в один момент все меняется на 180 градусов.

Таков Городничий в «Ревизоре», который уже собрался ехать в Петербург и вдруг приходит почтмейстер с письмом, разбивающим все его мечты; таков Ихарев в «Игроках», считающий, что «ни за что» получил двести тысяч рублей, а на самом деле лишившийся своих восьмидесяти.

Таков же и Чичиков в «Мертвых душах»: все присутствующие на балу приветствуют нового «херсонского помещика», даже губернаторская дочка сидит рядом — и вдруг в этот звездный час героя появляется Ноздрев с разоблачениями.

Как известно, Н.Г.

Обратите внимание

Чернышевский в статье «Русский человек на rendez-vous» писал, что в данной ситуации виноваты не стихийные силы, а сам герой, его нерешительность, бесхарактерность, дряблость, порожденные социальными условиями его жизни.

Чернышевский, с его принципом реальной критики, для которой художественные произведения — в основном только материал для борьбы за общественные преобразования, для приговора над современной ему общественной жизнью, оценил эту повесть как разоблачение дворянина-либерала, не готового к социальной борьбе.

С точки зрения критика, человек, струсивший на свидании с девушкой, струсит и «на свидании» с революцией, струсит в любом общественном деле. Дворяне-либералы перестают быть прогрессивной силой общества, — считает он.

   «Мы видим Ромео, мы видим Джульетту, счастью которых ничто не мешает, и приближается минута, когда навеки решится их судьба, — для этого Ромео должен только сказать: «Я люблю тебя, любишь ли ты меня?» И Джульетта прошепчет: «Да»… И что же делает наш Ромео (так мы будем называть героя повести, фамилия которого не сообщена нам автором рассказа), явившись на свидание с Джульеттой?..

Что же говорит он ей? «Вы предо мною виноваты, — говорит он ей. — Вы меня запутали в неприятности, я Вами недоволен, Вы компрометируете меня, и я должен прекратить мои отношения к Вам; для меня очень неприятно с Вами расставаться, но Вы извольте отправляться отсюда подальше».

Что это такое? Чем она виновата? Разве тем, что считала его порядочным человеком? Компрометировала его репутацию тем, что пришла на свидание с ним?.. Да, поэт сделал слишком грубую ошибку, вообразив, что рассказывает нам о человеке порядочном. Этот человек дряннее отъявленного негодяя» (Чернышевский Н.Г. Полн. собр. соч.: В 15 т. — Т. 5. — М., 1950. — С. 158.).

В том же духе оценивает эту ситуацию и П.В.Анненков. «Такой любовник есть, без сомнения, великое несчастье для женщины…» (Анненков П.В. Шесть лет переписки с И.С. Тургеневым // Анненков П.В. Литературные воспоминания. — М., 1983. — С. 364.). Но, слава Богу, считает критик, что этот слабохарактерный герой, при всех своих недостатках, осознает свою нравственную бедность.

Так же считал и Д.И.Писарев:
« Неразвитая, полудикая девушка одною силою своего чувства становится неизмеримо выше молодого человека, у которого есть и ум,  и образование, и современное развитие.

Она на все решилась, не остановилась даже перед тою мыслию, что может огорчить брата — единственного человека в мире, которого она любит, она пошла навстречу осуждению и позору, страданиям и домашнему горю, а он, он… на чем он запнулся? Стыдно сказать, а умалчивать незачем… На том, что он сам, г. Н.

, затруднится отвечать на вопрос какого-нибудь великосветского хлыща: «как ваша супруга урожденная?». Потом он после двухдневной борьбы одолевает это препятствие; но эта победа оказывается несвоевременною» (Писарев Д.И. Собр. соч.: В 30 т. — Т. 1. — Л., 1981. — С. 207.).

Однако Тургенев далек от такого понимания проблемы.

Дело в том, считает автор, что любовь капризна и своенравна, как Ася, а у «счастья нет завтрашнего дня»:    «Когда я встретился с ней в той роковой комнате, во мне еще не было ясного осознания моей любви, — признается герой повести, — оно не проснулось даже тогда, когда я сидел с ее братом в бессмысленном и тягостном молчании… оно вспыхнуло с неудержимой силой лишь несколько мгновений спустя, когда, испуганный возможностью несчастья, я стал искать и звать ее… но уже тогда было поздно» (6, 258).

Важно

Как уже говорилось, в тургеневских повестях этого периода как бы подготавливаются важнейшие моменты будущих романов писателя: проблема счастья и долга, любовь как стихийное бедствие, ведущее к гибели физической или нравственной. В повести «Фауст» (1856) читаем:    «…Жизнь не шутка и не забава, жизнь даже не наслаждение…

жизнь — тяжелый труд. Отречение, отречение постоянное — вот ее тайный смысл, ее разгадка: не исполнение любимых мыслей и мечтаний, как бы они возвышенны ни были, — исполнение долга, — вот о чем следует заботиться человеку; не наложив на себя цепей, железных цепей долга, не может он дойти, не падая, до конца своего поприща…

» (6, 203).

Мнение героя разделяет и автор, считающий, что существует сила, препятствующая наслаждению человека счастьем. В повести присутствуют и другие важные мотивы и особенности тургеневских романов. Основные из них следующие. Тургеневский роман — роман не только о русском деятеле, но одновременно и повесть о первой любви.

Писатель воплотил в нескольких своих произведениях образ, навсегда вошедший в мировую литературу как образ «тургеневской девушки», — девушки, ожидающей своего избранника и учителя.

Внимание «тургеневских девушек» сосредоточено на вопросе самоутверждения женской личности: они эмоциональны, решительны и стремятся изменить свою жизнь.

В обществе того времени активно обсуждался «женский вопрос» (эмансипация женщин, доступ к высшему образованию, уравнение женщины в правах с мужчиной).

Тургеневский парадокс: сопоставление слабого мужчины и сильной женщины.

Любовь девушки, готовой на любые подвиги и жертвы ради своей любви, трактуется автором как испытание не готового к такой самоотверженности героя, и «по-тургеневски» полюбившая барышня может даже стать судьей своего учителя.

   «Велика его власть в это время над нею!.. Если б он был героем, он бы воспламенил ее, он бы научил ее жертвовать собою, и легки были бы 3> ей все жертвы! Но героев в наше время нет…» (6, 97).

Все названные моменты присутствуют в романах «Рудин» и «Дворянское гнездо».
Нежный образ Аси навсегда остался в памяти Н.Н., так же как образ «тургеневской девушки», нарисованный писателем, навсегда остается в памяти читателя. «Ася» — одно из лучших произведений Тургенева о любви.

«Русский язык и литература для школьников» . – 2015 . – № 8 . – С. 53-57.

Источник: http://www.den-za-dnem.ru/page.php?article=1337

Отзыв о повести Тургенева «Ася»

Главные герои повести И.С.Тургенева «Ася» — молодой путешественник Н.Н., от лица которого ведется повествование, его друг Гагин и сестра Гагина, Ася. Имея на руках определенные средства, Н.Н.

путешествует по свету, останавливаясь там, где захочется и наблюдая за жизнью людей в разных странах. В одном небольшом немецком городке он встречает соотечественников, молодого человека, представившегося, как Гагин, и его сестру, Асю.

Знакомство это перерастает в дружбу, а через некоторое время Н.Н. понимает, что влюблен в Асю.

Совет

Но однажды Н.Н. узнает от Гагина историю жизни Аси, которая оказалась сводной сестрой Гагина. Отец Гагина через несколько лет после смерти жены сошелся с ее бывшей горничной, Татьяной, которая и родила Асю. Отец Гагина был человеком благородным и предлагал Татьяне выйти за него замуж. Но она, понимая разницу их общественного положения, ответила отказом.

Татьяна самостоятельно воспитывала дочь в доме своей сестры. Когда Асе шел девятый год, ее мать умерла, и Асю взяли на воспитание в барский дом. Мать воспитывала дочь в строгости, а отец ее любил и всячески баловал.

Но Ася, не смотря на хорошие условия жизни в отцовском доме, помнила о своем происхождении, и противоречивость ее положения весьма сильно сказалась на ее характере.

Гагину, который периодически приезжал в гости в отцовское имение, отец не говорил правды, а представил Асю воспитанницей. И лишь перед самой смертью он рассказал сыну о том, что у него есть сводная сестра.

Так двадцатилетний юноша оказался вынужден заботиться о воспитании сводной сестры, которой к тому времени исполнилось уже тринадцать лет. Он повез ее в Петербург и устроил в самый лучший пансион, в котором Ася воспитывалась до семнадцати лет.

После чего Гагин вышел в отставку и уехал с сестрой в длительное заграничное путешествие, в котором они и познакомились с Н.Н.

История, рассказанная Гагиным, поначалу не повлияла на отношение Н.Н. к Асе. Но со временем он стал задумываться о своих чувствах к девушке. С одной стороны, Н.Н.

никогда ранее не испытывал подобного чувства и должен был признать, что искренне влюблен в девушку.

Обратите внимание

С другой стороны, открывшиеся обстоятельства ее происхождения и особенности ее воспитания ставили под сомнение возможность брака с Асей.

В определенный момент события стали развиваться стремительно. Н.Н. получил от Аси записку с просьбой о свидании. И вскоре после этого к нему пришел Гагин, сообщивший, что его сестра влюблена в Н.Н. Он пытается узнать у Н.Н.

, готов ли тот жениться на Асе с учетом известных ему обстоятельств. Н.Н. не дает прямого ответа, но из разговора с ним Гагин делает вывод, что о женитьбе речь не идет. Молодые люди договариваются между собой, что Н.Н.

встретится с Асей для окончательного объяснения и на следующий день Гагин и Ася уедут навсегда.

Н.Н. соглашается с этим планом. Он встречается с Асей и говорит с ней о необходимости расстаться, после чего девушка уходит. После разговора Н.Н. мучают сомнения в правильности своего поступка. Он направляется в дом, где жили Гагин и Ася.

Там он узнает, что девушка пропала. Вдвоем с Гагиным они безуспешно разыскивают ее. К вечеру Ася нашлась. К этому моменту измученный раздумьями Н.Н. принимает решение, что он женится на девушке.

О своем намерении он решил сообщить Гагину и Асе на следующее утро.

Но утром он застал дом, где жила Ася с братом, опустевшим. Н.Н. бросается на поиски. Сначала он узнает, что они уехали в Кёльн и направляется туда. В Кёльне он с большим трудом получает сведения, что брат с сестрой уехали в Лондон. В Лондоне Н.Н.

потерял след Гагина и Аси. Он более никогда не встречался с ними, но всю жизнь, которую так и прожил холостяком, он хранил записки от Аси и засохший цветок, который ему когда-то давно подарила девушка.

Таково краткое содержание повести.

Главный смысл повести «Ася» состоит в том, что сословные предрассудки нередко становились причиной крушения искренней, взаимной любви.

Важно

Повесть «Ася» учит не поддаваться сомнениям, когда речь идет о настоящем, искреннем чувстве. Не стоит и откладывать важные дела на потом. Н.Н. решил отложить до утра свое объявление о намерении жениться на Асе и, в результате, потерял свою любовь навсегда.

В повести мне понравилась Ася. Это искренняя, жизнерадостная натура, которой интересно все в окружающем ее мире. И не ее вина, что Ася появилась на свет во времена, когда были сильны сословные предрассудки. Надуманные ограничения, которые порождались этими предрассудками привели к тому, что девушке пришлось расстаться с человеком, которого она искренне полюбила.

Какие пословицы подходят к повести Тургенева «Ася»?

Куда сердце лежит, туда и око глядит.
Медлить – дело не избыть.

Старая любовь долго помнится.

Источник: http://MadameLaVie.ru/otzyvy/otzyv_turgenev_asya/

Проблемы повести Тургенева «Ася» – Сочинение

Проблематика повести Тургенева «Ася». Критика

Повесть «Ася» была написана в 1858 году. В отличие от романа «Отцы и дети», в ней повествование ведется от лица героя — некоего Н. Н., а не автора.

Интересно Тургенев обходится и со временем в произведении: две временные точки зрения в повести то совмещаются, то расходятся, что помогает читателю увидеть разницу между героем молодым и нынешним, особенно в начале и в конце произведения.

У Лермонтова в «Герое нашего времени» автор удален из романа, но ему потребовалось три рассказчика для того, чтобы объемнее показать своего героя. Тургенев поступил иначе: рассказ Н. Н.

Читайте также:  Мораль басни "купец" крылова (анализ, суть, смысл)

о том, что с ним произошло, дает иллюзию достоверности, как у Лермонтова в «Герое нашего времени», а необходимость в двух других рассказчиках отпадает из-за разницы в жанре: повесть все же предполагает более краткий формат, нежели роман.

В «Асе» Тургенев прибегнул еще к одному приему: постаревший герой говорит о прошлом, и это создает иллюзию того, что читатель видит его молодым. Такая форма характерна скорее для рассказа или повести, чем для романа, где автор, как правило, дает масштабное видение жизни. Для романа позиция «всезнающего» автора выгоднее.

В «Асе» особенно важны пейзажи. Природа играет очень важную роль в жизни многих героев Тургенева. Здесь, в отличие от «Отцов и детей», природа является одним из героев повести: она влияет на то, как складываются отношения героя и Аси.

В отличие от героев романа «Отцы и дети», герои повести «Ася» — люди с тонкой душевной организацией, люди, которые чувствуют природу, отвечают душой на музыку, и даже запахи играют большую роль для них.

Совет

Главной загадкой произведения предстает Ася — самая энергичная из всех тургеневских девушек. Непредсказуемая, темпераментная, она ведет себя не как барышня круга Н. Н.

Здесь в очередной раз проявляется тончайший тургеневский психологизм. Читатель стремится узнать, что стоит за ее эксцентричностью.

Тургенев показывает Асю в смятении: она не может понять, что с ней происходит, а главное — как себя вести, как скрыть зарождающиеся в ней чувства.

В Гагине, как и в Н. Н., можно разглядеть черты русского героя, черты, которые уже встречались в Онегине, Печорине и частично в Павле Петровиче. Это образованные люди, светские, но с каким-то внутренним изъяном, которые не смогли реализовать себя в жизни. Когда Гагин показывает герою свои рисунки, читатель видит, что ни один из них не окончен.

Н.  Н. начинает подозревать, что Ася не совсем сестра Гагину.

И опять в произведении Тургенева присутствует неравная любовь: это уже встречалось в его романе «Отцы и дети», где Николай Петрович — дворянин в преклонном возрасте — начинает жить в гражданском браке с дочкой экономки Фенечкой. В «Асе» Гагин рассказывает, что Ася — «дочь моего отца и бывшей горничной моей матери», то есть ребенок от внебрачной связи.

Здесь отчетливо видны пушкинские мотивы. В «Евгении Онегине» Татьяна, любя человека, отказалась быть с ним, заботясь о его же благе, а здесь герой не решается любить Асю. У него происходит объяснение с Гагиным.

Герой понимает, что не сможет любить 17-летнюю девочку с ее нравом, но поступает даже хуже, чем Онегин, ведь Онегин не любил Татьяну, а Н. Н. любит Асю, но просто не способен взять на себя ответственность. Н. Н.

страдает, пытается отыскать Гагиных, это ему не удается, и жизнь проходит без Аси.

Обратите внимание

После разрыва герой недолго грустит, хотя в конце жизни он понимает, что «ни одни глаза не заменили мне тех, когда-то с любовию устремленных на меня глаз, ни на чье сердце, припавшее к моей груди, не отвечало мое сердце таким радостным и сладким замиранием!». Он понимает, что Ася была самой большой любовью его жизни.

В финале повести есть перекличка с финалом «Отцов и детей», но в романе читателям была дана мысль о жизни бесконечной, о примирении, в том числе и автора с героем, а после прочтения «Аси» остается тягостное впечатление, горечь, разочарование.

После выхода повести «Ася» Н. Г. Чернышевский пишет критическую статью «Русский человек на rendez-vous». В ней он говорит, что в произведении нет ничего от русской жизни. Он называет Н. Н. Ромео, Асю — Джульеттой, говорит о том, как не похожа их история на историю шекспировских героев.

Далее Чернышевский отмечает, что во многих русских романах, и в тургеневских в частности, мы встречаем такого героя — вроде хорошего, милого и благородного, но в решительную минуту отступающего.

«Он не привык понимать ничего великого и живого, потому что слишком мелка и бездушна была его жизнь, мелки и бездушны были все отношения и дела, к которым он привык. Это первое.

Второе: он робеет, он бессильно отступает от всего, на что нужна широкая решимость и благородный риск, опять-таки потому, что жизнь приучила его только к бледной мелочности во всем». Чернышевский рассуждает с позиции революционных демократов, оценивая, готов ли будет этот человек к решительным действиям. Он понимает, что к общественным действиям эти герои не будут готовы, говорит об их несостоятельности.

Далее критик рассуждает, сможет ли Ася встретить лучшего человека, и приходит к неутешительному выводу: «… едва ли встретится ей человек более достойный; в том и состоит грустный комизм отношений нашего Ромео к Асе, что наш Ромео — действительно один из лучших людей нашего общества, что лучше его почти и не бывает людей у нас». Лучший представитель, которой все равно оказывается ни на что не способен. В этом и заключается основной психологический феномен — такой же, как и в романе Пушкина «Евгений Онегин».

Здесь искали:

  • нравственные проблемы в асе
  • проблема выбора в произведении ася

Источник: http://Sochineniye.ru/problemy-povesti-turgeneva-asya/

Тургенев анализ произведения «Ася»

В повести Ася рассказчик, от своего лица сообщающий читателям историю любви, остается анонимным в продолжение всего повествования. Озаглавлено произведение женским именем Ася, которое позже стало символом появления ранее неизвестного типа литературной героини – тургеневской девушки.

Главными персонажами небольшой повести, рассказывающей о не получившейся любви, становятся два персонажа – повествователь и неожиданно ворвавшаяся в его судьбу девушка.

Писатель, совместив героя с рассказчиком, словно прячется в тени, отказываясь разъяснять действия персонажей, давая возможность читателям самим постигать содержание внутреннего мира и эмоции действующих лиц.

Важно

Описываемые в произведении события происходят в период юности Н. Н., а рассказывает он о ней многие годы спустя.

Так в повествовании появляется два временных пласта: минувшее – лучшее время с историей любви, и безотрадная реальность настоящего из-за упущенного. Героя мучает чувство сожаления об утраченных надеждах быть счастливым.

Автор умышленно не дает ответ на вопрос, виновен ли герой, а предоставляет ему самому возможность уяснить свою ошибку и последовавшее за ней наказание.

Знакомясь со своими земляками за границей, Н. Н. даже не думал, что скоро он не сможет забыть эту своенравную девочку с деланным смехом. Она с первой встречи удивила героя своей неугомонностью и непостоянством настроения. Его тревожит подозрение о том, что Ася не сестра Гагина.

Тот вынужден поведать настоящую историю девушки, ставшей его сводной сестрой. Ложная ее ситуация зародила в ней недоверие и самоуважение. Она стеснялась своих родителей и старалась быть незаметной. Спасли ее книги, из которых она почерпнула много такого, чего ей знать не следовало.

Ася сторонилась Гагина, назначенного ее опекуном до тех пор, пока не поверила, что он по-настоящему считает ее сестрой.

Рассказчик, пообщавшись с Асей на протяжение нескольких дней, чувствовал себя счастливым, еще не осознавая, что это первая ласточка любви. Гагин наперед мог предсказать результат: он сказал, что Н. Н. не женится на его сестре. Героя обрадовало известие о любви Аси, но и смутило.

Понимание своего чувства пришло слишком поздно. Тургенев считает, что у счастья не может быть завтра. Поведение Н. Н. на свидании заставило Асю разочароваться в нем и уехать. Утешившись позже, он так и не смог испытать такое еще раз. Он был осужден на скучную одинокую жизнь.

Ожидание счастья сменилось одиночеством.

(No Ratings Yet)

Источник: https://school-essay.ru/turgenev-analiz-proizvedeniya-asya.html

«Ася» И.С. Тургенева. Систематический анализ повести и разбор ее некоторых связей с немецкой литературой (стр. 1 из 5)

.

Криницын А.Б.

«Ася» И.С. Тургенева. Систематический анализ повести и разбор ее некоторых связей с немецкой литературой.

Тургенев на протяжении всего своего творчества разрабатывал данный жанр, но наиболее известными стали его любовные повести: «Ася», «Первая любовь», «Фауст», «Затишье», «Переписка», «Вешние воды».

Их также часто называют «элегическими» – не только за поэзию чувства и красоту пейзажных зарисовок, но и за характерные мотивы, из лирических становящиеся сюжетными.

Вспомним, что содержание элегии составляют любовные переживания и меланхолические раздумья о жизни: сожаление о прошедшей молодости, воспоминания об обманувшем счастье, печаль о будущем, как, например, в пушкинской «Элегии» 1830 г. («Безумных лет угасшее веселье…»).

Совет

Эта аналогия тем более уместна, что Пушкин был для Тургенева важнейшим ориентиром в русской литературе, и пушкинские мотивы пронизывают всю его прозу. Не менее важной была для Тургенева немецкая литературная и философская традиция, прежде всего в лице И.В. Гете; не случайно действие «Аси» происходит в Германии, а следующая тургеневская повесть называется «Фауст».

Реалистический метод (детально точное изображение действительности, психологическая выверенность характеров и ситуаций) органично сочетается в элегических повестях с проблематикой романтизма. За историей одной любви прочитывается масштабное философское обобщение, поэтому и многие детали (реалистические сами по себе) начинают отсвечивать символическим смыслом.

Цветение и средоточие жизни, любовь понимается Тургеневым как стихийная, природная сила, которой движется мироздание. Поэтому ее осмысление неотделимо от натурфилософии (философии природы).

Пейзажи в «Асе» и других повестях 50-х годов не занимают большого пространства в тексте, но это далеко не просто изящная заставка к сюжету или декорация заднего плана. Бесконечная, загадочая красота природы служит для Тургенева неоспоримым доказательством ее божественности.

«Человек с природой связан «тысячью неразрывных нитей: он сын ее»[i]. . Любое человеческое чувство имеет в природе свой исток; в то время как герои любуются ею, она незаметно направляет их судьбу.

Следуя пантеистическому пониманию природы, Тургенев рассматривает ее как единый организм, в котором «все жизни сливаются в одну мировую жизнь», из чего «выходит общая, бесконечная гармония», «одна из тех «открытых» тайн, которые мы все и видим и не видим».

Хотя в ней, «кажется, всё живет только для себя», в то же время все «существует для другого, в другом только достигает своего примирения или разрешения»[ii]- это и есть формула любви как сущности и внутреннего закона природы. «Ее венец — любовь.

Только через любовь можно к ней приблизиться…» цитирует Тургенев «Фрагмент о природе» Гете.

Как и все живое, человек наивно почитает себя «средоточием вселенной», тем более что он единственный из всех природных существ обладает разумом и самосознанием.

Обратите внимание

Он очарован красотой мира и игрой природных сил, но трепещет, осознавая свою обреченность смерти. Чтобы быть счастливым, романтическому сознанию нужно вобрать в себя весь мир, насладиться всей полнотой природной жизни.

Так Фауст из драмы Гете в знаменитом монологе мечтает о крыльях, глядя с холма на заходящее солнце:

О, дайте крылья мне, чтоб улететь с земли

И мчаться вслед за ним, в пути не уставая!

И я увидел бы в сиянии лучей

У ног моих весь мир: и спящие долины,

И блеском золотым горящие вершины,

И реку в золоте, и в серебре ручей.

Увы, лишь дух парит, от тела отрешась, Нельзя нам воспарить телесными крылами!

Но подавить нельзя подчас

В душе врожденное стремленье –

Стремленье ввысь… (пер. Н. Холодковского)

Ася и Н.Н., любуясь с холма долиной Рейна, так же жаждут воспарить от земли. С чисто романтическим идеализмом герои Тургенева требуют от жизни всего или ничего, томятся “всеобъемлющими желаниями” («- Если бы мы с вами были птицы, – как бы мы взвились, как бы полетели …

Так бы и утонули в этой синеве … Но мы не птицы. – А крылья могут у нас вырасти, – возразил я. – Как- – Поживите – узнаете. Есть чувства, которые поднимают нас от земли»)[iii]. В дальнейшем мотив крыльев, многократно повторяясь в повести, становится метафорой любви.

Однако романтизм самой своей логикой предполагает недостижимость идеала, поскольку противоречие между мечтой и реальностью неразрешимо.

Для Тургенева это противоречие пронизывает саму натуру человека, который есть одновременно и природное существо, жаждущее земных радостей, “счастья до пресыщения”, и духовная личность, устремленная к вечности и глубине познания, как это формулирует Фауст в той же сцене:

… две души живут во мне

И обе не в ладах друг с другом.

Одна, как страсть любви, пылка

И жадно льнет к земле всецело,

Другая вся за облака

Так и рванулась бы из тела. (пер. Б. Пастернака)

Отсюда проистекает губительная внутренняя раздвоенность. Земные страсти подавляют духовную природу человека, а воспарив на крыльях духа, человек быстро осознает свою слабость. « Помните, вы вчера говорили о крыльях?.. Крылья у меня выросли да лететь некуда», – скажет Ася герою.

Поздние немецкие романтики представляли страсти как внешние, часто обманчивые и враждебные человеку силы, игрушкой которых он становится. Тогда любовь уподоблялась року и сама становилась воплощением трагического разлада между мечтой и действительностью. По Тургеневу, мыслящая, духовно развитая личность обречена на поражение и страдание (что он показывает и в романе «Отцы и дети»).

«Асю» Тургенев начал летом 1857 в Зинциге на Рейне, где и происходит действие повести, а закончил в ноябре в Риме. Интересно отметить, что «Записки охотника», прославившиеся изображением русской природы и типами национального характера, Тургенев писал в Буживале, в имении Полины Виардо под Парижем. «Отцы и дети» сочинялись им в Лондоне.

Важно

Если пролеживать далее этот «европейский вояж» русской литературы, то окажется, что в Риме же появились на свет «Мертвые души», «Обломов» писался в Мариенбаде; роман Достоевского «Идиот» – в Женеве и в Милане, «Бесы» – в Дрездене.

Читайте также:  Мораль басни "дерево" крылова (анализ, суть, смысл)

Именно эти произведения считаются наиболее глубоким словом о России в литературе XIX века, и по ним европейцы традиционно судят о «загадочной русской душе». Игра ли это случая или закономерность?

Во всех названных творениях так или иначе ставится вопрос о месте России в европейском мире. Но редко в русской литературе встретишь повесть о современности, где само действие происходит в Европе, как в «Асе» или в «Вешних водах». Как это сказывается на их проблематике?

Германия изображена в «Асе» как мирная, любовно принимающая человека среда. Приветливые, трудолюбивые люди, ласковая, живописные ландшафты как будто сознательно противопоставлены «неприютным» картинам «Мертвых душ».

«Привет тебе, скромный уголок германской земли, с твоим незатейливым довольством, с повсеместными следами прилежных рук, терпеливой, хотя неспешной работы… Привет тебе и мир!» – восклицает герой, и мы угадываем за его прямой, декларативной интонацией авторскую позицию. С другой стороны, Германия является важным культурным контекстом повести.

В атмосфере старинного городка «слово “Гретхен” – не то восклицание, не то вопрос – так и просилось на уста» (имеется в виду Маргарита из «Фауста» Гете). По ходу повести Н.Н. читает Гагину и Асе также «Германа и Доротею» Гете. Без этой «бессмертной идиллии Гете» о жизни в немецкой провинции невозможно «воссоздать Германию» и понять ее «тайный идеал» – писал А.А.

Фет (сам наполовину немец) в своих очерках «Из-за границы». Так повесть выстраивается на сопоставлениях как с русской, так и с немецкой литературными традициями.

Герой повести обозначен просто как господин N.N., и нам ничего неизвестно о его жизни до и после рассказанной истории. Этим Тургенев намеренно лишает его ярких индивидуальных черт, чтобы повествование звучало как можно объективнее и чтобы сам автор мог бы незаметно стоять за спиной героя, иногда высказываясь от его лица. Н.Н.

– один из русских образованных дворян, и произошедшее с ним каждый тургеневский читатель легко мог применить к себе, а шире – к судьбе каждого из людей. Почти всегда он симпатичен читателям. Герой рассказывает о событиях двадцатилетней давности, оценивая их с позиции новоприобретенного опыта.

То умиляясь, то иронизируя, то сокрушаясь, он делает над собой и над другими тонкие психологические наблюдения, за которыми угадывается проницательный и всезнающий автор.

Совет

Для героя путешествие по Германии – начало жизненного пути. Раз он хотел присоединиться к студенческому коммершу, то значит, он и сам недавно закончил один из немецких университетов, и для Тургенева это автобиографическая деталь. То, что Н.Н.

в немецкой провинции встречает соотечественников, кажется сколь странным, столь и судьбоносным, ведь обыкновенно он избегал их за границей и в большом городе наверняка уклонился бы от знакомства. Так мотив судьбы впервые намечается в повести.

Н.Н. и его новый знакомый Гагин удивительно похожи. Это мягкие, благородные, европейски образованные люди, тонкие ценители искусства. К ним можно искренне привязаться, но поскольку жизнь поворачивалась к ним только солнечной своей стороной, их «полуизнеженность» грозит обернуться безволием. Развитый интеллект порождает усиленную рефлексию и как следствие нерешительность.

Я скоро его понял. Это была прямо русская душа, правдивая, честная, простая, но, к сожалению, немного вялая, без цепкости и внутреннего жара. Молодость не кипела в нем ключом; она светилась тихим светом.

Он был очень мил и умен, но я не мог себе представить, что с ним станется, как только он возмужает[iv]. Быть художником… Без горького, постоянного труда не бывает художников…

а трудиться, думал я, глядя на его мягкие черты, слушая его неспешную речь – нет! трудиться ты не будешь, сдаться ты не сумеешь.[v]

Источник: http://MirZnanii.com/a/356770/asya-is-turgeneva-sistematicheskiy-analiz-povesti-i-razbor-ee-nekotorykh-svyazey-s-nemetskoy-literaturoy

Повесть И. С. Тургенева “Ася” и критика Н. Г. Чернышевского

Когда я перевернула последнюю страницу повести И. С. Тургенева “Ася”, у меня
появилось ощущение, что я только что прочла стихотворение или услышала нежную
мелодию. Все было так красиво: каменные стены древнего города, серебряный
ночной Рейн… Вообще-то нет смысла пересказывать своими словами тургеневские
пейзажи.

Для меня “Ася” — это “тонкий запах смолы по лесам, крик и стук дятлов,
немолчная болтовня светлых ручейков с пестрыми форелями на песчаном дне, не
слишком смелые очертания гор, хмурые скалы, чистенькие деревеньки с почтенными
старыми церквами и деревьями, аисты в лугах, уютные мельницы с проворно
вертящимися колесами…”.

Это ощущение спокойного мира, в котором человек может
быть счастлив, если только сам не разрушит возникшей гармонии.

Обратите внимание

И вот я стала читать статью Н. Г. Чернышевского “Русский человек на
rendez-vous”, которая появилась вскоре после публикации тургеневской повести.
Сначала мне показалось, что критик воспринял “Асю” примерно так же, как я. Он
пишет: “Повесть имеет направление чисто поэтическое, идеальное, не касающееся
ни одной из так называемых черных сторон жизни. Вот, думал я, отдохнет и
освежится душа”.

Но выяснилось, что Чернышевский вовсе не собирается отдыхать душой и
наслаждаться тургеневским стилем. Статья была посвящена разоблачению главного
героя повести — господина N.

Для меня он был прежде всего не очень опытным в
жизни, мечтательным молодым человеком, который больше всего на свете боялся
совершить неблагородный, недостойный поступок. Другими словами, я оценивала его
как настоящего интеллигента.

Его счастье с Асей не состоялось, потому что он
боялся, не мог позволить себе злоупотребить ее доверием, ответить злом на
дружеское отношение ее брата.

Кроме того, и девушка, и рассказчик стали жертвами общественных
предрассудков прошлого столетия. Брат Аси, Гагин, был уверен, что господин N не
женится на ней, ведь она незаконнорожденная. Он писал: “Есть предрассудки,
которые я уважаю…

” Главный герой повести даже не сразу понял, о чем шла речь.
“Какие предрассудки? — вскричал я, как будто он мог меня слышать.

— Что за
вздор!” Тургенев с горечью писал о том, что люди не понимают друг друга,
неверно толкуют чужие слова и поступки и этим разрушают собственное счастье.

Но Чернышевский увидел в повести совсем другое. Для него господин N чуть ли
не злодей, по крайней мере, безнадежно дурной человек. Самое удивительное, что
критик считает эти качества не личными, а общественными.

Он утверждает, что
рассказчик — общественный портрет русской интеллигенции, а она изуродована
отсутствием гражданских свобод. “…Сцена, сделанная нашим Ромео Асе …

только
симптом болезни, которая точно таким же пошлым образом портит все наши дела, и
только нужно нам всмотреться, отчего попал в беду наш Ромео, мы увидим, чего
нам всем, похожим на него, ожидать от себя и ожидать для себя во всех других
делах…

Важно

Без приобретения привычки к самобытному участию в гражданских делах,
без приобретения чувства гражданина ребенок мужского пола, вырастая, делается
существом мужского пола средних, а потом пожилых лет, но мужчиною он не
становится… Лучше не развиваться человеку, нежели развиваться без влияния
мысли об общественных делах, без влияния чувств, пробуждаемых участием в них”.

Получается, что господин N отверг и обидел Асю, потому что не имел опыта в
общественных делах? Для меня это звучит абсурдно. Но зато я гораздо лучше
поняла, что такое “метод реальной критики”. Используя его, можно любую книгу
связать с общественными, политическими вопросами.

Намного яснее я представила себе и самого Чернышевского. В 1858 году, когда
была опубликована повесть Тургенева и появилась статья “Русский человек на
rendez-vous”, набирали силу революционные демократы.

Они во всем искали
практический смысл, пользу и были уверены, что писать о любви, о природе, о
красоте — совершенно ненужное занятие. Чернышевскому было важно накануне
великих общественных реформ убедить читателей, что надо быть активными
гражданами, бороться за свои права и свое счастье.

Это, конечно, достойная цель
для публициста. Но мне все-таки жалко повесть Тургенева “Ася”. Она не имеет
никакого отношения к борьбе за гражданские свободы. Ее героиня запоминается
тем, что по-своему видит мир. “Вы в лунный столб въехали, вы его разбили, —
закричала мне Ася”.

Такие образы не устаревают, в отличие от политических
намеков Чернышевского. И, по-моему, сегодня, через
сто сорок
лет, лучше
читать эту повесть как прекрасные стихи.

Источник: http://claw.ru/a-litera/li_28480.htm

Анализ повести Тургенева “Ася”

Тургенев раскрывает характер своих героев в личной, интимной сфере… «Он подвергает их испытанию любовью, ибо в ней, по мнению Тургенева, выявляется истинная сущность и ценность любого человека.

Тургенев свой взгляд на героя выражает самим сюжетом- выбором ситуации, в которую его помещает».

Тургенев приводит своих героев в соприкосновение с вечными сторонами человеческого бытия- природой, любовью, что всегда изменяет человека. Главные герои повести Тургенева «Ася» как раз и подвергаются испытанию любовью.

Совет

Первый рассматриваемый эпизод оказывается важным в общей структуре произведения. Что же происходит до него?

До этого эпизода, до главы 9, где происходит первый разговор наедине, читаем чудесные главы, когда мир, дружба, любовь царствуют в жизни героев. Вот слова господина Н.

, которые подтверждают это: «Эта странная девочка меня привлекала»; « ее душа мне нравилась»; « тревожное оживление чудилось по всюду»; « во мне зажглась жажда счастья»; « я не спрашивал себя, влюблен ли я» (потом он начнет спрашивать и советоваться с Гагиным, раскладывать все по полочкам); « сердце мое сжималось под этим загадочным взором»; « неужели она меня любит!».

Один шаг до песни торжествующей любви!

Психологизм- изображение в литературном произведении внутреннего мира человека, его мыслей, намерений, переживаний, эмоций, осознаваемых чувств и бессознательных психологических движений (через мимику, жесты, настроение).

Психологизм Тургенева называют «тайным», ибо писатель никогда не изображал прямо все чувства и мысли своих героев, но давал возможность читателю их угадывать по внешним проявлениям. Тургенев через портретные детали, поступки раскрывает внутреннее состояние героя.

Анализируя диалог, наблюдаю, как Ася раскрывается глубже и прекрасней: то она мечтает о крыльях, то ее влечет жертвенность богомольцев, то хочет стать пушкинской Татьяной.

Этот разговор происходит на фоне природы. Раскрывается душа Аси. Она особенно неповторима, богата на фоне сказочной природы. Вообще пейзаж у Тургенева играет большую роль в создании образа героя.

Детали: горы, река, ясный солнечный луч, «все радостно сияло вокруг нас, внизу над нами- небо, земля и вода, самый воздух был насыщен блеском». Ключевые слова: сияло, блеском, ясный солнечный свет. Это помогает автору передать состояние Аси. Он мастерски соединяет явления природы и чувства героев.

В душе героини появляется «свет», который озаряет всю ее жизнь. У Аси появилась надежда на то, что господин Н. может ее полюбить или уже полюбил.

Обратите внимание

А что же чувствует господин Н., как ведет себя он? Он кое в чем разобрался, что прежде его сбивало с толку: неумение держать себя, внутренне беспокойство. Ему стало, очень жаль ее. Она привлекала его, ее душа ему нравилась. Но во время разговора он не совсем понимает ее.

Не понимает, почему она рассмеялась, когда увидела его, почему она хочет пойти с богомольцами, почему в строчках из «Онегина» заменяет слово «нянею» словом «матерью». («Где нынче крест и тень ветвей Над бедной матерью моей!-») Ее вопрос о том, что нравится ему в женщинах, кажется Н.

странным.

Она ведет себя необычно, у господина Н.- интерес к этому необычному.

Именно в этом эпизоде закладывается мысль о взаимном непонимании, о разном восприятии одних и тех же явлений и вещей. И Ася догадывается об этом раньше героя, поэтому и танцевать не стала второй раз.

Я делаю выводы о состоянии Аси: больше всего она сейчас боится господина Н. Это доказывают глаголы: «дрожала, быстро дышала, спрятав голову…». Тело не слушалось ее: «не могла взглянуть, старалась улыбнуться, губы не слушались, голос прерывался».

Тургенев использует выразительные сравнения: «как испуганная птичка; как лист дрожавшей руки». Образ птицы становится ключевым в этих двух эпизодах.

Он помогает понять мысль писателя: не судьба им быть вместе, в 9 главе – она стремится улететь, обрести крылья, а в 16 главе- «прячет голову как испуганная птичка» и рука была холодна и лежала, как мертвая. В воображении читателя возникает образ мертвой птицы.

Прием, это слово употреблено с уменьшительным суффиксом: « птичка», то есть маленькая и беззащитная. Эпитет «испуганная» еще раз доказывает нам, что Ася боится. Чего? Непонимания, отказа со стороны господина Н.?

Сравнивая эти эпизоды, прихожу к выводу, что они находятся в оппозиции. Обстановка первого разговора(9гл.) и второго(16гл.) построены по принципу антитезы и помогают автору передать состояние героев.

Важно

Первый разговор происходит на фоне природы (все радостно сияло, внизу – небо, земля и вода, самый воздух был насыщен блеском), а второй в темной комнате (небольшая комнатка, довольно темная, то есть замкнутое пространство).

В первом эпизоде Ася словно светится под лучами солнца, а во втором закутана в шаль, она будто прячется от того, что ей предстоит услышать и пережить.

Источник: http://www.microarticles.ru/article/analiz-povesti-Tyrgeneva-asja.html

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector