Мораль басни “мыши” крылова (анализ, суть, смысл)

Анализ басни Крылова Мышь и крыса

Любой из людей – это уникальная и неподражаемая личность, которая отличается от других не только лишь нравом, да и набором определенных свойств. Что касается последнего, то они не всегда бывают положительными, а иногда человек и совсем имеет порочность мыслей и действий, которая видна окружающим.

Кто не знает известного баснописца Ивана Андреевича Крылова? Таких людей в нашей стране, наверняка, нет, поэтому как на его произведениях воспитано не одно поколение школьников.

Обратите внимание

Этому создателю необычным образом удавалось с помощью рифмованных историй интерпретировать людские поступки так, что они в конечном итоге получают не отрицательный, а ироничный колер.

На примере басни Крылова «Мышь и крыса» мы разглядим поведение неких людей и раскроем ее основную мораль. Но для начала давайте ознакомимся с коротким содержанием произведения.

И. А. Крылов «Мышь и крыса»: сюжет басни

В доме переполох: потерялась кошка-мышеловка.

Когда местная мышь выяснила об этом происшествии, она сразу решила оповестить свою наилучшую подругу – крысу, и с радостью сказала ей о том, что кошка попалась в лапы самого льва, а тот, разумеется, просто разодрал ее! Но крыса совсем не была в экстазе от такового известия. Она начала уверять мышь в том, что бедному тигру просто не вырваться из лап такового сурового зверька, как кошка, так что надежды на то, что ее деспотия по отношению к крысе и мыши завершится, не стоит.

В сюжете басни Крылова «Мышь и крыса» главными героями являются два этих животных. Но самое увлекательное, что больше всего кошки опасается конкретно крыса, а не мышка, которая в пару раз меньше ее. Этот момент равномерно подводит читателя к пониманию укрытого смысла произведения, который мы попытаемся раскрыть прямо на данный момент.

Мораль басни Крылова «Мышь и крыса»

Представленное произведение совсем не является незамудреным, обычным и глупым. Как и все другие стихотворения данного создателя, «Мышь и крыса» – басня с непростым смыслом. Невзирая на то, что ее основная мораль указана в последнем четверостишии, есть и некоторая затаенная интерпретация, которая понятна далековато не каждому.

Основная мораль в том, что в очах слабовольного и пугливого человека объект его ужаса может быть раздут до величайших размеров, и это, в общем-то, понятно.

Но если направить внимание на все аспекты басни Крылова «Мышь и крыса», то можно увидеть, что более слабеньким и пугливым тут предполагается совсем не мышь, а конкретно крыса.

Смысл таковой расстановки ценностей в том, что трус, каким бы ни был он огромным, нередко смотрится более жаль, чем его сородич наименьшего размера. Иван Крылов желал обосновать тем, что причина настоящей боязливости находится в голове, и побороть ее бывает очень трудно.

Моральные ценности легкодоступным для всех языком

В заключение хотелось бы сказать, что произведения Ивана Андреевича отыскали свою популярность посреди читателей боле 100 годов назад.

Создатель длительно находил собственный стиль написания, но все пробы были напрасными – слава к Крылову так и не приходила. После того как наставник порекомендовал ему испытать написание стихов, Иван Андреевич открыл внутри себя дар составления басен.

Очень стремительно крылатыми выражения из его произведений стала гласить вся страна, и это длится до сего времени.

Источник: https://tipsboard.ru/analiz-basni-krylova-mysh-i-krysa/

Анализ басни Крылова Мышь и крыса

Каждый из людей – это уникальная и неповторимая личность, которая отличается от остальных не только характером, но и набором определенных качеств. Что касается последнего, то они не всегда бывают положительными, а порой человек и вовсе имеет порочность мыслей и действий, которая заметна окружающим.

Кто не знает знаменитого баснописца Ивана Андреевича Крылова? Таких людей в нашей стране, наверное, нет, потому как на его произведениях воспитано не одно поколение школьников.

Важно

Этому автору удивительным образом удавалось при помощи рифмованных историй интерпретировать человеческие поступки так, что они в итоге приобретают не отрицательный, а иронический оттенок.

На примере басни Крылова «Мышь и крыса» мы рассмотрим поведение некоторых людей и раскроем ее основную мораль. Но для начала давайте ознакомимся с кратким содержанием произведения.

И. А. Крылов «Мышь и крыса»: сюжет басни

В доме переполох: потерялась кошка-мышеловка.

Когда местная мышь узнала об этом происшествии, она сразу же решила оповестить свою лучшую подругу – крысу, и с радостью сообщила ей о том, что кошка попалась в лапы самого льва, а тот, очевидно, просто разодрал ее! Но крыса вовсе не была в восторге от такого известия. Она начала уверять мышь в том, что бедному тигру просто не вырваться из лап такого грозного зверя, как кошка, так что надеяться на то, что ее тирания по отношению к крысе и мыши закончится, не стоит.

В сюжете басни Крылова «Мышь и крыса» главными героями являются два этих животных. Но самое интересное, что больше всего кошки боится именно крыса, а не мышка, которая в несколько раз меньше ее. Этот момент постепенно подводит читателя к осознанию скрытого смысла произведения, который мы постараемся раскрыть прямо сейчас.

Мораль басни Крылова «Мышь и крыса»

Представленное произведение вовсе не является незамысловатым, простым и бессмысленным. Как и все остальные стихотворения данного автора, «Мышь и крыса» — басня с непростым смыслом. Несмотря на то, что ее основная мораль указана в последнем четверостишии, есть и некая потаенная интерпретация, которая понятна далеко не каждому.

Основная мораль в том, что в глазах слабовольного и трусливого человека объект его страха может быть раздут до величайших размеров, и это, в общем-то, понятно.

Но если обратить внимание на все нюансы басни Крылова «Мышь и крыса», то можно заметить, что более слабым и трусливым здесь подразумевается вовсе не мышь, а именно крыса.

Смысл такой расстановки приоритетов в том, что трус, каким бы ни был он большим, часто выглядит более жалко, чем его сородич меньшего размера. Иван Крылов хотел доказать тем самым, что причина истинной трусости находится в голове, и побороть ее бывает очень сложно.

Моральные ценности доступным для всех языком

В заключение хотелось бы сказать, что произведения Ивана Андреевича нашли свою популярность среди читателей боле ста лет назад.

Автор долго искал свой стиль написания, но все попытки были тщетными – слава к Крылову так и не приходила. После того как наставник посоветовал ему попробовать написание стихов, Иван Андреевич открыл в себе дар составления басен.

Очень быстро крылатыми выражения из его произведений стала говорить вся страна, и это продолжается до сих пор.

Источник: https://rus-poetry.ru/analiz-basni-krylova-mysh-i-krysa/

Анализ творчества Крылова

Анализ творчества Крылова

Крылов писал не для детей – это ясно из политического характера его творчества. Однако благодаря ясному, превосходному языку и высокохудожественной образности басни его хорошо воспринимаются и запоминаются детьми, обогащая их речь и поэтическое сознание. Само по себе это, конечно, превосходно.

Точно так же Крылов отнюдь не «поэт золотой середины», нельзя к этому свести все его басенное творчество. Из того, что мы о нем до сих пор писали, можно сделать как раз противоположный вывод – он, писатель радищевского образа мыслей, – представитель социально «крайних» мыслей.

Но что, собственно, подразумевается под выражением «поэт золотой середины»? В.

Вот в духе этого изречения философом, призывавшим избегать социальных крайностей, социальной борьбы, и старались представить Крылова.

Совет

Особенно легко поддавались такому истолкованию несколько его басен, таких как «Водолазы», «Тень и Человек», «Госпожа и Две служанки», «Подагра и Паук», «Фортуна и Нищий», «Фортуна в гостях», «Алкид», «Булыжник И Алмаз», «Ворона», написанные до 1826 года. В них явно звучит призыв автора к умеренности действий, к примирению с различной жизненной судьбой.

Однако даже эти басни не имеют того «охранительного» смысла, который им приписывали сторонники правительственного, дворянского лагеря.

Рассуждая об «аптикняжнинской» комедии Крылова «Сочинитель в прихожей», мы писали о двойном раскрытии аллегорического образа, менее успешном в пьесах Крылова, более удачном в баснях.

В пьесе недостаточно конкретное описание явления – художественная слабость, а при обстоятельном и достаточно конкретном становится затруднительным второе его истолкование, ведь для него нужна своя, другая конкретность и обстоятельность. Иное дело в басне.

Ее приурочение, данное лишь в нескольких намеках, обычно легко поддается не только двойному, но и тройному, и еще более разнообразному раскрытию. Читатель мог в этом убедиться, видя, что и в нашем изложении ссылки на одну и ту же басню повторяются в разных тематических разделах книги.

Значит, следует решать, какое или какие из этих раскрытий более соответствуют замыслу автора. Обычно Крылов сам подводит читателя к верному решению. Но иногда он этого не делает или делает недостаточно ясно. В этих случаях вопрос следует решать на основании общего представления о его творчестве.

Но ясно, что в этих случаях ложное истолкование особенно возможно.

«золотой середины», на первый взгляд убедительно, присоединяли и те, в которых не было крайней социальной остроты. Таких же басен у Крылова много. Па этом статистическом, так сказать, основании считали утверждение его «поэтом золотой середины» особенно справедливым.

к труду. Несправедливо пренебрегать проявлением народного ума и народной мудрости в баснях Крылова, пусть и лишенных особенно острого политического смысла, хотя бы к ним в прошлом и применялись неоправданно уничижительные наименования.

К тому же раскрытие исторического истолкования басни может в корне изменить осмысление ее содержания. Но мы не знаем исторического «комментария» к множеству басен Крылова. А между тем еще Гоголь писал, что «всякая басня его имеет… историческое происхождение».

Обратите внимание

К тому же те басни Крылова, которые можно причислить к «басням золотой середины», писались и публиковались Крыловым неравномерно.

Можно предположить такую закономерность: проведя в печать или готовясь провести особенно рискованную в цензурном отношении басню, он предварял и окружал ее произведениями более «благонамеренными», успокаивая встревоженных цензоров и официальную критику. Вот как это видно в его последней, девятой «книге».

Здесь такие острейшие его басни, как «Вельможа» и «Волки и Овцы». О первой мы еще будем говорить,, а вторая показывает полное бесправие народа при «Правительстве зверей» и лицемерие его законов. Остальные басни, собранные в этом разделе, такие, которые вполне могут считаться произведениями «золотой середины».

Обратившись к ним, для того чтобы убедиться, что они могут быть отнесены именно сюда, мы заодно убедимся и в том, что они отнюдь не лишены интереса и небесполезны читателям. В басне «Пастух» говорится о том, как страдают от своего Пастуха те, о которых он должен заботиться. У него пропадали овцы. Он жаловался на «страшного волка».

Друзья! – кончает басню Крылов, –

Пустой ваш труд: на волка только слава,

А ест овец-то – Савва.

Случай описан настолько типичный, что последние слова стали поговоркой. Басня «Белка» – о зверьке, который бегает в колесе на удивление народа и говорит Дрозду о том, как «трудится весь день». Мораль Крылова:

Он кажется, из кожи рвется,

В басне «Мыши» Крылов осуждает пустые толки, переходящие в клевету:

«Сестрица! знаешь ли, беда! –

На корабле Мышь Мыши говорила, –

(А правда, так она лишь лапки замочила),

И что диковинки – наш капитан

Матросы все – один ленивее другого;

Ну, словом, нет порядку никакого.

»

бы такими ничтожествами. В басне, например, «Щука и Кот» они Щуке «отъели хвост».

«Лиса», в которой рассказывается, как невыгодна бывает. жадность, нежелание поступиться ничем из «своего». Поучение дается таким примером:

Лиса у проруби пила в большой мороз

Меж тем, оплошность ли, судьба ль (не в этом сила),

Но кончик хвостика Лисица замочила,

И ко льду он примерз.

Ей оторвать бы несколько волосков и освободиться, но она их пожалела: «Да как испортить хвост?… Нет, лучше подождать». Хвост же примерзал все больше и больше. Настал день, стали слышны голоса подходящих людей. Но оторваться от проруби Лиса уже не смогла. Помог пробегавший Волк. Он попросту отгрыз Лисе весь хвост. Крылов заключает:

Читайте также:  Алоизий могарыч в романе "мастер и маргарита": характеристика, образ, описание

Остался б хвост у ней.

В басне «Крестьянин и Собака» Крылов предостерегает тех, которые за все берутся, хотя все уметь им. не дано, как собаке не дано печь хлебы и поливать рассаду на огороде, вместо того чтобы стеречь дом. В «Двух Мальчиках» автор учит разбираться в друзьях.

В «Разбойнике и Извозчике» пишет о том, что грабеж нередко бывает не выгоден самому грабителю. Разбойник напал на Извозчика и, поплатившись несколькими зубами, выбитым глазом и перешибленной рукой, отнял у него воз, как оказалось…

Важно

с пузырями! В басне «Лев и Мышь» Крылов развивает тему народной поговорки, ее и приведя в морали:

Не плюй в колодец, пригодится

И наконец, в басне «Кукушка и Петух» Крылов показывает, как неблаговидно и смешно людям хвалить друг друга, подобно этим птицам:

За то, что хвалит он Кукушку…

Известен и частный повод, вызвавший создание басни.

Еще при жизни Крылова басня, напечатанная в одном сборнике, была сопровождена иллюстрацией, на которой в карикатурном виде были изображены Булгарин и его приятель и соратник по низкопробной литературе Греч, до неприличия хвалившие друг друга в печати, на чем для их посрамления и заострил внимание баснописец.

Мы рассмотрели все басни девятой книги для того, чтобы подтвердить мысль, высказанную в начале этого разбора, и чтобы показать не бесполезность для читателей во времена Крылова, да и в наши дни, тех его произведений, которые назывались баснями «золотой середины».

Источник: https://referat-lib.ru/view/referat-literature/12/11307.htm

Анализ и мораль басни Слон и Моська Крылова

В басне Ивана Андреевича Крылова «Слон и Моська» повествуется о слоне, которого вывели на улицы города для развлечения жителей, и о Моське, маленькой дворовой собачке. На вполне себе мирно шествующего слона внезапно начинает лаять, визжать, скулить Моська.

Другая собака по кличке Шавка удивленно спрашивает Моську, зачем же она это делает, ведь слон никогда не начнет с ней драку. Та отвечает, что ей только это и нужно.

Благодаря этому, другие псы, более большие и сильные, начнут уважать Моську за ее храбрость и силу, ведь невозможно же набрасываться на врага, если не быть сильнее, чем он?

На мой взгляд, в басне есть четыре взгляда на происходящее. Первый взгляд – слона, не обращающего внимание на пустую болтовню.

Второй – главной героини Моськи, добивающейся своей цели любыми способами и всеми возможностями. Третий – остальных псов, что увидели лишь поверхность действий Моськи и не вникли в их суть.

Четвертый – собаки Шавки, удивленно смотрящей на весь этот балаган и непонимающей его.

Мораль

Я считаю, что моралей этой басни несколько, как и взглядов основных действующих лиц. Первая состоит в том, что иногда достаточно лишь казаться кем-то, а не быть им, для достижения своих целей.

Совет

Вторая – не надо обращать внимания на людей, что могут лишь говорить и говорить, быть невозмутимыми и спокойными.

Третья – не стоит верить личностям, стремящимся прославиться нападками на добрых и честных людей.

Эта басня была написана Иваном Андреевичем Крыловым в 1808 году для журнала «Драматический вестник».

Вдохновение для её написания он взял из притчи Александра Петровича Сумарокова, русского поэта и драматурга, которая называлась «Мышь и слон».

После ознакомления с нею, выяснилось, что из общего в обеих баснях лишь наличие слона и стремление главных героев, Моськи и мыши, выделиться за счет других.

Мне кажется, что великий талант Крылова, состоящий именно в способности преподать всем известные истины в такой смешной и всем понятной форме, в полной мере проявился в этой басне. Не зря же ее последняя строчка – «Ай, Моська! Знать, она сильна, что лает на слона» – стала фразеологизмом, означающим насмешку над всеми людьми, что лишь кажутся великими и могучими.

Вариант 2

Произведение является по жанровой направленности ироническим рассказом, выполненным в стихотворной форме, именуемым басней, которая представляет собой иносказательный вид повествования с использованием в образе героев животных и птиц с целью раскрытия насущных общественных проблем. 

Сюжетная линия произведения рассказывает о встрече на городской улице маленькой собачонки по кличке Моська и диковинного, огромного зверя, слона, выступающих в роли двух основных персонажей басни.

В образе Моськи автор представляет небольшую собачку, мечтающую обрести определенную значимость в глазах окружающих путем привлечения их внимания громким и яростным лаем на большое животное. Слон же изображается в басне в качестве спокойного, большого, безразличного, невозмутимого зверя, не замечающего мелочности окружающего мира, тем более визгливого лая мелкой Моськи.

Обратите внимание

Моська символизируется поэтом с пустыми, никчемными людьми, желающими достичь авторитета и уважения за счет нападок на порядочных людей.

Тем самым в соответствии с авторским замыслом достигается понимание действий собачонки, которую не интересует реакция слона на ее лай, поскольку ее стремление нацеливается на мнение окружающих.

По небольшому разумению Моськи в глазах других она должна казаться сильной, смелой, бесстрашной зверюшкой, не испугавшейся слона, символизирующего сильных мира сего. 

Языковая стилистика произведения позволяет автору остро и точно изобразить нелепость смешной ситуации, в которую собачонка загоняет себя по собственной воле, не понимая своей глупости и недальновидности.

При рассмотрении вопроса о морали в басне читательская аудитория выдвигает два противоположных мнения, одно из которых придерживается прямой позиции о реальной храбрости Моськи, не побоявшейся вступить в ссору с великим животным, а вторая часть читателей и критиков высказывает точку зрения о наличии в басне скрытого смысла, подразумевающего нарочито показное поведение собаки, пытающуюся при помощи хвастовства, глупой запальчивости и бесстыдного самохвальства обрести определенную популярность в лице общественного мнения и, соответственно, какие-либо жизненные блага и удовольствия в будущем.

Произведение, вышедшее в свет в начале XIX века и имеющее в основе незатейливый сюжет, является актуальным и востребованным не только в период жизни автора басни, но и в настоящее время.

← Анализ и мораль басни Волк и ягненок
← Анализ и мораль басни Демьянова уха↑ КрыловАнализ и мораль басни Лягушки просящие царя →
Анализ и мораль басни Обоз →

  • Сочинение Как наступает весна в вашем городе 7 класс
    Весна. Какое теплое слово. Наверное, ни одно время года так не ждут как весну. Весна в наш город приходит каждый раз по-новому. Метельный февраль засыпает снегом. Зима не хочет уходить и цепляется за каждый день.
  • Сочинение на тему Семейные традиции моей семьи и ее ценности
    Каждая семья особенно по-своему. У каждой из них существует ряд определенных традиций и обычаев, которых придерживается все семейство. Их существует огромное множество, но не все ими пользуются.
  • Художественное своеобразие рассказов Бунина (прозы, произведений, поэзии, лирики)
    Иван Алексеевич Бунин взошел на олимп русской классической литературы, как талантливый прозаик, и не менее талантливый поэт. Его творчество выделялось среди творчества современников, благодаря неповторимому стилю
  • Сочинение Духовные искания Андрея Болконского и Пьера Безухова
    После того, как персонаж по имени Пьер Безухов испытал душевный кризис, он опять преисполнен патриотизмом и участвует в войне с Напалеоном Бонапартом 1812 года
  • Сравнительная характеристика Кутузова и Наполеона в романе Война и мир Толстого
    В знаменитом романе Л.Н. Толстого читатели встречаются с двумя великими полководцами того времени – Михаилом Кутузовым и Наполеоном Бонапартом.

Источник: https://sochinimka.ru/sochinenie/po-literature/krylov/analiz-basni-slon-i-moska

Разбор Басен Крылова. Часть 2 – художественный анализ. Крылов Иван Андреевич

Белинский писал по поводу басни Крылова «Крестьянин и Овца», что это «маленькая комедийка», в которой удивительно верно выдержаны характеры действующих лиц и действующие лица говорят каждое сообразно со своим характером и своим званием» 2. В сущности, это замечание относится к большинству басен Крылова, который превратил басню в своего рода драматическую сценку.

В самой «завязке» басни, в остроте сюжетных положений как бы заключена комедия в миниатюре, с типическими характерами действующих лиц, с индивидуальной характеристикой их речи, с драматически развитым диалогом. (Данный материал поможет грамотно написать и по теме Разбор Басен Крылова. Часть 2.

Краткое содержание не дает понять весь смысл произведения, поэтому этот материал будет полезен для глубокого осмысления творчества писателей и поэтов, а так же их романов, повестей, рассказов, пьес, стихотворений.

) В таких баснях, как «Демьянова уха», «Крестьянин в беде», «Хозяин и Мыши», «Три Мужика», басня является картиной русского быта, изображенной с необычайной точностью, богатством и верностью бытовых красок и характеров.

Важно

Лукаво-простодушный юмор Крылова сродни народному юмору. Баснописец высмеивает лживость, тщеславие, тупое упрямство, алчность, глупость и вероломство. Ведь эти недостатки и слабости не только имеют житейский характер, но чаще всего становятся социальным злом, порождаются несправедливостью общественных отношений.

Юмор у Крылова позволяет ему не впасть в холодную, риторическую нравоучительность. Он не сухой, рассудительный моралист, а подлинный поэт, облекающий свои моралистические положения в яркие жизненные образы.

Крылов рассказывает, казалось бы, о плутнях зверей, о круговой поруке наиболее сильных и ловких хищников, но в них легко узнаются царские сановники и лихоимцы-бюрократы.

В басне «Мирская сходка» осмеивается лицемерная «забота» царя Льва о своих подданных, назначающего «стараньем» кумушки-лисицы Волка в «овечьи старосты».

Лев, дабы соблюсти видимость законности, созывает «общий сход» звериного наро-да, на котором запрашивается мнение о Волке. Однако Овец-то И «забыли» спросить, тогда как жертвами Волков являлись именно Овцы.

Реализм Крылова сказался и в предметной точности его описаний. Его Тришкин кафтан не условная аллегорическая одежда, а подлинный, поношенный, истертый кафтан, который «продрался на локтях».

Вы как бы воочию видите эти надставленные рукава и уродливый смешной кафтан с отрезанными полами. Крыловская Свинья отнюдь не условная аллегорическая фигура, а хрюкающая свинья, «затесавшаяся» на барский двор.

Недаром ее изображением в поэзии была так возмущена современная Крылову критика.

Совет

Самая жизнь как бы входит в его басни, настолько они естественны и правдивы. В этом отношении Крылов — прямой И непосредственный предшественник Пушкина, Грибоедова и Гоголя.

Своеобразие реалистического характера басен Крылова в том, что, пользуясь в них традиционными сказочными образами зверей, под которыми подразумеваются людские недостатки и пороки, он наделяет свои персонажи необычайно жизненными чертами, воспроизводит характерные типические стороны русской действительности.

«Кроме верного звериного сходства,— писал о Крылове Гоголь,— которое у него до того сильно, что не только лисица, медведь, волк, но даже сам горшок поворачивается как живой, они показали в себе еще и русскую природу… Словом — всюду у него Русь и пахнет Русью» Об этом же, в сущности, говорит и Белинский.

«Кто-то и когда-то сказал,— указывает Белинский,— что «в баснях у Крылова медведь—русский медведь, курица—русская курица»; слова эти всех насмешили, но в них есть дельное основание, хотя и смешно выраженное.

Дело в том, что в лучших баснях Крылова нет ни медведей, ни лисиц, хотя эти животные, кажется, и действуют в них, но есть люди, и притом русские люди» 2.

Самобытность и национальное своеобразие басен Крылова отнюдь не снижаются тем, что многие сюжеты его басен заимствованы им у Лафонтена.

Еще Белинский писал по этому поводу: «Хотя он и брал содержание некоторых своих басен из Лафонтена, но переводчиком его назвать нельзя: его исключительно русская натура все переработывала в русские формы И все проводила через русский дух» Крылов не только в традиционном басенном сюжете изменяет самую обстановку на русский лад, но меняет зачастую самый смысл, мораль басни сообразно своим взглядам.

На основе лафонтеновского сюжета Крылов, по существу, создает новую басню, прежде всего погружая ее в русский быт, в русские нравы. Пользуясь сюжетом Лафонтена в басне «Крестьянин и Смерть», Крылов опять-таки говорит о крепостной России, о тяжелом положении русского мужика:

Читайте также:  Иллюстрации к повести "собачье сердце" булгакова: кадры из фильма 1988 года

Набрав валежнику порой холодной, зимой, Старик, иссохший весь от нужды и трудов, Тащился медленно к своей лачужке дымной, Кряхтя и охая под тяжкой ношей дров…

«Куда я беден, боже мой! Нуждаюся во всем; к тому ж жена и дети, А там подушное, боярщина, оброк…»

Так жаловаться мог только русский крепостной крестьянин, замученный барщиной, оброком…

Обратите внимание

Белинский писал о баснях Крылова: «Он вполне исчерпал в них и вполне выразил ими целую сторону русского национального духа: в его баснях, как в чистом, полированном зеркале, отражается русский практический ум… В них вся житейская мудрость, плод практической опытности, и своей собственной, и завещанной отцами из рода в род» 2.

За басенными образами Крылова стоит та мудрость, тот веками накопленный опыт, который выражает не индивидуальное мнение автора и его отношение к миру, а как бы тот обобщающий взгляд на вещи, который свойствен народу.

Это сказалось как в самом характере басенной морали, так и в той народной точке зрения, которая лежит в основе крыловских басен, в самой национальной их форме.

Крылов стремится передать в своей оценке явлений действительности тот моральный критерий, который выражал бы это народное мнение.

Для него мир существует в тех представлениях, в тех оценках, которые прочно связаны с народным сознанием — так, как оно отражено в пословицах и поговорках.

Поэтому понятно постоянное обращение Крылова к пословице, глубокое внутреннее сродство с нею его художественного метода. Многие басни Крылова близки к пословицам по своей тематике, морали, по отношению к действительности.

Крылов нашел в русских пословицах языковые формулы предельной точности и краткости для характеристики самых разнообразных явлений современной жизни и моральных оценок нравственного облика человека.

В пословицах полнее и ярче, чем где-либо, сказались юмор русского народа, его понимание жизни, нравственное чувство, отрицательное отношение к несправедливости социальных порядков.

Важно

В пословице достигнута предельная выразительность и смысловая обобщенность; в то же время она всегда иносказательна.

Очень многие басни Крылова восходят к пословицам в своем замысле. Следует указать на тесную связь таких басен, как • Бедный Богач», «Скупой», с народными пословицами о скупости, определившими выбор басенного сюжета.

В ряде случаев пословица определяет не только мораль, нравоучительную мудрость крыловской басни, но и ее сюжет, ее построение, превращаясь в своего рода «развернутую метафору». Такова, например, басня «Синица».

Пословица «Ходила синица море зажигать, море не зажгла, а славы много наделала» приведена была уже в новиковском «Кошельке». Крыловская басня является как бы реализацией этой пословицы, своего рода сюжетным развитием ее.

В басне рассказывается о том, как Синица «хвалилась», что «хочет море сжечь», и о том шуме, который вызван был этой похвальбой.

Страх обнял жителей Нептуновой столицы:

Летят стадами птицы;

А звери из лесов сбегаются смотреть,

Как будет Океан и жарко ли гореть…

На описании шума, впечатления, произведенного похвальбой Синицы, Крылов останавливается особенно подробно, рисуя целый ряд бытовых сцен.

Здесь и «охотники таскаться по пирам», которые «из первых с ложками явились к берегам, чтоб похлебать ухи такой богатой, какой-де откупщик и самый тороватый не давывал секретарям».

В этой бытовой детали дана сатирическая черта чиновничьего общества, относящая действие басни не к условно-мифической обстановке, а к петербургским столичным порядкам и нравам.

Совет

Народная пословица учила Крылова и экономии красок, лаконической выразительности словесного построения, превращая басню в краткую, запоминающуюся формулу. Этим объясняется, что целые стихи и выражения крыловских басен, в свою очередь, становились пословицами и поговорками.

Вместе с тем необходимо отметить и принципиальное различие между басней и пословицей. Пословица дает лишь общую идею, общую формулу, не раскрывая ее в персонажах и в сюжете. Басня наделяет эту общую формулу плотью и кровью поэтических образов. Поэтическая индивидуальность баснописца и сказывается именно в этом рассказе, в создании образов басенных персонажей, в подробностях сюжета.

Басня рассматривалась Крыловым как жанр произносимый, «разговорный», обращенный к слушателю, к широкой и разнообразной аудитории. П.

Вяземский писал о том, что «Дмитриев пишет басни свои; Крылов их рассказывает» '.

Его басни — торжество живой народной речи, ее богатства, разнообразия всех ее оттенков, Крылов первый с такой силой и яркостью осуществил ввод в литературный язык всего многообразия народной речи.

Язык народный сливается у него с языком литературным, вернее, возводится в ранг литературного языка. Меткое, живописное народное русское слово впервые проявило свое неисчерпаемое богатство в басенном языке Крылова.

Недаром Пушкин так высоко ценил его за «живописный способ выражаться» и своего «Евгения Онегина» начал слегка перефразированным стихом крыловской басни «Осел и Мужик» — «Мой дядя самых честных правил» (у Крылова — «Осел был самых честных правил»).

Крылов освободил слово от искусственного подчинения нормам поэтики классицизма, придав ему реалистическую выразительность. Уже Гоголь отметил эту свободу, это словесное новаторство баснописца.

«У него живописно все,— писал Гоголь,— начиная от изображенья природы пленительной, грозной и даже грязной, до передачи малейших оттенков разговора, выдающих живьем душевные свойства.

Обратите внимание

Все так сказано метко, так найдено верно и так усвоены крепко вещи, что даже и определить нельзя, в чем характер пера Крылова» 2.

Басенный стих Крылова приобрел необыкновенную выразительность. Он ритмом, интонацией, звуком изображает происходящее в басне. Стих его нарушает все правила риторики, приближается к живой, разговорной речи. Это не «парение» классицистов, а земной, разговорный и прежде всего необычайно гибкий и разнообразный стих.

Пушкин отметил у Крылова «смелость» поэтического изображения,

Как нагляден пейзаж и описание помещичьей семьи в басне «Муха и Дорожные»:

В июле, в самый зной, в полуденную пору, Сыпучими песками, в гору, С поклажей и семьей дворян, Четверкою рыдван Тащился.

Здесь (ось изобразителен даже самый размер: переход от шестистопного ямба к четырехстопному и одностопному, рисующий медленное движение рыдвана.

Высоко оценил это замечательное словесное мастерство Крылова Гоголь, который писал о нем: «У него не поймаешь

Его слога. Предмет, как бы не имея словесной оболочки, выступает сам собою, натурою перед глаза. Стиха его также не схватишь.

Никак не определишь его свойства: звучен ли ОН? легок ли? тяжел ли? Звучит он там, где предмет у него звучит; движется, где предмет движется; крепчает, где крепнет мысль; и становится вдруг легким, где уступает легковесной болтовне дурака. Его речь покорна и послушна мысли

|и летает как муха, то являясь вдруг в длинном, шестистопном стихе, то в быстром одностопном…» .

Для Сумарокова, Майкова и других баснописцев XVIII века басня была «низким» жанром, в котором умышленно подчеркивалась грубость изображаемого, обильно вводились вульгаризмы и грубое просторечие.

Важно

Крылов, изображая сцены из крестьянской жизни и обращаясь к народному просторечию, далек от этой грубоватой бурлескности. Он делает просторечие поэтичным, улавливая в нем богатство оттенков и красок.

В то же время в басне «Два Мужика» просторечие приобретает иной характер. Крылов передает крестьянскую темноту, Говорит о вреде пьянства скупыми, жесткими словами: «по миру пошел», «плохая, кум, игрушка», «хлебнул с друзьями полугару» и т. д.

В баснях о животных просторечие принимает характер народного сказа. Так, в басне «Лиса», написанной на тему сказки «Лиса и Волк», сохраняется и лексика и интонация сказки: «кончик хвостика Лисица замочила, и ко льду он примерз».

В басне нет никакой стилизации, но она полна образов и слов, передающих народный сказочный колорит: «А хвост такой пушистый, раскидистый и золотистый», «Вот ждет-пождет, а хвост лишь боле примерзает», «Тут без хвоста домой моя пустилась дура» и т. д. Крылов многогранен.

Выбор красок, словесный отбор совершается у него в зависимости от темы басни, от той бытовой сферы, в которую она погружена.

Так, в басне «Крестьянин и Овца», действие которой происходит в обстановке судейской процедуры, Крылов обращается к приказному языку, пародирует казенное судебное велеречие и официальные речевые штампы:

А приговор Лисы вот, от слова до слова: «Не принимать никак резонов от Овцы, Понеже хоронить концы Все плуты, ведомо, искусны…»

(Курсив мой.— Н. С).

В. В. Виноградов так определил языковой строй крыловских басен: «…

в басенном языке Крылова зазвучали бойкие, живые, социально окрашенные, переливающие разными тонами реальной русской жизни, с типичными для нее формами речевого выражения повседневного быта, его драматических коллизий, противоречий, борьбы, горестей и радостей.

Совет

Крестьяне, пастухи, мельники, извозчики, купцы и купчины, откупщики, богачи, приказные, охотники, сочинители-поэты, баре, вельможи,— словом, русские люди разных званий, классов, сословий и положений — в натуральном виде или в зверином маскараде — выступают здесь со своей типической, но художественно преображенной речью. Казалось, главным героем басен Крылова стал сам русский язык с заложенными в его системе своеобразиями национально-характеристического выражения, игрой экспрессивных красок, с его художественными возможностями и со свойственным ему складом мысли»1.

Басни Крылова не стареют. Каждое новое поколение воспитывается на них, они вошли в фонд национальной культуры. Строки крыловских басен, самые названия их стали привычными, вошли в речь, цитируются в газетах, знакомы и старым и малым. Крыловские басни широко популярны среди народов Советского Союза, переведены более чем на пятьдесят языков.

Крылов был одним из первых писателей, который стал рано известен на Западе. Еще в 1825 году появилось в Париже издание его басен в переводах на французский и итальянский языки. В настоящее время басни Крылова переведены на все основные европейские языки.

Они послужили великолепным материалом для иллюстрации, начиная с прижизненных рисунков к басням Крылова А. Сапожникова, А. Орловского, И. Иванова и кончая выдающимися советскими графиками — В. Фаворским, А. Лаптевым, Е. Рачевым и др.

Жизненность крыловских басен объясняется их прочной связью с народной мыслью, их яркой самобытностью, неисчерпаемым богатством языка. Сбылось прозорливое предвидение Белинского, писавшего еще при жизни баснописца, что Крылов не только сделается «народным поэтом», но и «сверх того…

проложит и другим русским поэтам дорогу к народности» . Басни Крылова проложили дорогу Пушкину, Гоголю, Кольцову, Некрасову и многим другим поэтам, приобщив их к чистому роднику народной речи, показав пример реалистической живописи, словесного мастерства.

Потому-то и не угасает крыловская традиция до наших дней.

Источник: https://www.testsoch.info/razbor-basen-krylova-chast-2-xudozhestvennyj-analiz-krylov-ivan-andreevich/

Чему учат нас басни Крылова

Категория: Сочинения по басням Крылова. Actionteaser.ru – тизерная реклама

С детства мы знаем басни Крылова. Понятные, легкие, мудрые стихи западают в душу. Нравоучение — а оно в басне присутствует обязательно — понемногу усваивается, и сила его воздействия огромна.

Басни учат быть честным, любить Отечество, трудиться для блага людей, помогать слабым, не лгать, не завидовать. Они предостерегают от дурных поступков и подсказывают хорошие.

Басенные звери — волки, овцы, медведи, зайцы, лисицы, собаки, львы, белки и мыши — разговаривают между собой и служат действующими лицами в сценках и пьесах, что разыгрывает в баснях Крылов перед своими читателями. Мы жалеем Ягненка, попавшегося голодному Волку, презираем Свинью за то, что она подрывает корни Дуба, смеемся над Ослом, над Щукой.

Обратите внимание

Строки басни «Ворона и Лисица» навсегда отпечатываются в памяти: Вороне где-то бог послал кусочек сыру; На ель Ворона взгромоздясь, Позавтракать было совсем уж собралась, Да позадумалась, а сыр во рту держала. На ту беду Лиса близехонько бежала… Таким мы знаем с детства начало этой басни.

А мораль, преподанную Крыловым, осознаём позднее: Уж сколько раз твердили миру, Что лесть гнусна, вредна; но только всё не в прок, И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

Но и того, что понимают в басне юные читатели, незнакомые со словом «лесть» , хватает им, чтобы увидеть ждущую похвал Ворону, хитрую Лису и запомнить, что к сладким речам надобно относиться с осторожностью. Детям читают басню «Гребень» , приучая ежедневно расчесывать волосы.

Однако главная мысль этой басни изложена во второй ее части, в таких выражениях: Видал я на своем веку, Что так же с правдой поступают, Поколе совесть в нас чиста, То правда нам мила и правда нам свята, Ее и слушают, и принимают: Но только стал кривить душей, То правду дале от ушей. И всякий, как дитя, чесать волос не хочет, Когда их склочет.

И оказывается, что басню «Гребень» можно читать как произведение, обличающее тех, кто работает плохо и кривит душой, не терпит, когда другие пытаются привести в порядок их дела. Многие басни Крылова создавались по каким-либо конкретным поводам, в связи с отдельными событиями, случаями, фактами. Но и в них главным был нестареющий общий смысл.

И каждое поколение читателей объясняло содержание басни в соответствии со своим мировоззрением и взглядом на жизнь.
Многие басни Крылова — «Лебедь, Щука и Рак» , «Парнас» , «Демьянова уха» , «Осел и Соловей» , «Троеженец» и другие — также были написаны по поводу каких-то действительных происшествий.

Читайте также:  Образ и характеристика ильи бунчука в романе "тихий дон" шолохова: описание в цитатах

Но частные случаи забывались, а в баснях оставалось то народное, общее, что было заложено в них писателем, и они продолжали жить, непрерывно как бы обновляя свое содержание. В сознании русского читателя слово «басня» давно срослось с именем Крылова.

Он писал пьесы, журнальную прозу, стихи, повести, но больше всего ему удавались басни — короткие произведения по десять, двадцать, сорок строк.

Важно

Вершиной творчества Крылова была не столько отдельно взятая басня, пусть и самая знаменитая, а их соединение, сочетание, то есть книга басен, состоящая из всех произведений этого жанра, общее число которых доходит у Крылова до двухсот пяти. Так думал сам писатель. Исследователи установили, что, формируя сборники своих басен, он отчетливо определял местоположение каждой. И соотношение между ними придавало смысл каждому разделу сборника — «книге» , как выражался Крылов. Располагал он басни в разные годы по-разному, иные исключал, всегда прибавлял новые, сохраняя в книгах примерно равное число произведений. 

Валентин Распутин родом из Сибири. Он родился в поселке Усть-Уда, что стоит на Ангаре, на полпути между Иркутском и Братском. В тех краях Распутин учился, сначала в школе, затем в Иркутском университете, здесь стал журналистом. Первые очерки и рассказы написаны молодым Распутиным в итоге корреспондентской работы. Валентин Распутин любит родину. Он не представляет себе жизни без Сибири, без трескучих морозов, без слепящего глаза солнца. В произведениях писателя раскрывается таежная романтика, еди

Рассказ «Челкаш» написан М. Горьким летом 1894 года и опубликован в №6 журнала «Русское богатство» за 1895 год. В основу произведения легла история, рассказанная писателю соседом по больничной палате в городе Николаеве.

Рассказ открывается детализированным описанием порта, в котором автор подчеркивает противоречие между размахом различных работ и смешными и жалкими фигурками людей, живущих в рабском труде.

Горький сравнивает шум порта со звуками «страстного гимна Меркурию» и показывает, как это

Настала осінь. Вересень радує нас своєю легкою прохолодою. Це найкращий час для прогулянок парком і лісом. Вже немає такої спеки, як влітку. Але ще дуже тепло. Листочки поступово починають змінювати свій колір.

Дерева жовтіють і червоніють. Іноді йдуть невеликі і не затяжні дощі. Вересень – чудовий час. Але скоро настане глибока осінь. Тоді всі доріжки будуть вистелені листям, а з неба буде часто йти дощ.

{loadposition textmod}

В романе Булгакова «Мастер и Маргарита» встречается множество перекрестных тем. Одна из них – это тема дьявола, с этого собственно и начинается роман.

Еще с эпиграфа: «… так кто ж ты, наконец? – Я – часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо.» Гёте. Фауст Определяется скрытая интрига романа, которая завлекает нас в мир трех измерений: прошлого, настоящего и потустороннего.

… Эта сюжетная линия пересекает судьбы многих героев романа. Рассмотрим литературную элиту Москвы. Именно

Совет

Стихотворение «Бородино», написанное в 1837 году к двадцатипятилетию Бородинской битвы, стало первым опубликованным стихотворением Лермонтова, появившимся на страницах журнала современник.

Но впервые к этой теме поэт обратился еще в юношеском стихотворении «Поле Бородина» в 1830 году.

Из этой первоначальной зарисовки Бородинского сражения и выросло знаменитое стихотворение поэта, воплотившее его размышления об историческом прошлом России и ее дальнейшей судьбе, поставившее проблему национального

Суровая и прекрасная природа Кавказа, свободолюбивые и неукротимые характеры, сказки и легенды этого края произвели сильное впечатление на Михаила Юрьевича Лермонтова. Он создает поэмы “Демон”, “Мцыри”, “Беглец”, отдавая дань     романтизму.

Рассмотрим подробно поэму “Беглец”. Беглец Гарун— полная противоположность Мцыри. Мцыри, человек “могучего духа”, у себя на родине совершал бы подвиги. Гарун — ничтожество и трус.

Он убежал с поля сражения, где его близкие пали “за честь и вольность”, и скол

Вот и наступила осень. Осенью погода бывает разная. Бывает ощущение, что осень, как малое дитя. Её капризы очень влияют на деревья. Осина нарядилась в красное платье. Клён одел наряд червонного золота.

В моей семье все берут пример с головы, то есть с отца: ведут здравый способ жизни.

Отец вообще не употребляет алкоголя, свой день начинает с утренней пробежки и исполнений различных физических упражнений. Мама уже долгое время занимается холодным обливанием, это добавляет ей бодрости и силы на весь день. Брат — три раза в неделю ходит в спортивный зал, чтобы быть стройным, а еще — подкачать мышцы, чтобы нравиться девушкам.

Я имела возможность наблюдать за соседней семьей, в которой отец пьет и с

Обратите внимание

С любовью к маме Я хочу написать о любви. О любви особую, которая у каждого человека, как жизнь, единственная и неповторимая. Она жила во мне еще до моего появления на свет, потому что ее у меня, еще нерожденного, вливала моя мама.

К. И. ЧуковскийКрокодилВ Петрограде по улицам ходит Крокодил. Он курит папиросы и говорит по-турецки.

А народ ходит за ним, насмехается, дразнит и обижает. А тут еще и собачка выражает свое презрение к нему — кусает его в нос. И Крокодил проглатывает песика. Народ возмущается, сердится: «Эй, держите его, / Да вяжите его, / Да ведите скорее в полицию!» На шум прибегает городовой и говорит, что «крокодилам тут гулять воспрещается».

В ответ на это Крокодил проглатывает городового. Тут уже все прихо

Сейчас смотрят:{module Крылов:} Actionteaser.ru – тизерная реклама Actionteaser.ru – тизерная реклама

Источник: https://referat567.info/sochineniya-po-literature/tvorchestvo-krylova/sochineniya-po-basnyam-krylova/8187-chemu-uchat-nas-basni-krylova.html

Осмеяние человеческих недостатков в баснях крылова

6 класс

Сочинения по русской литературе

Осмеяние человеческих недостатков в баснях крылова

1 вариант

И. А. Крылов — известный русский баснописец. В своих баснях он высмеивает человеческие недостатки и пороки, такие как глупость, злость, коварство, хитрость, лицемерие, хвастливость, выступает против беззакония и несправедливости. Мы от души смеемся над Ослом из басни «Осел и Соловей», которому вздумалось учить Соловья искусству пения.

Конечно, всем известно, что Соловей — непревзойденный мастер своего ремесла, а Осел слишком далек от музыки, чтобы выступать в качестве судьи по этому вопросу. Ведь не случайно эталоном певческого искусства он считает горластого петуха. Но, к сожалению, и в реальной жизни нам часто встречаются люди, которые пытаются судить о том, в чем совершенно ничего не понимают.

Не менее разоблачительна басня «Щука», в которой Крылов обличает кумовство и взяточничество, беспринципность сильных мира сего. Так, Лиса-прокурор, которой разбойница Щука «снабжала рыбный стол», предлагает судьям в качестве «позорной казни» утопить виновную в реке, на что те и соглашаются.

Но, к счастью, в конце концов на любого злодея находится усмиритель, как на волка, который хотел залезть в овчарню, а попал на псарню, где с ним и разделался Ловчий.

Басни И. А. Крылова покоряют читателя своей мудростью и тонким пониманием человеческой сущности, помогают ему стать лучше, чище, добрее.

2 вариант

Иван Андреевич Крылов — великий русский баснописец XIX века. В. А. Жуковский говорил, что слог басен Крылова чист и приятен, он «то возвышается в описании величественном, то трогает вас простым изображением нежного чувства, то забавляет смешным выражением или оборотом».

В написании басен Крылов следовал классическим традициям. Н. В. Гоголь считал, что басни Крылова — «достояние народное и составляют книгу мудрости самого народа».

Важно

В баснях Крылова отразились быт и нравы народа, его житейский опыт, народная мудрость, русский дух и характер, склад русского ума и живописность русской речи.

В своих баснях Крылов поднимал очень много актуальных вопросов: обличал несправедливость господствовавшего государственного строя, стремился пробудить самосознание народа, говорил о нравственном превосходстве народных масс.

Смело и решительно баснописец показывал противоречия и столкновения между сильными и слабыми, между богатыми и бедными, властными господами и бесправным народом.

Крылов направлял острие своей сатиры против хищников, которые «богаты иль когтем, иль зубком», против львов, тигров, алчных волков, хитрых лисиц, подразумевая под личинами этих животных грабителей вельмож, продажных чиновников, взяточников судей:

Что Климыч на руку не чист, все это знают;

Про взятки Климычу читают…

Много внимания уделял Крылов теме насилия и угнетения слабых. В басне «Мор зверей» — целая группа кающихся насильников. Звери хватают добычу по чину: что можно великому Льву, то нельзя Волку и Лисе («Лев на ловле»), что позволено Орлу, то недоступно Вороненку («Вороненок»).

Сатира Крылова направлена и против взяточничества, грабежа и преступлений по службе. В басне «Слон на воеводстве» Воевода Слон разрешает волкам с овцы «по шкурке снять», в «Рыбьей пляске»

Лисанька на воеводство села,

Лиса приметно растолстела.

В басне «Медведь у пчел» Медведь был назначен надсмотрщиком над пчелами и, конечно, перетаскал весь мед в свою берлогу. В басне «Лиса-строитель» Лисе поручили строить курятник, а она сделала себе лазейку и понемногу переносила оттуда кур. Смешно и грустно!

Крылов изобличает продажный суд, покровительствовавший нарушителям закона и оправдывавший сильных и богатых. В басне «Крестьянин и Овца» крестьянин обращается к судье Лисе с жалобой на Овцу, которая была на дворе, когда пропали куры.

Совет

Все свидетели-соседи сказали, что Овца «всю ночь спала», за ней не замечали «ни воровства, ни плутовства», она «совсем не ест мясного», а судья Лиса, не принимая ничего во внимание, выносит приговор:

Не принимать никак резонов от Овцы,

Понеже хоронить концы

Все плуты, ведомо, искусны.

И вследствие того казнить Овцу…

В баснях Крылова высмеивается кумовство, подкуп чиновников, которые получили должность по протекции.

В басне «Слон в случае» плутовка Лиса попадает в милость к высшим чинам потому, что умеет вертеть пушистым хвостом, Осел, хлопая длинными ушами, говорит о Слоне, что «без длинных бы ушей он в милость не попал».

В басне «Ручей» говорится о сильных мира сего, притесняющих народ. А в «Волке и Ягненке» «у сильного всегда бессильный виноват».

Народ Крылов олицетворял в образах мирных зверей, часто — в реальных человеческих персонажах. Симпатии поэта на стороне бесправного народа. Крылов всегда подчеркивал право народа на свободу и труд («Орел и Крот», «Лев и Комар», «Муха и Пчела», «Собака и Лошадь», «Водопад и Ручей»).

В баснях бытового цикла Крылов высмеивает человеческие пороки, слабости и недостатки, учит житейской мудрости, честности, бескорыстию, уважению человеческого достоинства.

Басня «Кукушка и Петух» высмеивает угодничество и низкопоклонство, «Две бочки», «Муравей», «Слон и Моська» — хвастовство, «Мыши» — трусость, «Волк и Журавль» — злую неблагодарность, «Напраслина» — лицемерие, «Лжец» и «Любопытный» — ложь, «Свинья под Дубом», «Петух и Жемчужное Зерно», «Мартышка и Очки» — невежество.

За отношениями зверей скрывались отношения людей, за поступками животных и птиц человеческие поступки.

Обратите внимание

Народность, реализм и высокая художественность — главные достоинства басен Крылова, который всегда стремился писать для народа. «Этот род понятен каждому, его читают слуги и дети», — говорил Крылов о баснях.



Источник: https://scribble.su/work/zolotaya/100.html

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector
Для любых предложений по сайту: [email protected]