Свита Воланда в романе “Мастер и Маргарита”: описание членов свиты, таблица с характеристикой (список)
Свита Воланда: кот Бегемот, Коровьев и Азазелло (Гелла отсутствует на картинке). Художник А. Бакулевский |
Свита Воланда в романе “Мастер и Маргарита” Булгакова – это группа ключевых персонажей произведения.
Все члены свиты Воланда – это яркие и загадочные “личности” со своими особенностями.
Ниже представлено описание свиты Воланда в романе “Мастер и Маргарита” в виде таблицы, имена и краткая характеристика героев.Также указано, кем являются члены свиты Воланда на самом деле.
Смотрите:
Краткое содержание романа
Все материалы по роману “Мастер и Маргарита” В свиту Воланда входят четыре ярких и запоминающихся персонажа:
- “Клетчатый” весельчак Коровьев
- Огромный говорящий Кот Бегемот
- Клыкастый разбойник Азазелло
- Рыжая ведьма Гелла
В таблице ниже представлена краткая характеристика каждого из членов свиты Воланда:
Свита Воланда в романе «Мастер и Маргарита» | |
Имя героя | Описание героя |
1. Коровьев | Коровьев носит также прозвище Фагот. Очень высокий и худой мужчина в клетчатом костюме. Носит треснутое пенсне. Все время шутит и кривляется. Называет себя бывшим регентом (дирижером). Почти всегда действует со своим напарником – котом Бегемотом. |
2. Кот Бегемот | Черный кот огромных размеров, который разговаривает и ходит на задних лапах как человек. Иногда превращается в человека – толстяка с кошачьим лицом. Любит шутить и приврать. Почти всегда действует со своим неразлучным напарником – Коровьевым. |
3. Азазелло | Мужчина маленького роста, но с большими плечами. У него рыжие волосы, бельмо на левом глазу и торчащий клык во рту. Грубоват, не любит иметь дело с женщинами. Аккуратный и точный помощник. |
4. Гелла | Служанка Воланда, единственная женщина в свите Воланда. Рыжая молодая ведьма с зелеными глазами и шрамом на шее. Все время ходит без одежды. Красивая девушка и надежная служанка Воланда. |
Воланд и его свита: кот Бегемот, Коровьев, Гелла (Азазелло отсутствует на картинке). Художник В. Ефименко |
В конце романа “Мастер и Маргарита” читатели узнают всю правду о помощниках Воланда. На самом деле члены свиты Воланда – это демоны, “нечистая сила”, помощники сатаны.
Итак, список членов свиты Воланда с описанием их “истинного лица”:
- Коровьев – это рыцарь-демон, мрачный темно‑фиолетовый рыцарь, который никогда не улыбается.
- Кот Бегемот – демон‑паж, молодой демон-шут в свите Воланда.
- Азазелло – демон безводной пустыни, демон‑убийца.
- Гелла – о ее “настоящем лице” ничего не известно. Вероятно, все потому что Булгаков не завершил свой роман.
Это была таблица с описанием членов свиты Воланда в романе “Мастер и Маргарита” Булгакова (имена и краткая характеристика героев), а также материалы о том, кем на самом деле являются члены свиты Воланда.
Источник: https://www.literaturus.ru/2015/12/svita-Volanda-Master-i-Margarita-Bulgakov-opisanie.html
Воланд и его свита в романе М. Булгакова
Бесплатно
Описание презентации по отдельным слайдам:
1 слайд Описание слайда:
Воланд и его свита в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита» Пухальская Л.В., учитель русского языка и литературы МОБУ «СОШ№73» г. Оренбурга
2 слайд Описание слайда:
Эпиграфы к уроку Почему, зачем, откуда зло? Если есть Бог, то как может быть зло? Если есть зло, то как может быть Бог? М.Ю.
Лермонтов так кто ж ты, наконец? – Я – часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо. Гёте. «Фауст»
3 слайд Описание слайда:
Воланд Воланд – это дьявол, сатана, “князь тьмы”, дух зла и повелитель теней. Он участвует в пятнадцати главах романа.
Булгаковский Воланд существенно отличается от образов сатаны, запечатленных художественной традицией. Воланд был намного ближе к традиционному типу искусителя, ловца человеческих душ.
4 слайд Описание слайда:
Дьявол унаследовал от христианского божества многие черты: загадочное могущество, контроль над огнем, а также хромоту, которая имеет ту же природу, что и хромота бога-кузнеца Гефеста, поскольку среди древних племен многие представители этой профессии обладали физическими недостатками.
Воланд, Велунд, Вёлунд, Вёлюнд (Weyland) — персонаж мифов и литературы Европы.
5 слайд Описание слайда:
«росту… просто высокого», «с левой стороны… платиновые коронки, а с правой – золотые», серый костюм, заграничные туфли серый берет, «трость с чёрным набалдашником в виде головы пуделя». «Выбрит гладко. Брюнет.
Правый глаз чёрный, левый… зелёный. Брови чёрные, но одна выше другого. Словом иностранец».
6 слайд Описание слайда:
«Два глаза упёрлись Маргарите в лицо. Правый с золотою искрой на дне, сверлящий любого до дна души, и левый – пустой и чёрный, вроде как узкое игольное ухо, как выход в бездонный колодец всякой тьмы и теней.
Лицо Воланда было скошено на сторону, правый угол рта оттянут к низу, на высоком облысевшим лбу были прорезаны глубокие параллельные острым бровям морщины. Кожу на лице Воланда как будто навеки сжёг загар».
7 слайд Описание слайда:
С какой целью автор вводит образы «нечистой силы» в роман? 1.
Литературоведы находят в романе три основных мира : «древний ершалаимский, вечный потусторонний и современный московский». Роль связующего звена между ними выполняет Воланд и его свита.
8 слайд Описание слайда:
С какой целью автор вводит образы «нечистой силы» в роман? 2.
Эти персонажи используются автором как средство сатирического изображения руководителей советского государства и их тоталитарного режима. Сатира Булгакова носит политический характер, это – «настоящая (проникающая в запретные зоны) сатира».
9 слайд Описание слайда:
С какой целью автор вводит образы «нечистой силы» в роман? 3.
Роль этих героев – обнажить сущность происходящего, выследить и вывести на всеобщее обозрение пороки этого общества, которые, оказывается человечество не изжило со времён древнего мира.
10 слайд Описание слайда:
С какой целью автор вводит образы «нечистой силы» в роман? 4.
Воланд в отличие от Иешуа считает всех людей не добрыми, а злыми, одна из целей его миссии в Москве заключается в выявлении злого начала в человеке, Воланд – это первый дьявол в мировой литературе, который наказывает человека за несоблюдение заповедей Христа.
11 слайд Описание слайда:
С какой целью автор вводит образы «нечистой силы» в роман? 5.Воланд решительно вторгается в судьбу Мастера и Маргариты, разлученных волею обстоятельств, соединяет их и находит им «вечный приют».
12 слайд Описание слайда:
Свита Воланда Коровьев.Фагот.
Кот Бегемот Азазелло Гелла
13 слайд Описание слайда:
Коровьев-Фагот Этот персонаж – старший из подчинённых Воланду демонов, черт и рыцарь, представляющийся москвичам переводчиком при профессоре-иностранце и бывшем регентом церковного хора.
Булгаковский персонаж худ, высок и в мнимом подобострастии, кажется, готов сложиться перед собеседником втрое .
14 слайд Описание слайда:
Коровьев-Фагот Подручный Воланда только по необходимости надевает различные маски-личины: пьяницы-регента, гаера, ловкого мошенника, проныры-переводчика при знаменитом иностранце и др.
Лишь в последнем полете Коровьев- Фагот становится тем, кто он есть на самом деле – мрачным демоном, не хуже своего господина знающим цену людским слабостям и добродетелям.
15 слайд Описание слайда:
В основном появляется в обличии огромного черного кота, ходящего на двух лапах и разговаривающего.
Но временами появляется и в человеческом обличии. Тогда это маленький толстяк, чье лицо невероятно напоминает кошачью морду. Бегемот – веселый персонаж. Одна из основных его функций – потешать Князя Тьмы. После преображения во время полета под лунным светом мы видим, что Бегемот – “худенький юноша”.
На самом деле он был “демоном-пажом, лучшим шутом, какой существовал когда-либо в мире”.
Бегемот
16 слайд Описание слайда:
Один из подручных Воланда; Маленький широкоплечий человек с огненно-рыжими волосами, торчащим изо рта клыком, когтями на руках и гнусавым голосом, Азазелло выполняет в основном поручения, связанные с физическим насилием.
Во время последнего полета, «блистая сталью доспехов», принимает истинный вид: его глаза «пустые и черные», а лицо «белое и холодное»; он предстаёт «как демон безводной пустыни, демон-убийца». Азазелло
17 слайд Описание слайда:
Гелла является членом свиты Воланда, женщиной-вампиром: «Служанку мою Геллу рекомендую.
Расторопна, понятлива и нет такой услуги, которую она не сумела бы оказать». Зеленоглазая красавица Гелла свободно перемещается по воздуху, тем самым обретая сходство и с ведьмой. Гелла, единственная из свиты Воланда, отсутствует в сцене последнего полетаВампиры – это традиционно низший разряд нечистой силы.
Гелла
18 слайд Описание слайда:
Изрядно набедокурив в Москве, шайка Воланда в то же время возвращала к жизни порядочность, честность и жестоко наказывала зло и неправду.
И если ещё его свита предстает в личине мелких бесов, неравнодушных к поджогам, разрушению и пакостничеству, то сам мессир неизменно сохраняет некоторую величавость. Он наблюдает булгаковскую Москву как исследователь, ставящий научный опыт, словно он и впрямь послан в командировку от небесной канцелярии.
19 слайд Описание слайда:
Булгаковская нечисть осталась в столице навечно. Сидит и ждет своего часа, чтобы выскочить, высмеять, вытащить на свет божий накопившуюся дрянь. Очистить нашу жизнь нашим же смехом, нахулиганить, набедокурить и снова скрыться, оставив недоуменные вопросы одних и улыбки других..
20 слайд Описание слайда:
https://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/5/86/606/86606093_start.jpg https://www.proza.ru/pics/2012/09/07/1116.jpg https://th04.deviantart.net/fs70/PRE/i/2012/062/a/3/voland_by_marinamich-d4rk80s.jpg https://litvinovs.net/images/illustrations/master_and_margarita/domashenko/domashenko_woland.jpg https://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/0//44/519/44519175_1243790031_V_ZHelvakov_.jpg https://litvinovs.net/images/illustrations/master_and_margarita/all_sorts_of_illustrations_for_master_and_margarita/deles_svita.jpg https://litvinovs.net/images/illustrations/master_and_margarita/harshak/harshak_woland.jpg https://i.allday.ru/uploads/posts/2010-10/thumbs/1286628584_13.jpg
Краткое описание документа:
Общая информация
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону N273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» педагогическая деятельность требует от педагога наличия системы специальных знаний в области обучения и воспитания детей с ОВЗ.
Поэтому для всех педагогов является актуальным повышение квалификации по этому направлению!
Дистанционный курс «Обучающиеся с ОВЗ: Особенности организации учебной деятельности в соответствии с ФГОС» от проекта “Инфоурок” даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (72 часа).
Подать заявку на курс Бесплатно Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.
Источник: https://infourok.ru/voland_i_ego_svita_v_romane_m._bulgakova-129887.htm
Кто из героев романа Булгакова “Мастер и Маргарита” становится жертвой свиты Воланда и почему?
На страницах своего бессмертного произведения «Мастер и Маргарита» Булгаков оживляет самого Князя Тьмы, который отправляется в современную Москву, с целью посмотреть на изменившийся мир и людей.
В основном жертвы Воланда-это типичные московские жители, чиновники и литературные круги, умело пользующиеся своим положением, и не пренебрегающими всеми средствами, чтобы получить желаемое.
Первыми жертвами Воланда становятся убежденный атеист Иван Бездомный и пользующийся во всей мере своим главенствующим положением председателя МАССОЛИТа Михаил Берлиоз.
Они рьяно отрицают существование любой силы, кроме силы человеческого разума, и верят в, что только человеку подвластна его жизнь.
Столь ограниченность и зацикленность, сдобренная человеческой глупостью, возмущает Сатану, и он решает проучить каждого из героев по своему.
Берлиозу отрезает голову трамваем, и он, как и говорил, бесследно исчезает и перестаёт существовать после смерти. Иван Бездомный же попадает в сумасшедший дом.
Другая жертва свиты Воланда, Лиходеев,среднестатистический гуляка, бездельник и развратник.
Никанор Босой поплатился же за взяточничество, неумеренную жадность и спекуляцию иностранной валюты.
Соков, бессовестный заведующий буфета варьете, торгующий рыбой «второй свежести» и скопивший немалое богатство под полом своего дома, умрет от рака через девять месяцев после знакомства с Воландом.
Затем, испытание жадности проходит и обычные московские обыватели, появившиеся на сеансе чёрной магии. Денежные купюры, сыпящиеся с потолка, пробуждают в людях небывалая жадность, они затаптывая друг друга начинают пихаться и драться в желании ухватить побольше.
Жорж Бенгальский, оказывается без головы из-за своей отнюдь не делающей ему чести привычке совать нос не в свои дела, однако, публика, просит вернуть голову на место, что тут же проделывает свита Сатаны.
Женщины, скидывая с себя старые платья и туфли примеряют на сцене, новые внезапно появившиеся из воздуха французские наряды… И тут случается конфуз! Все дамы после выступления остаются без одежды, которая также внезапно исчезает как и появилась, как впрочем и без денег, превратившихся в пачку резаной бумаги или вовсе в ос.
Что же увидел Воланд через две тысячи лет на улицах города?
Взяточничество, воровство, нравственная деградация… Черствость людей, жадность.
«Хотя»,-заключает он-Люди, как люди»….
(2 votes, average: 5.00
Источник: https://school-essay.ru/kto-iz-geroev-romana-bulgakova-master-i-margarita-stanovitsya-zhertvoj-svity-volanda-i-pochemu.html
Кто из героев романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» становится жертвой свиты Воланда и почему
Литературовед Б. В. Соколов считает, что «нечистая сила в «Мастере и Маргарите» не без юмора обнажает перед нами людские пороки». Это действительно так. Столкновение с дьявольской силой выводит в романе на всеобщее обозрение то, что обычно скрыто от глаз.
Первой жертвой свиты Воланда становится Берлиоз, «председатель правления одной из крупнейших московских литературных ассоциаций, сокращенно именуемой МАССОЛИТ».
Воланд предсказывает ему скорую гибель, что сбывается с поразительной точностью. Чтобы понять, почему он стал жертвой нечистой силы, нужно прежде всего задуматься над тем, что являл собою возглавляемый им МАССОЛИТ.
Разговор Берлиоза с Бездомным дает об этом некоторое представление.
Бездомному, входящему в МАССОЛИТ, заказана антирелигиозная поэма. Он написал ее не так, как требовалось, и вот теперь редактор Берлиоз разъясняет ему, как и что надо было изобразить.
О правдивом описании действительности речи в ведомстве Берлиоза никогда не шло, не идет и теперь. Данная поэма — не первое подобное (заказное) творение Бездомного, а Бездомный — не единственный в МАССОЛИТЕ автор, занимающийся такого рода работой.
За это наказан и сам Иван, оказавшийся в сумасшедшем доме и нашедший, к счастью, в финале свой истинный путь.
Творцам из МАССОЛИТА противопоставлен в романе Мастер, для которого творческая свобода — вещь принципиально важная. Враждебно относится к МАССОЛИТовцам и сам автор, на собственном опыте узнавший, что значит противостоять таким, как Берлиоз.
Яркое представление о МАССОЛИТЕ читатель получает, ознакомившись с описанием «Дома Грибоедова». Красноречиво говорят о содержании деятельности литераторов, а также о самой цели пребывания их в МАССОЛИТЕ многочисленные вывески, а также разговоры писателей.
«Рыбно-дачная секция», «Однодневная творческая путевка», «Квартирный вопрос» — это лишь некоторые из них.
Ресторан в «Грибоедове» «считался самым лучшим рестораном в Москве», потому что он отличался «качеством своей провизии» и тем, «что эту провизию отпускали по самой сходной, отнюдь не обременительной цене». Материальные выгоды зовут писателей в МАССОЛИТ, а не их подлинное призвание.
Они же лишают их чести и совести. С горькой иронией писатель говорит о том, что шикарные дачи получают «наиболее талантливые» литераторы МАССОЛИТа и что в саму эту организацию нельзя было вступить, не имея «литературного таланта».
Наказан и напуган свитой Воланда также Степа Лиходеев, директор театра Варьете, безответственный руководитель, вся жизнь которого состоит из посещения увеселительных заведений и прочих развлечений.
«Пьянствуют, вступают в связи с женщинами, используя свое положение, ни черта не делают, да и делать ничего не могут, потому что ничего не смыслят в том что им поручено. Начальству втирают очки!» — так характеризует Степу Коровьев.
«Он такой же директор, как я архиерей»,— присоединяется к нему Азазелло.
Разоблачен нечистой силой Никанор Иваныч Босой, «председатель жилищного товарищества дома № 302-бис по Садовой улице». Воланд говорит о нем, что он «выжига и плут».
В предложении «переводчика» «заключался ясный практический смысл», поэтому Босой и приял его. За взяточничество, злоупотребление служебным положением наказан Босой. «… брал! Брал….
Прописывал за деньги, не спорю, бывало», — признается он.
Не проходит свита Воланда и мимо администратора Варьете Ивана Савельевича Варенухи, который с удовольствием соглашается отнести кляузу на Лихо-деева куда следует. Кроме того, по мнению нечистой силы, Варенуха хамит и лжет по телефону. Пройдя «перевоспитание», Иван Савельевич приобрел всеобщую популярность и любовь за свою невероятную отзывчивость и вежливость.
Жертвой свиты Воланда становятся и зрители Варьете, «отоварившиеся» в дамском магазине на его сцене. Охваченные алчностью они хватали в нем все подряд. Их дальнейшее обнажение символизирует обнажение пороков.
Прямо на сеансе в Варьете нечистая сила разоблачает Аркадия Аполлоновича Семплеярова, председателя акустической комиссии, изображающего из себя «интеллигентного и культурного человека» и берущего без зазрения совести под весьма сомнительное покровительство «хорошеньких девиц». Позже на допросе ему пришлось рассказать «и про Ми лицу Андреевну Покобатько с Елоховской улицы, и про саратовскую племянницу, и про многое еще, о чем рассказы приносили Аркадию Аполлоновичу невыразимые муки» и чем нечиста была его совесть.
Наказан за донос Алоизий Могарыч. Прочитав статью Латунского про роман мастера, он написал на него жалобу о том, что тот хранит у себя нелегальную литературу. Цель этого кляузничества состояла в желании избавиться от мастера и занять его комнату. Несмотря на дружбу, Алоизий Могарыч предал мастера, он совершил подлость, стремясь извлечь для себя выгоду любыми средствами.
Удивительное превращение происходит с председателем зрелищной комиссии Прохором Петровичем, постоянным девизом которого на работе стали реплики вроде «не принимаю», «вы чего без доклада влезаете», «я занят». Превращение бездушного, грубого и ленивого горе-руководителя в говорящий костюм весьма символично.
Обличен нечистой силой заведующий филиалом зрелищной комиссии, «вконец разваливший облегченные развлечения». «Очки втирал начальству!» выдает его коллега.
Жестоко обошлась свита Воланда и с Максимилианом Андреевичем Поплавским, приехавшим из Киева в Москву. «В чем же было дело? В одном — в квартире»,— сообщает о нем автор. Поплавского «мысль о переезде в Москву настолько точила., в последнее время, что он стал даже худо спать».
Смерть Берлиоза показалась ему отличным шансом реализовать свои давние намерения. Максимилиан Андреевич готов был «невзирая ни на какие трудности… унаследовать квартиру племянника на Садовой». Его не огорчила смерть родственника, она стала средством достижения корыстных целей.
За корысть он и поплатился.
До смерти напугали проделки нечистой силы буфетчика Сокова, большого мошенника, нажившего капитал на продаже некачественных продуктов и обмане посетителей буфета.
Досталось и той самой Аннушке, разлившей на горе Берлиоза свое масло. Аннушка умеет притворяться «весьма искусно», ее не терзают муки совести. Найдя драгоценность, она не прочь «камушки-то… выковырять» или «распилить ее на куски», У схваченной с поличным Аннушки наглость сразу пропадает, она полностью преображается и многократно по инерции кричит свое «мерси».
Лицемер же Николай Иваныч не случайно превращается в борова. Изображая из себя добропорядочного семьянина, он не прочь при этом завести отношения с Наташей. Николай Иваныч глуп и труслив.
Возвратившись с бала сатаны, он требует удостоверение «на предмет предоставления милиции и супруге», но позже оказывается арестованным «исключительно по глупости своей ревнивой» жены.
На допросе Николай Иваныч «не счел нужным упомянуть о том, что он явился в спальню с выброшенной сорочкой в руках и что называл Наташу Венерой».
Жертвой свиты Воланда становится также Смирновский рынок, на котором цены «кусаются» и обслуживаются только обладатели валюты, в основном говорящие на чисто русском языке.
В романе «Мастер и Маргарита» Булгаков-сатирик беспощадно бичует самые разные людские пороки: алчность, жестокость, корыстолюбие, лживость, ханжество и др. Наказание его героям в них самих. Они наказаны тем ужасом, который поселился в их душах и остался там даже после исчезновения Воланда.
Источник: https://5litra.ru/soch/313-kto-iz-geroev-romana-m-bulgakova-master-i-margarita-stanovitsya-zhertvoy-svity-volanda-i-pochemu.html
Цитатная характеристика к образу Воланда. (По роману М.А.Булгакова “Мастер и Маргарита”.)
Место в системе образов. Является одним из самых ярких персонажей. “Профессор” черной магии, на самом деле повелитель злых сил, предстаёт в человеческом облике – в образе.
Дьявол, воплощение нечистой силы. В романе его также называют духом зла, князем тьмы и т.д.: “…Вчера на Патриарших прудах вы встретились с сатаной…”; “…держите их! У нас в доме нечистая сила!..”; “…Я к тебе, дух зла и повелитель теней…”; “…передо мной сидит посланник дья-вола…” (Азазелло – посланник дьявола-Воланда); “…потешавшим князя тьмы…”
Возраст – за 40 лет. Но это условные цифры. Настоящий возраст темных сил исчисляется ты-сячелетиями: “…лет сорока с лишним…”; “…ведьмой, с которой я близко познакомился в тысяча пятьсот семьдесят первом году…” (Воланд существовал и в 1571 году, и раньше);
Внешноять, манеры: “…ни на какую ногу описываемый не хромал, и росту был не маленького и не громадного, а просто высокого. Что касается зубов, то с левой стороны у него были платиновые коронки, а с правой – золотые…
“; “Лицо Воланда было скошено на сторону, правый угол рта оттянут книзу, на высоком облысевшем лбу были прорезаны глубокие параллельные острым бровям морщины. Кожу на лице Воланда как будто бы навеки сжег загар…” “…Положив острый подбородок на кулак…” Кривой рот и разные брови: “…Рот какой то кривой. Выбрит гладко. Брюнет…
” “…скривил и без того кривой рот…” “…Брови черные, но одна выше другой…” “…разные глаза, брови!..”
Глаза разного цвета. Булгаков не завершил роман, в тексте есть разногласия. В одних эпизо-дах левый глаз – черный, в других эпизодах – правый: “…Два глаза уперлись Маргарите в лицо.
Правый с золотою искрой на дне, сверлящий любого до дна души, и левый – пустой и черный, вроде как узкое игольное ухо, как выход в бездонный колодец всякой тьмы и теней…” “…Правый глаз черный, левый почему то зеленый…” “…закричал он, и левый зеленый глаз его, обращенный к Берлиозу, засверкал…” “…
левый, зеленый, у него совершенно безумен, а правый – пуст, черен и мертв…” “…профессора с пустым и черным глазом?..” “…не спуская с Маргариты огненного гла-за…”
Голос: “…приглушив свой низкий голос, сказал… “…произнеся низким, тяжелым голосом и с иностранным акцентом следующие слова…” “…из спальни донесся низкий голос…” “…Дурак! – отчетливо сказал где то бас…
чрезвычайно похожий на бас консультанта…” “…неожиданно услы-шал тяжелый бас…” “…Голос Воланда был так низок, что на некоторых словах давал оттяжку в хрип…” “…
над горами прокатился, как трубный голос, страшный голос Воланда…”
Одежда на Патриарших прудах: “…Он был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма, туфлях. Серый берет он лихо заломил на ухо, под мышкой нес трость с черным набал-дашником в виде головы пуделя…” “…и не жарко ему в перчатках…”
“Домашняя” одежда, когда он находится в квартире №50: “…на артисте было только черное белье и черные же остроносые туфли…” “…Воланд широко раскинулся на постели, был одет в од-ну ночную длинную рубашку, грязную и заплатанную на левом плече…” “…
в том самом виде, в каком был в спальне. Все та же грязная заплатанная сорочка висела на его плечах, ноги были в стоптанных ночных туфлях. Воланд был со шпагой, но этой обнаженной шпагой он пользовался как тростью, опираясь на нее…” “…
Воланд молча снял с кровати свой вытертый и засаленный ха-лат…”
Настоящая одежда (“костюм сатаны”): “…одетый в черную свою сутану. Его длинная широ-кая шпага…” “…Плащ Воланда вздуло над головами…” “…
на спинку стула наброшен был траурный плащ, подбитый огненной материей, на подзеркальном столике лежала длинная шпага с поблескивающей золотом рукоятью…” “…к черным туфлям на ногах сатаны…” “…
Воланд указал рукою в черной перчатке с раструбом туда…”
Характер и личность – вездесущее бессмертное существо. Он существует вне времени: “…я лично присутствовал при всем этом. И на балконе был у Понтия Пилата…” “…Человек лично был знаком с Понтием Пилатом, чего же вам еще интереснее надобно?..” “…Вздор! Лет через триста это пройдет. Мне посоветовали множество лекарств…” (о больном колене)
Обладает неограниченными возможностями и силой: “…обладает какою то необыкновен-ной силой…” “…насколько микроскопически малы их возможности по сравнению с возможностя-ми того, в чьей свите я имею честь состоять…” “…Всесилен, всесилен!..” “…А за деньгами он не постоит Миллионер!..” “…всесильный Воланд был действительно всесилен…”
Творит чудеса и невероятный “штуки”: “…овладеть такой личностью, которая проделывает штуки вроде той, жертвой которой стал Степан Богданович, будет не так то легко…” “…каким то чудом мастер был возвращен к ней, что из пепла возник роман…”
Загадочное и незаурядное существо: “…Загадочный профессор брезгливо скривил и без того кривой рот…” “…Он личность незаурядная и таинственная на все сто. Но ведь в этом то самое ин-тересное и есть!..”
Очень вежлив: “…спросил Воланд вежливо, но суховато…” “…Тот в ответ улыбнулся ей веж-ливо и равнодушно…” “…Ну, что же, если спокойнее, то и считайте, – вежливо ответил Воланд…”
Ведет себя дружелюбно и порой мягко: “…Незнакомец дружелюбно усмехнулся…”; “Вино-ват, – мягко отозвался неизвестный…”; “…Зачем? – продолжал Воланд убедительно и мягко…”
Нередко улыбается в разговоре: “…Наконец Воланд заговорил, улыбнувшись…” “…Держу па-ри, – сказал Воланд, улыбаясь Маргарите…” “…отвечал Воланд, понимающе улыбаясь…” “…Вы хотите со мной поспорить? – улыбнувшись, спросил Воланд…
” Воланд иногда даже смеется и хо-хочет. Но его глаза при этом не смеются: “…вскричал он, смеясь, но не сводя несмеющегося глаза с поэта…” “…иностранец ничуть не обиделся и превесело рассмеялся…” “…трясясь от хохота про-говорил профессор…
”
Умное существо: “…великий Воланд! Он выдумал гораздо лучше, чем я…”
Проницательное существо: “…проговорил неизвестный, проницательно глядя на обоих лите-раторов…” “…заговорил посетитель, проницательно улыбаясь…”
Одинок и холост: “…мессир холост, как вы, конечно, сами понимаете…” “…Один, один, я все-гда один, – горько ответил профессор…”
Знает всё о прошлом, настоящем и будущем: “…таинственный консультант точно знал зара-нее всю картину ужасной смерти Берлиоза…” “…заранее знал о смерти Берлиоза и лично видел Понтия Пилата…”
Знает множество языков, объездил весь мир: “…О, я вообще полиглот и знаю очень боль-шое количество языков, – ответил профессор…” “…где я только не бывал!..”
Ежегодно проводит “бал у сатаны”, где собираются самые разные грешники. Приехав в Москву, он тоже устраивает здесь свой традиционный бал: “…Ежегодно мессир дает один бал. Он называется весенним балом полнолуния, или балом ста королей. Народу!..” “…Николай Иванович провел упомянутую ночь на балу у сатаны…” “…она была на балу у сатаны…”
Свита Воланда состоит из следующих персонажей: Коровьев, Азазелло, кот Бегемот и Гелла: “…рекомендую вам, донна, мою свиту. Этот валяющий дурака – кот Бегемот. С Азазелло и Ко-ровьевым вы уже познакомились, служанку мою Геллу рекомендую…”
Наказывают людей за нехорошие поступки: “…Мне этот Никанор Иванович не понравился. Он выжига и плут. Нельзя ли сделать так, чтобы он больше не приходил?..” “…отозвался Азазелло и обратился к Варенухе: – Хамить не надо по телефону. Лгать не надо по телефону. Понятно? Не будете больше этим заниматься?..”
Справедлив с теми, кто этого заслуживает: “…Говорите! И теперь уж говорите без стеснения: ибо предложил я. “…заговорил Воланд, – не будем наживать на поступке непрактичного человека в праздничную ночь…” “…итак, это не в счет, я ведь ничего не делал. Что вы хотите для себя?..”
Отношение к Мастеру и Маргарите. Воланд добр к Маргарите и Мастеру: “…ответил Во-ланд. – Ну, желаю вам счастья…”
В.Н.Петров
Источник: https://xn—-7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature/2877-tsitatnaya-kharakteristika-k-obrazu-volanda-po-romanu-m-a-bulgakova-master-i-margarita