Тряпичкин в комедии “ревизор” гоголя (друг хлестакова)

Гоголь «Ревизор» – письмо Хлестакова Тряпичкину – Русская историческая библиотека

(Гоголь «Ревизор», действие 5, явление VIII. См. также полный текст, краткое содержание и анализ «Ревизора».)

Гоголь. Ревизор. Спектакль 1982 г. Серия 2

Почтмейстер. Удивительное дело, господа! Чиновник, которого мы приняли за ревизора, был не ревизор.

Все. Как не ревизор?

Почтмейстер. Совсем не ревизор, — я узнал это из письма…

Городничий. Что вы? что вы? из какого письма?

Почтмейстер. Да из собственного его письма. Приносят ко мне на почту письмо. Взглянул на адрес — вижу: «в Почтамтскую улицу». Я так и обомлел. «Ну, — думаю себе, — верно, нашел беспорядки по почтовой части и уведомляет начальство». Взял да и распечатал.

Городничий. Как же вы?..

Почтмейстер. Сам не знаю, неестественная сила побудила. Призвал было уже курьера, с тем чтобы отправить его с эштафетой, — но любопытство такое одолело, какого еще никогда не чувствовал.

Не могу, не могу! слышу, что не могу! тянет, так вот и тянет! В одном ухе так вот и слышу: «Эй, не распечатывай! пропадешь, как курица»; а в другом словно бес какой шепчет: «Распечатай, распечатай, распечатай!» И как придавил сургуч — по жилам огонь, а распечатал — мороз, ей-богу мороз. И руки дрожат, и все помутилось.

Городничий. Да как же вы осмелились распечатать письмо такой уполномоченной особы?

Почтмейстер. В том-то и штука, что он не уполномоченный и не особа!

Городничий. Что ж он, по-вашему, такое?

Почтмейстер. Ни се ни то; черт знает что такое!

Городничий (запальчиво). как не се ни то? Как вы смеете назвать его ни тем ни сем, да еще и черт знает чем? Я вас под арест…

Почтмейстер. Кто? Вы?

Городничий. Да, я!

Почтмейстер. Коротки руки!

Городничий. Знаете ли, что он женится на моей дочери, что я сам буду вельможа, что я в самую Сибирь законопачу?

Почтмейстер. Эх, Антон Антонович! что Сибирь? далеко Сибирь. Вот лучше я вам прочту. Господа! позвольте прочитать письмо!

Все. Читайте, читайте!

Почтмейстер (читает). «Спешу уведомить тебя, душа моя Тряпичкин, какие со мной чудеса.

На дороге обчистил меня кругом пехотный капитан, так что трактирщик хотел уже было посадить в тюрьму; как вдруг, по моей петербургской физиономии и по костюму, весь город принял меня за генерал-губернатора.

И я теперь живу у городничего, жуирую, волочусь напропалую за его женой и дочкой; не решился только, с которой начать, — думаю, прежде с матушки, потому что, кажется, готова сейчас на все услуги.

Обратите внимание

Помнишь, как мы с тобой бедствовали, обедали нашерамыжку и как один раз было кондитер схватил меня за воротник по поводу съеденных пирожков на счет доходов аглицкого короля? Теперь совсем другой оборот. Все мне дают взаймы сколько угодно. Оригиналы страшные. От смеху ты бы умер. Ты, я знаю, пишешь статейки: помести их в свою литературу. Во-первых, городничий — глуп, как сивый мерин…»

Городничий. Не может быть этого! Там нет этого.

Почтмейстер (показывает письмо). Читайте сами.

Городничий (читает). «Как сивый мерин». Не может быть! вы это сами написали.

Почтмейстер. Как же бы я стал писать?

Артемий Филиппович. Читайте!

Лука Лукич. Читайте!

Почтмейстер (продолжая читать). «Городничий — глуп, как сивый мерин…»

Городничий. О, черт возьми! нужно еще повторять! как будто оно там и без того не стоит.

Почтмейстер (продолжая читать). Хм… хм… хм… хм… «сивый мерин. Почтмейстер тоже добрый человек…» (Оставляя читать.) Ну, тут обо мне тоже он неприлично выразился.

Городничий. Нет, читайте!

Почтмейстер. Да к чему ж?..

Городничий. Нет, черт возьми, когда уж читать, так читать! Читайте все!

Артемий Филиппович. Позвольте, я прочитаю. (Надевает очки и читает.) «Почтмейстер точь-в-точь наш департаментский сторож Михеев; должно быть, также, подлец пьет горькую».

Почтмейстер (к зрителям.) Ну, скверный мальчишка, которого надо высечь; больше ничего!

Артемий Филиппович (продолжая читать). «Надзиратель над богоугодным заведе…и…и…и… (Заикается.)

Коробкин. А что ж вы остановились?

Артемий Филиппович. Да нечеткое перо… впрочем, видно, что негодяй.

Коробкин. Дайте мне! Вот у меня, я думаю, получше глаза. (Берет письмо.)

Артемий Филиппович (не давая письмо). Нет, это место можно пропустить, а там дальше разборчиво.

Коробкин. Да позвольте, уж я знаю.

Артемий Филиппович. Прочитать я и сам прочитаю; далее, право, все разборчиво.

Почтмейстер. Нет, все читайте! ведь прежде все читано.

Все. Отдайте, Артемий Филиппович, отдайте письмо! (Коробкину.) Читайте!

Артемий Филиппович. Сейчас. (Отдает письмо.) Вот, позвольте… (Закрывает пальцем.) Вот отсюда читайте.

Все приступают к нему.

Почтмейстер. Читайте, читайте! вздор, все читайте!

Коробкин (читая). «Надзиратель над богоугодным заведением Земляника — совершенная свинья в ермолке».

Артемий Филиппович (к зрителям). И неостроумно! Свинья в ермолке! где ж свинья бывает в ермолке?

Коробкин (продолжая читать). «Смотритель училищ протухнул насквозь луком».

Лука Лукич (к зрителям). Ей-богу, и в рот никогда не брал луку.

Аммос Федорович (в сторону). Слава богу, хоть, по крайней мере, обо мне нет!

Коробкин (читает). «Судья…»

Аммос Федорович. Вот тебе на! (Вслух.) Господа, я думаю, что письмо длинно. Да и черт ли в нем: дрянь этакую читать.

Лука Лукич. Нет!

Почтмейстер. Нет, читайте!

Артемий Филиппович. Нет уж, читайте!

Коробкин (продолжает). «Судья Ляпкин-Тяпкин в сильнейшей степени моветон…» (Останавливается.) Должно быть, французское слово.

Аммос Федорович. А черт его знает, что оно значит! Еще хорошо, если только мошенник, а может быть, и того еще хуже.

Коробкин (продолжая читать). «А впрочем, народ гостеприимный и добродушный. Прощай, душа Тряпичкин. Я сам, по примеру твоему, хочу заняться литературой. Скучно, брат, так жить; хочешь, наконец, пищи для души. Вижу: точно нужно чем-нибудь высоким заняться.

Пиши ко мне в Саратовскую губернию, а оттуда в деревню Подкатиловку. (Переворачивает письмо и читает адрес.) Его благородию, милостивому государю, Ивану Васильевичу Тряпичкину, в Почтамтскую улицу, в доме под нумером девяносто седьмым, поворотя на двор, в третьем этаже направо».

Одна из дам. Какой репримант неожиданный!

Городничий. Вот когда зарезал, так зарезал! Убит, убит, совсем убит! Ничего не вижу. Вижу какие-то свиные рыла вместо лиц, а больше ничего… Воротить, воротить его! (Машет рукою.)…

Источник: http://rushist.com/index.php/rus-literature/6115-gogol-revizor-pismo-khlestakova-tryapichkinu

Характеристика и образ Хлестакова из комедии Гоголя «Ревизор»

Классика жанра — обман чиновников описан в романе Гоголя «Ревизор». Давайте же рассмотрим подробнее главного героя романа.

Комедия «Ревизор» написана Н. В. Гоголем в 1836 году в эпоху бюрократического российского режима. На написание этого произведения автора вдохновили реальные истории из жизни. Написание пьесы заняло всего несколько месяцев.

Характеристика Хлестакова из комедии Гоголя «Ревизор»

В этой комедии затронуто множество актуальных общественных вопросов того времени. Автор с юмором показал невежество, жадность и лицемерие чиновников. По своему смыслу комедия не менее актуальна и в настоящее время. С помощью юмористического стиля написания, Гоголь высмеивает несправедливое и халатное отношение должностных лиц к своим обязанностям.

  • Основное содержание пьесы отображает конфликт между главным героем Иваном Александровичем Хлестаковым и чиновниками. На примере сложившейся ситуации передана картина взаимоотношений бюрократической верхушки и простого народа. Над человеческими ценностями господствует материальная выгода.

Фразы из романа

  • Действие разворачивается в маленьком провинциальном городке. Молодого чиновника Хлестакова, приехавшего из Петербурга принимают за ревизора. Визит проверяющего органа ожидался в ближайшее время и поэтому ни у кого не возникло сомнений.
  • Воспользовавшись сложившейся ситуацией, Хлестаков прекрасно проводит время и извлекает из происходящего материальную выгоду. Взяв в займы кругленькую сумму, он оставляет одураченных чиновников и покидает городок.
  • В образе Хлестакова сочетаются такие противоположные черты, как ничтожество и надуманная важность, внутренняя пустота и претенциозность к окружающим.

Появилось даже понятие хлестаковщина

С выходом в свет комедии, в литературных кругах появилось новое понятие «хлестаковщина». Под этим словом подразумевался характер русского человека, склонного к вранью, хвастовству и обману. Хлестаковщина проявляется в каждом участнике комедии. Это подчеркивает основной замысел Гоголя.

Образ Хлестакова из комедии Гоголя «Ревизор»

Хлестаков предстает перед читателем в образе молодого помещика 23 лет. Он занимает низкое положение в обществе, ни приносящее ему должного дохода.

  • Чиновник имеет жилье из одной комнатушки и еле-еле сводит концы с концами. Однако это не мешает Хлестакову иметь при себе слугу и мечтать о лучшей жизни. Чиновнику нравится, чтобы ему прислуживали и угождали.
  • Ему хочется чувствовать любовь и уважение окружающих.

Цитата: «…По моему мнению, что нужно? Нужно только, чтобы тебя уважали, любили искренне, – не правда ли?..».

Он не стыдится принимать финансовую помощь отца и с легкостью прогуливает все деньги: «…Батюшка пришлет денежки, чем бы их попридержать – и куды!..

пошел кутить: ездит на извозчике, каждый день ты доставай в кеятр билет, а там через неделю, глядь – и посылает на толкучий продавать новый фрак…».

  • Создавая иллюзию для окружающих, чиновник крайне обеспокоен своим внешним видом. Всегда подстрижен и одет по последней моде. За красивой внешностью, чиновник маскирует свою нищету. В силу своей легкомысленности, Хлестаков живет не по средствам. Совершает необдуманные растраты или проигрывает деньги в карты.
  • Такое поведение подчеркивает его ничтожность и не вызывает уважения у окружающих. Его нищета заключается не только в недостатке материальных благ, а и в духовной пустоте. Хлестаков живет надеждами покорить столицу. Однако отсутствие полезных знакомств и пустой кошелек делают его полным неудачником.

Заражает всех

  • Его собственный слуга относится к хозяину с пренебрежением. Он чувствует себя гораздо умнее. И, если на протяжении всей комедии, Хлестаков мошенничает непреднамеренно, то Осип свои действия выполняет осознано, продумывая каждый шаг.
  • На вид чиновник имеет худощавое телосложение. Выражение лица подчеркивает пустое внутреннее содержание Хлестакова. Он не способен сконцентрировать свое внимание в беседе и постоянно перескакивает с одной темы на другую.

Цитата: “Да меня уже везде знают…С хорошенькими актрисами знаком. Я ведь тоже разные водевильчики…Литераторов часто вижу”.

  • Его неожиданные высказывания прерывисты и сумбурны. Чиновник не сдерживает вульгарных высказываний в общении с простыми людьми. Попадая в высшее общество, Хлестакову хочется казаться лучше и образованней. Он добавляет в свою речь красивые литературные высказывания и французике выражения, однако делает это невпопад.
  • Бедность Хлестакова вызывает у него самого огромное неудовлетворение собой. Он презирает свой образ жизни, но не пытается что-либо изменить в лучшую сторону. В силу своей глупости и пустоты, ему проще надеется на удачу или случайность.  Хлестаков живет приспосабливаясь к текущим обстоятельствам. Он не способен спланировать наперед свои действия, однако с легкостью выворачивается из любой непредсказуемой ситуации.
  • Именно, благодаря своей не очень продуманной спонтанной лжи, Хлестаков остается вне подозрений в своем непреднамеренном обмане. Оказавшись в роли ревизора, он даже не понял в качестве кого его воспринимают. Гоголь подчеркивает актерское мастерство ревизора, его изворотливость и быструю реакцию на сложившиеся обстоятельства. Он с удовольствием ввязывается в любые авантюры, в которых может покутить, порисоваться или извлечь денежную выгоду.
  • В некоторых сценах Гоголь подчеркивает трусость Хлестакова. Он проявляет показательную храбрость, при этом испытывает страх перед наказанием за свои прегрешения.
  • Как и все люди, Хлестаков имеет некоторые слабости. Он любит вкусно поесть. Даже при полном отсутствии денег претендует на лучший обед и комфортные условия.
Читайте также:  Мораль басни "мирская сходка" крылова (анализ, суть, смысл)

Цитата:»…Эй, Осип, ступай посмотри комнату, лучшую, да обед спроси самый лучший: я не могу есть дурного обеда, мне нужен лучший обед…».

  • В качестве развлечения предпочитает играть в карты, проигрывая значительные денежные суммы. Петербургская жизнь притягивает чиновника. Он ежедневно посещает театры и имеет страсть к развлечениям.
  • Молодой чиновник любвеобилен в отношениях с женским полом: «…Вот еще насчет женского полу, никак не могу быть равнодушен. Как вы? Какие вам больше нравятся – брюнетки или блондинки?..»
  • Хлестаков умеет красиво ухаживать и для очарования провинциальных дам умело оперирует обольстительными высказываниями. Производит у дам впечатление милого симпатичного человека. Умеет в нужное время проявить свою воспитанность и любезность. Ревизор начинает ухлестывать за двумя женщинами одновременно и добивается расположения обоих.
  • В порыве чувств Хлестаков готов перед каждой предстать на коленях и изъясняться красивыми речами. Его поступки приобретают абсурдный и необдуманный характер. Не задумываясь о последствиях, он умудряется одновременно признаться в любви дочери и жене городничего. Тот факт, что одна из понравившихся ему дам замужем, нисколько не смущает ревизора.

По роману снято много сцен

  • В своих заигрываниях Хлестаков постепенно начинает проявлять чрезмерную наглость и настойчивость. Дочка городничего попадается на крючок ревизора и влюбляется в него по уши. Хлестаков, видя в ней более легкую добычу, переключает свое внимание на девушку. Недальновидность и глупость дочки городничего подталкивает ее обручиться с Хлестаковым.
  • Уезжая из пригорода насовсем, ревизор с легкостью забывает о своих признаниях и обещаниях возлюбленной, ставя свои интересы на первый план.
  • Хлестаков далек от понимания процессов, происходящих в высших кругах. Однако не преуменьшает своей значимости среди должностных лиц. Отличительной чертой молодого чиновника является чистосердечность, сопровождающая его правдивые и лживые высказывания. Наивное и непреднамеренное поведение ревизора обезоруживает и располагает чиновников.
  • Оказавшись в обществе влиятельных людей, Хлестаков находится в состоянии радостного возбуждения. Он без умолку рассказывает о своих мечтах, выдавая желаемое за действительное.
  • Он настолько искренне убежден в удачном воплощении своих нереализованных фантазий, что у его слушателей не возникает ни малейшего сомнения в правдивости сказанных слов. Чиновники, ослепленные своими страхами, максимально выслуживаются перед ревизором. Их напуганное воображение сыграет с ними злую шутку.
  • Показательное гостеприимство и радушие превозносит Хлестакова в его собственных глазах. На фоне одураченных провинциалов, он считает себя самым умным и достойным членом их верхушки.  Превозносит свои возможности и таланты.
  • В порыве хвастовства, он рассказывает, что читает множество литературных произведений и даже умудряется присвоить себе авторство некоторых сочинений.

Цитата: «…Да, и в журналы помещаю. Моих, впрочем, много есть сочинений: «Женитьба Фигаро», «Роберт‑Дьявол», «Норма».

  • Ревизор нагло врет окружающим, что находится в дружеских отношениях с Пушкиным. Таким образом, но пытается вызвать уважение окружающих, подчеркнуть свою образованность и значимость. Мастерское вранье Хлестакова помогает на время забыть о его убогой жизни.
  • Именно спонтанность и непродуманность выдумок помогает ревизору остаться вне подозрений. Отсутствие злого умысла придает его поступкам естественность.

Загадка Хлестакова

Воспользовавшись своим положением, ревизор не стесняясь берет взятки под видом временного займа. Он примиряет на себя поведение чиновников из его обыденной жизни в Петербурге и прекрасно вписывается в подобную роль.

  • В каждом посетителе, пришедшим к нему за помощью, Хлестаков прежде всего выискивает выгоду для себя. Если человек ему бесполезен, то он не удосуживается вникать в его проблемы. Дает пустые обещания и ничего не предпринимает.
  • Достигнув вершины своего положения, ревизор с презрением относится к людям, которые ниже его ранга. Его заботит только собственное благополучие.
  • Хлестаков живет событиями одного дня. Поэтому получив всю выгоду из сложившейся ситуации, ревизор покидает город вместе со своим слугой. А спустя время, чиновники разоблачают его, прочитав письмо, адресованную его другу.
  • В нем ревизор рассказывает о приключившейся истории. Высмеивает ее участников и предлагает описать случившееся в интересной статье. В ответном письме друг Тряпичкин восторгается умелой игрой Хлестакова. Подчеркивает оригинальность его действий и признается, что имел иное представление о человеческих возможностях друга.

Тема комедии не потеряла интереса до настоящего времени и пользуется успехом в театральных постановках. Каждый читатель может истолковать Хлестакова по-своему. Кто-то примет его за расчетливого хвастуна. Кто-то увидит в нем жалкого честолюбца.

Комичность произведения заключается в обманутых чиновниках, которые, выстраивая хитроумные планы, сами остались в дураках. В образе Хлестакова каждый читатель может заметить свои отрицательные качества – проявление жадности, эгоизма и глупости.

Видео: Зачем обманывает Хлестаков?

Источник: https://heaclub.ru/harakteristika-i-obraz-hlestakova-iz-komedii-gogolya-revizor

Образ Хлестакова в комедии Гоголя «Ревизор»

Главный герой комедии Гоголя «Ревизор» Иван Александрович Хлестаков – личность неоднозначная и противоречивая. Об этом не раз упоминал и сам автор.

Хлестакова сложно назвать мошенником и авантюристом, ведь он не выдает себя за «значительное лицо» сознательно, а только пользуется обстоятельствами. Но авантюрная жилка и склонность к жульничеству в герое присутствуют.

Честный человек сразу бы опроверг ошибочное мнение окружающих и не стал бы одалживать деньги, зная, что никогда их не вернет. И уж точно не стал бы одновременно ухаживать за матерью и дочкой.

Хлестаков – грандиозный врун, он обманывает всех так легко и вдохновенно, как это делают дети, когда сочиняют небылицы о себе и своих близких. Иван Александрович получает удовольствие от своих фантазий и даже верит в них. По словам Гоголя, Хлестаков «лжет с чувством», без всякого плана и корысти.

Молодой человек двадцати трех лет, «приятной наружности», чиновник самого низкого ранга, «простой елестратишка», бедный, да еще и полностью проигравшийся в карты – таким предстает перед нами герой в начале пьесы.

Он голоден и умоляет трактирного слугу принести хоть какой-нибудь еды. Хлестаков приехал из провинции покорять столицу, но в силу отсутствия связей и финансовых возможностей остается неудачником.

Даже слуга относится к нему с пренебрежением.

Такую фамилию своему герою Гоголь выбрал не случайно. В ней явно видны ассоциации с глаголами «хлестать», «ухлестывать» и выражением «столичный хлыщ», что вполне соответствует образу.

Важно

Автор так характеризовал свой персонаж: «несколько глуповат», «делом не занимается», «человек ловкий», «одет по моде». А вот слова самого Хлестакова: «У меня легкость в мыслях необыкновенная». И это не просто легкомыслие.

Герой молниеносно перескакивает в разговоре с предмета на предмет, судит обо всем поверхностно и ни о чем всерьез не задумывается.

Безответственность, духовная пустота, размытость нравственных устоев стирают в поведении и разговоре Хлестакова любые границы.

Сначала Александр Иванович просто берет взятки, а потом уже сам их вымогает. Его нисколько не обескураживает замечание Анны Андреевны о том, что она замужем. Девиз Хлестакова: «Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия». Он с легкостью переходит от роли взяточника к роли защитника угнетенных, от робкого просителя к наглому «хозяину жизни».

Хлестаков, как большинство недалеких людей, считает, что для успеха вовсе не нужно прикладывать серьезные усилия, иметь знания и талант.

По его мнению, достаточно случая, удачи, подобно выигрышу за карточным столом. Писать как Пушкин или управлять министерством – одно удовольствие. Это сможет любой, кто окажется в нужное время и в нужном месте.

И если фортуна ему улыбается, почему он должен упускать свой шанс?

Хлестаков не идет к чинам, славе и богатству путем интриг, коварства и преступлений. Для этого он слишком прост, глуп и ленив. Долгое время он даже не понимает, почему с ним так носится городская верхушка. Случайные обстоятельства возносят Хлестакова на вершину социальной пирамиды.

Ошалевший от радости и подвыпивший герой озвучивает свои мечты восторженным слушателям, выдавая их за реальность с таким искренним убеждением, что у многоопытных чиновников не возникает подозрений в обмане.

Совет

Даже откровенная нелепость и нагромождение полных несуразностей не развеивают дурман чинопочитания.

Например, городничий никак не выглядит глупым и наивным. «Мошенников над мошенниками обманывал», – говорит он о своей тридцатилетней службе. Но словно под гипнозом не замечает он абсурдности рассказов мнимого ревизора и будущего зятя.

Вся чиновничья братия уездного города N считает, как и Хлестаков, что деньги и связи могут все. Поэтому такой молодой человек вполне способен занимать самый высокий пост.

Их нисколько не удивляет, что тот каждый день бывает во дворце, играет в карты с иностранными послами и скоро будет произведен в фельдмаршалы.

Интересно, что жизнь «высшего света» Хлестаков представляет весьма приблизительно.

Его воображения хватает лишь на фантастические количества, суммы и расстояния: арбуз за семьсот рублей, суп прямо из Парижа, тридцать пять тысяч курьеров.

«Речь отрывиста, вылетает из уст неожиданно», – пишет о своем герое автор. Хлестаков практически не задумывается, поэтому у него нет реплик в сторону, как у других персонажей.

Однако герой искренне считает себя умнее и достойнее глупых провинциалов. Полное ничтожество с грандиозными претензиями, лгун, трус и ветреный хвастун Хлестаков – порождение своей эпохи. Но Гоголь создал образ, который несет в себе общечеловеческие пороки. Сегодня продажные чиновники вряд ли примут подобную пустышку за ревизора, но в каждом из нас есть немного от Хлестакова.

  • «Ревизор», анализ комедии Николая Васильевича Гоголя

  • «Ревизор», краткое содержание по действиям комедии Гоголя

  • «Портрет», анализ повести Гоголя, сочинение

  • «Мертвые души», анализ произведения Гоголя

  • «Нос», анализ повести Николая Васильевича Гоголя

  • «Мертвые души», краткое содержание по главам поэмы Гоголя

  • «Шинель», анализ повести Николая Васильевича Гоголя

  • «Портрет», краткое содержание по частям повести Гоголя

  • «Майская ночь, или Утопленница», анализ повести Гоголя

  • «Нос», краткое содержание по главам повести Гоголя

  • «Майская ночь, или Утопленница», краткое содержание по главам повести Гоголя

  • «Шинель», краткое содержание повести Гоголя

  • «Вий», анализ повести Николая Васильевича Гоголя

  • «Ночь перед Рождеством», анализ повести Гоголя

  • «Вий», краткое содержание повести Николая Васильевича Гоголя

По произведению: «Ревизор»

По писателю: Гоголь Николай Васильевич

Источник: https://goldlit.ru/gogol/911-obraz-hlestakova

Хлестаков из комедии «Ревизор» Гоголя

Хлестаков – «елистратишка» из Петербурга, типичный представитель чиновника, повертевшегося в департаментах и гостиных, книжных лавках и кофейнях. Он кое-что видел, кое-что слышал. Главным в жизни Хлестакова были деньги, чины, карьера и светская жизнь. Но все это ему осуществить не удалось, и он едет в деревню.

В голове у Хлестакова «легкость необыкновенная в мыслях», он готов к любым приключениям: порисоваться, поиграть в карты, покутить. А тут и случай удобный подворачивается – его принимают за ревизора. В сцене вранья он достигает вершины, хотя врет он постоянно.

И вот тут проявляется особенность комедии Гоголя: правде не верят, а вранье слушают с открытыми ртами. Нам вначале кажется, что Хлестаков наивен, но это не так. Он простодушно принимает те обстоятельства, в которые попадает.

Обратите внимание

Нам кажется, что Осип подсказывает хозяину «сматываться», но и Хлестаков подозревает в сложившейся ситуации что-то неладное: «Мне кажется, однако ж, они меня принимают за государственного человека… Экое дурачье!» Рисуясь перед Марьей Антоновной, он чуть было не проговорился: «Помилуйте, сударыня, мне очень приятно, что вы меня приняли за такого человека, который…», но вовремя спохватывается, чтобы не навлечь на себя беду. Хлестаков понял, что его приняли за другого, и охотно входит в роль. Он не надувал чиновников, они обманулись сами.

Характер Хлестакова – типичен 
для многих людей. Сам Н.В.

Гоголь писал: «Всякий хоть на минуту… делается или делался Хлестаковым… И ловкий гвардейский офицер окажется иногда Хлестаковым, и государственный муж…, и наш брат, грешный литератор.

Словом, редко кто им не будет хоть раз в жизни». У каждого персонажа комедии есть своя хлестаковщина: у размечтавшегося Городничего, Шпекина, в характере Осипа.

Мы встречаемся с Хлестаковым 
сразу, в «Замечаниях для господ актеров»: «Хлестаков, молодой человек 
лет 23-х, тоненький, худенький, несколько 
приглуповат и, как говорят, без царя в голове… Говорит и действует без всякого соображения… Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно… Одет по моде».

Сцена за сценой раскрывают перед 
нами яркий образ Хлестакова. Он приехал в Петербург из Саратовской 
губернии преуспеть в службе. Побывав 
в дворянских передних и немного 
пообтесавшись, приодевшись в столичные 
модные одежды, Хлестаков вынужден возвратиться домой к отцу, промотав родительские деньги и ничего не добившись в службе.

Хлестаков, по словам Осипа, «елистратишка простой». «Второй месяц пошел, как уже из Питера! Профинтил дорогою денежки, голубчик, теперь сидит и хвост подвернул».

Он нерадивый сын родителя, говорит о своем отце, что он «упрям и глуп, старый хрен, бревно». Жить в деревне Хлестакову не нравится, ему больше по душе столичная жизнь.

«Душа моя жаждет просвещения», «ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия».

В разных городах, по пути домой, он старается 
показать себя светским человеком, кутит, проигрывает в карты последние 
деньги, т.к. для него «заманчиво поиграть». И он остается в городе без средств, ему грозит тюрьма.

Важно

Долгое сидение в гостинице, страх перед приездом ревизора и 
заставляет чиновников во главе с 
городничим увидеть в проезжающем 
«елистратишке» государственного чиновника.

Поняв, что его принимают за важную птицу, Хлестаков «подпускает пыли». Когда он говорит правду, чиновники 
считают ее ложью, а когда Хлестаков 
врет, они принимают его слова за правду.

Хлестаков врет так, что сам верит 
в пылу в сказанное и не может 
остановиться. Но он не так глуп, как 
кажется вначале. Он понимает, что 
его приняли за государственного чиновника, и старается извлечь 
из этого самую большую пользу для себя: вымогает деньги, берет 
взятки, волочится за дочерью и 
женой городничего.

Когда он понимает, что пора кончать 
эту игру, о чем его и просит Осип, он отсылает письмо своему другу 
Тряпичкину в Петербург, где очень точно дает характеристику всем чиновникам города. Он неблагодарен, забывает о деньгах, приемах, обедах и благодетелях, пишет, что «городничий – глуп, как сивый мерин», «Земляника – совершенная свинья в ермолке» и пр.

Комедия «Ревизор», написанная в первой половине 19 в., не утратила своего значения и по сей день. Еще живут среди нас городничие, почмейстеры и другие герои, похожие своими чертами на героев комедии.

Есть среди нас и Хлестаковы. Недаром говорят: врет как Хлестаков. Хлестаков – образ пустого, никчемного человека, не способного ни на что хорошее для общества.

Он любит, чтобы ему оказывали «преданность и уважение», ничего не давая взамен.

Источник: http://yaneuch.ru/cat_09/hlestakov-iz-komedii-revizor-gogolya/151848.1918807.page1.html

ActionTeaser.ru – тизерная реклама

Комедия «Ревизор» – самая важная пьеса Н.В.Гоголя. Работать над ней писатель начал в 1835 году, в том же году «Ревизор» был поставлен на сцене.

    Одна из главных ролей в комедии принадлежит Ивану Александровичу Хлестакову. По сюжету произведения этот герой едет домой и по дороге попадает в уездный город.

Здесь его по ошибке принимают за ревизора.

Хлестаков – «молодой человек лет 23-х, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове…говорит и действует без всякого соображения». Он служит в Петербурге коллежским регистатором и получает мизерную зарплату.

    Действительно, Хлестаков – глупый человек.

Он сам говорит, что у него «легкость в мыслях необыкновенная». Кроме этого, Хлестаков еще и труслив. Поэтому, когда к нему в номер пожаловал сам городничий, Иван Александрович думает, что сейчас его отведут в тюрьму за долги. Позже герой занимает денег и перебирается на квартиру к Сквозник-Дмухановскому.

Совет

Он думает, что его приглашают в дом к городничему из-за человечности и гостеприимности чиновников города. Пуская пыль в глаза жене и дочери Антона Антоновича, Хлестаков начинает «распускать хвост», придумывать себе новую жизнь. Постепенно он все больше и больше «расходится» в своем вранье.

Сначала герой представляет себя важным лицом в своем департаменте. Он, якобы, с начальником отделения «на дружеской ноге». Потом его хотят сделать коллежским асессором, да он отказывается. Вот уж и сторож летит к Хлестакову с щеткой, чтобы почистить ему сапоги.

Вот уже однажды его принимают за самого главнокомандующего и даже государя-императора.

    Вскоре к Хлестакову начинают приходить чиновники города. Он, все больше наглея и завираясь, берет у них взаймы большие деньги, а те охотно дают. Только после этого Иван Александрович догадывается, что его принимают за важное государственное лицо. Хлестаков пишет письмо своему другу Тряпичкину, в котором делится всем происшедшим и нелестно отзывается о чиновниках. Эта сцена раскрывает моральный облик героя. Взяв у каждого из «отцов города» деньги, живя в доме у городничего, Хлестаков всех их «разделывает под орех». Больше всего он ругает своего благодетеля – Сквозник-Дмухановского.     Чуть позже Иван Александрович заводит романы с женой и дочерью городничего. Вскоре он становится женихом Марии Антоновны. Герой уже не может остановиться в своем вранье. Такое поведение ведет его к полному разоблачению. И только благодаря своему слуге Осипу Хлестаков смог вовремя уехать. Напоследок он обнадежил семью Сквозник-Дмухановского своим скорым возвращением. Вскоре чиновники перехватывают письмо Хлестакова к Тряпичкину. Оно показывает, кто есть Хлестаков на самом деле.

    С именем этого героя комедии связано понятие «хлестаковщины». Что же это такое? «Хлестаковщина» – это безудержное вранье, легкое порхание по жизни «без царя в голове».

Это безответственность за свои слова и поступки. Это и безкультурье, и способность прилаживаться к любым обстоятельствам.

«Хлестаковщина» – это грозное явление, способное причинить много бед и одному человеку, и всему обществу.

ActionTeaser.ru – тизерная реклама

Источник: https://moitvoru.ru/index.php/home/sochineniya-po-proizvedeniyam/gogol-n-v/revizor/3196-khlestakov-i-khlestakovshchina-po-pese-n-v-gogolya-revizor

Очень краткое содержание комедии “Ревизор” Гоголя | Инфошкола

30 Май 2016       админ      Главная страница » Краткие содержания      Просмотров:   15569

К нам едет ревизор

в комнате в доме городничего Сквозник-Дмухановского собрались городские чиновники, которым хозяин читает полученное от приятеля письмо о том, что в их город послан инкогнито ревизор из Петербурга.

Городничий указывает чиновникам на недостатки, имеющие место в их ведомствах, и остерегает в течение ближайшего времени брать взятки. Появляется почтмейстер. Ему рассказывают новость, а Сквозник-Дмухановский просит его просматривать письма, нет ли в них какого-нибудь донесения.

Оказывается, что почтмейстер давно уже читает письма для собственного удовольствия.

Хлестакова принимают за ревизора

Входят Добчинский и Бобчинский. Они рассказывают, что в гостинице остановился некий Иван Александрович Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, якобы едущий из Петербурга в Саратовскую губернию.

Он живет уже вторую неделю и не платит ни копейки. Все чиновники единогласно решают, что это и есть ревизор. Городничий велит квартальному привести в порядок улицу у трактира и собирается ехать в гостиницу.

В гостинице Осип, слуга Хлестакова, в одиночестве лежит на хозяйской постели и рассуждает сам с собой о том, что хозяин опять проигрался в карты и теперь им не на что ехать дальше. Входит Иван Александрович. Это молодой человек приятной наружности, не отличающийся большим умом. Он приказывает подать обед в долг, и после долгих препирательств ему приносят суп и курицу.

Обратите внимание

Они с Осипом мигом все съедают, и Хлестаков сетует, что ему не дали соуса и пирожных. Слуга докладывает, что приехал городничий. Хлестаков испуган, он не понимает, в чем дело.

Входит Сквозник-Дмухановский и начинает очень почтительно разговаривать с постояльцем, который, думая, что его хотят выселить за неуплату, оправдывается и обещает рассчитаться за гостиницу. Городничий предлагает ему переехать на другую квартиру, но Хлестаков, полагая, что его хотят посадить в тюрьму, отказывается.

Он признается, что у него нет денег, а Сквозник-Дмухановский считает, будто приезжий не хочет, чтобы раскрыли его инкогнито. Городничий приглашает Хлестакова к себе.

Хлестаков в доме Городничего

Хлестаков в доме Городничего

В доме городничего его жена Анна Андреевна и дочь Марья Антоновна стоят у окна и ждут, когда приедет чиновник из Петербурга. Вместо него появляется Добчинский, рассказывает дамам о Хлестакове и передает записку от городничего, чтобы приготовил и для приезжего комнату и самый лучший обед. Дамы идут наряжаться. Появляется Осип с хозяйским багажом.

Приезжают после осмотра города Сквозник-Дмухановский, Хлестаков и чиновники. В больнице, которую осматривали в числе прочих заведений, гостя накормили отличным завтраком, и он очень доволен. Его представляют дамам.

Хлестаков начинает плести о своей роскошной жизни в Петербурге, рассказывает о волшебном супе, что доставляют ему прямо из Парижа. об арбузе за семьсот рублей и тому подобном.

Договаривается до того, что он писатель, с Пушкиным на короткой ноге, запросто ездит во дворец к царю, который с ним советуется по государственным делам, и скоро его произведу в фельдмаршалы. Все поражены и напуганы. Городничий с почтением уводит гостя в другую комнату отдохнуть.

Чиновники уезжают, дамы, которым Хлестаков очень понравился, делятся впечатлениями. Появляется Осип, его начинают расспрашивать о хозяине. Слуга говорит так туманно, что Сквозник-Дмухановский еще больше пугается и дает ему денег.

Хлестаков ухлестывает за женой и дочерью Городничего

Хлестаков хорошо выспался и всем доволен. К нему по очереди приходят все городские чиновники и дают взятки, Он не понимает, за что эти деньги, но с удовольствием принимает их. Потом пишет приятелю Тряпичкину письмо обо всем случившемся, велит Осипу отправить его и взять подорожную.

Слуга, чуя недоброе, уговаривает хозяина уехать поскорее. Появляются купцы с прошениями, Хлестаков и у них берет деньги. Затем он начинает ухаживать за дочкой Городничего, говорит ей комплименты, наконец признается в любви и целует в плечо. Марья Антоновна в негодовании.

Важно

Хлестаков падает перед ней на колени и просит прощения, в это время в комнату входит Анна Андреевна и прогоняет дочь. Молодой человек, оставаясь на коленях, клянется в любви теперь уже маменьке. Та не знает, что ответить. Тут возвращается Марья Антоновна. Хлестаков выходит из затруднительного положения, прося у Анны Андреевны руки дочери.

Появляется Сквозник -Дмухановский. Иван Александрович и его молит выдать Марью Антоновну замуж, Городничий благословляет их.

Хлестаков уезжает из города

Подошедший Осип заявляет, что лошади поданы. Хлестаков прощается со всеми и, выпросив денег на дорогу, уезжает, обещая Вскорости вернуться.

 Оставшиеся начинают мечтать о прекрасном будущем: Сквозник — Дмухановский — о чинах и орденах, дамы о столичной жизни. Приходят чиновники и купцы с поздравлениями и Подарками.

Все очень счастливы, но тут появляется Почтмейстер с распечатанным письмом в Руках.

Разоблачение

Это письмо Хлестакова Тряпичкину, из которого явствует, что молодой человек совсем не ревизор. Более того, Хлестаков пишет обо всех чиновниках, давая им язвительные характеристики. Сквозник — Дмухановский в шоке.

Чиновники сетуют на то, что отдали проходимцу так много денег, и начинают искать виновного. Вспоминают, что все началось с рассказа Добчинского и Бобчинского.

Тут входит жандарм и докладывает, что прибывший из Петербурга чиновник требует Городничего сей же час к себе в гостиницу.
Немая сцена.

Источник: https://info-shkola.ru/ochen-kratkoe-soderzhanie-komedii-revizor-gogolya/

Хлестаков и хлестаковщина в комедии Н. В. Гоголя “Ревизор”

Коллекция сочинений: Хлестаков и хлестаковщина в комедии Н. В. Гоголя “Ревизор”

“Ревизор» – знаменитая комедия Н. В.Гоголя. Ее события происходят в маленьком уездном городе. Идейный смысл комедии, обозначенный в эпиграфе, наиболее отчетливо раскрывается в образах чиновников.

Они изображены порочными, в целом представляют один социальный тип. Это люди, не соответствующие тем “важным местам», которые занимают. Все они уклоняются от истинного служения Отечеству, воруют из государственной казны, берут взятки или совершенно ничего не делают на службе. В каждом из персонажей Гоголь отмечает и индивидуальные черты.

Мнимый “ревизор» Иван Александрович Хлестаков – воплощение бездумного вранья, легкомысленного отношения к жизни и распространенной человеческой слабости – приписывать себе чужие дела и чужую славу. Хлестаков – чиновник из Петербурга. Он служит в департаменте, имеет низший гражданский чин – коллежский регистратор.

Ничтожная должность переписчика бумаг соответствует внутренней убогости героя. Автор в “Замечаниях для господ актеров» указывает на характерную особенность Хлестакова: “… несколько приглуповат, без царя в голове, пустейший человек».

Легкое, бездумное отношение к жизни проявляется у героя уже в том, что к службе он относится безо всякого рвения и усердия. Отец Хлестакова – помещик в Саратовской губернии. За его счет и живет герой. По дороге в родовое имение он промотал все деньги, присланные отцом. В Пензе Хлестаков окончательно проигрался в карты.

В уездном городе N он голодал, не мог заплатить за гостиницу, не имел никаких средств на дальнейший путь и думал: “Штаны, что ли, продать?» Легкомысленность и безалаберность Хлестакова в какой-то степени даже помогают ему не унывать в абсолютно безнадежных обстоятельствах, по привычке надеясь на “авось».

Поэтому Хлестаков легко входит в роль важной особы: и с чиновниками знакомится, и прошения принимает, и начинает, как и положено “значительному лицу», ни за что “распекать» хозяев, заставляя их “трястись от страха».

Хлестаков не способен наслаждаться властью над людьми, он просто повторяет то, что, вероятно, сам не раз испытывал в своем петербургском департаменте. Герой живет одним днем, не ставит перед собой каких-либо конкретных целей, кроме одной: “Ведь на то и живешь, чтобы срывать цветы удовольствия».

Совет

Хлестаков непредсказуем, плывет по течению, не задумываясь о последствиях своих слов, поступков. В этом отношении интересна сцена превращения “его превосходительства» в жениха. Хлестаков, обласканный вниманием в доме городничего, неожиданно остается наедине с его дочерью и тут же объясняется ей в любви.

Случайно вошедшая жена городничего изгоняет “соперницу», и Хлестаков бросается на колени уже перед матерью. Застигнутый внезапно вбежавшей Марьей Антоновной, он снова попадает в нелепое положение, но беспечно выходит из него: просит “маменьку» благословить их с Марьей Антоновной “постоянную любовь».

От глупости и легкомыслия “происходит» другой порок чиновника – вранье, бездумное, без расчета. Хлестаков потому и обманул городничего и уездных чиновников, что не собирался никого обманывать.

Неожиданные благоприятные обстоятельства вознесли Хлестакова на небывалую высоту, и он придумал себе “идеальную» биографию. Вино окончательно освобождает Хлестакова от самоконтроля, и он становится в хвастовстве все смелее.

Полет его безрассудной фантазии так стремителен, что он произносит фразы неожиданные и для себя. Хлестаков выдумывает, что он с Пушкиным “на дружеской ноге», что является автором сочинений разных эпох и стилей и издает журнал “Московский телеграф».

Ничтожный чиновник в своих речах производит себя в фельдмаршалы. Он лжет из страха и из желания возвыситься в глазах слушателей.

Уездные чиновники, тоже парализованные страхом, слышат, что говорит Хлестаков, как он неправдоподобно врет и то и дело “провирается», но до них не доходит истинный смысл сказанного. Ведь, по мнению чиновников, в устах “значительного лица» даже самая фантастическая ложь превращается в правду.

Так появляются знаменитые гиперболы Хлестакова: “арбуз в семьсот рублей», “суп в кастрюльке прямо на пароходе приехал из Парижа», “тридцать пять тысяч одних курьеров».

Обратите внимание

Жалкий переписчик с блеском входит в роль влиятельной особы и даже запугивает чиновников: “Меня сам государственный совет боится…» Герой произносит смесь глупости, бессмыслицы и чепухи. Ключевыми словами в его самодовольном возвеличивании можно назвать следующие: “Я везде, везде..

» Вот в этом Хлестаков невольно прав. Как заметил автор, “всякий хоть на минуту… делался или делается Хлестаковым, но, натурально, в этом не хочет только признаться…»

Хлестаковщина – общий порок для героев пьесы. Стремление играть роль хоть на ступеньку выше той, которую отвела жизнь, составляет внутреннее желание и чиновников, и дам, и даже Бобчинского и Добчинского. Хлестаков оказывается кумиром потому, что в каждом из героев живет его тень.

Так, Бобчинский имеет к Хлестакову одну-единственную “нижайшую просьбу»: “… как поедете в Петербург, скажите всем там вельможам разным: сенаторам и адмиралам … если эдак и Государю придется, то скажите и Государю, что вот мол, Ваше Императорское Величество. В таком-то городе живет Петр Иванович Бобчинский».

Тем самым он тоже, по существу, хочет “возвысить» себя до высших чиновников империи вплоть до государя. Попечитель богоугодных заведений Земляника – пройдоха и плут. В подведомственной ему больнице “лекарств дорогих не употребляют», больных кормят капустой, везде грязь и запустение, так что больные напоминают кузнецов.

Однако Земляника, как и Хлестаков, тоже приписывает себе несуществующие достоинства: “Могу сказать, что не жалею ничего и ревностно исполняю службу». Судья Ляпкин-Тяпкин – взяточник, ничего не смыслит в делах: “Я вот уже пятнадцать лет сижу на судейском стуле, а как загляну в докладную записку – а! только рукой махну.

Сам Соломон не разрешит, что в ней правда, а что неправда». Перед мнимым ревизором он не признается в злоупотреблениях, а превозносит свои заслуги: “За три трехлетия представлен к Владимиру четвертой степени с одобрения со стороны начальства». С помощью родства со “значительным лицом» сам городничий надеется изменить свою жизнь к лучшему.

Одержанная победа, устраненная опасность льстят ему, и он не в силах отказаться от торжества, от самовосхваления: “Анна Андреевна, какие мы с тобой теперь птицы сделались! Высокого полета…» Сближение с Хлестаковым открывает городничему возможность “влезть в генералы».

И после отъезда мнимого ревизора городничий словно бы продолжает играть “хлестаковскую» роль – роль враля и фантазера, мгновенно вживаясь в новый образ: “А, черт возьми, славно быть генералом!» Теперь его тщеславие не знает границ: “Всем объяви, чтобы все знали… я выдаю дочку не за какого-нибудь простого дворянина…»

Важно

Таким образом, хлестаковщина типична для всего чиновничества, его манера себя вести и стимулы поведения – общие для всех героев. В Хлестакове собраны тайные желания людей: казаться лучше, чем на самом деле, преувеличивать личные качества, переоценивать свои возможности, претендовать на незаслуженное уважение.

Источник: http://www.rlspace.com/xlestakov-i-xlestakovshhina-v-komedii-n-v-gogolya-revizor/

Образ Хлестакова в комедии Н.В.Гоголя «Ревизор»

Автор: Анна Кошечкина

«Всякий хоть на минуту… делается или делался Хлестаковым… И ловкий гвардейский офицер окажется иногда Хлестаковым, и государственный муж…, и наш брат, грешный литератор. Словом, редко кто им не будет хоть раз в жизни» (Н.В.Гоголь)

Хлестаков – «елистратишка» из Петербурга, типичный представитель чиновника, повертевшегося в департаментах и гостиных, книжных лавках и кофейнях. Он кое-что видел, кое-что слышал. Главным в жизни Хлестакова были деньги, чины, карьера и светская жизнь. Но все это ему осуществить не удалось, и он едет в деревню.

В голове у Хлестакова «легкость необыкновенная в мыслях», он готов к любым приключениям: порисоваться, поиграть в карты, покутить. А тут и случай удобный подворачивается – его принимают за ревизора. В сцене вранья он достигает вершины, хотя врет он постоянно.

И вот тут проявляется особенность комедии Гоголя: правде не верят, а вранье слушают с открытыми ртами. Нам вначале кажется, что Хлестаков наивен, но это не так. Он простодушно принимает те обстоятельства, в которые попадает.

Обратите внимание

Нам кажется, что Осип подсказывает хозяину «сматываться», но и Хлестаков подозревает в сложившейся ситуации что-то неладное: «Мне кажется, однако ж, они меня принимают за государственного человека… Экое дурачье!» Рисуясь перед Марьей Антоновной, он чуть было не проговорился: «Помилуйте, сударыня, мне очень приятно, что вы меня приняли за такого человека, который…», но вовремя спохватывается, чтобы не навлечь на себя беду. Хлестаков понял, что его приняли за другого, и охотно входит в роль. Он не надувал чиновников, они обманулись сами.

Характер Хлестакова – типичен для многих людей. Сам Н.В.

Гоголь писал: «Всякий хоть на минуту… делается или делался Хлестаковым… И ловкий гвардейский офицер окажется иногда Хлестаковым, и государственный муж…, и наш брат, грешный литератор.

Словом, редко кто им не будет хоть раз в жизни». У каждого персонажа комедии есть своя хлестаковщина: у размечтавшегося Городничего, Шпекина, в характере Осипа.

—–

Мы встречаемся с Хлестаковым сразу, в «Замечаниях для господ актеров»: «Хлестаков, молодой человек лет 23-х, тоненький, худенький, несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове… Говорит и действует без всякого соображения… Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно… Одет по моде».

Совет

Сцена за сценой раскрывают перед нами яркий образ Хлестакова. Он приехал в Петербург из Саратовской губернии преуспеть в службе. Побывав в дворянских передних и немного пообтесавшись, приодевшись в столичные модные одежды, Хлестаков вынужден возвратиться домой к отцу, промотав родительские деньги и ничего не добившись в службе.

Хлестаков, по словам Осипа, «елистратишка простой». «Второй месяц пошел, как уже из Питера! Профинтил дорогою денежки, голубчик, теперь сидит и хвост подвернул».

Он нерадивый сын родителя, говорит о своем отце, что он «упрям и глуп, старый хрен, бревно». Жить в деревне Хлестакову не нравится, ему больше по душе столичная жизнь.

«Душа моя жаждет просвещения», «ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия».

В разных городах, по пути домой, он старается показать себя светским человеком, кутит, проигрывает в карты последние деньги, т.к. для него «заманчиво поиграть». И он остается в городе без средств, ему грозит тюрьма.

Долгое сидение в гостинице, страх перед приездом ревизора и заставляет чиновников во главе с городничим увидеть в проезжающем «елистратишке» государственного чиновника.

Поняв, что его принимают за важную птицу, Хлестаков «подпускает пыли». Когда он говорит правду, чиновники считают ее ложью, а когда Хлестаков врет, они принимают его слова за правду.

Хлестаков врет так, что сам верит в пылу в сказанное и не может остановиться. Но он не так глуп, как кажется вначале. Он понимает, что его приняли за государственного чиновника, и старается извлечь из этого самую большую пользу для себя: вымогает деньги, берет взятки, волочится за дочерью и женой городничего.

Когда он понимает, что пора кончать эту игру, о чем его и просит Осип, он отсылает письмо своему другу Тряпичкину в Петербург, где очень точно дает характеристику всем чиновникам города. Он неблагодарен, забывает о деньгах, приемах, обедах и благодетелях, пишет, что «городничий – глуп, как сивый мерин», «Земляника – совершенная свинья в ермолке» и пр.

Обратите внимание

Комедия «Ревизор», написанная в первой половине 19 в., не утратила своего значения и по сей день. Еще живут среди нас городничие, почмейстеры и другие герои, похожие своими чертами на героев комедии.

Есть среди нас и Хлестаковы. Недаром говорят: врет как Хлестаков. Хлестаков – образ пустого, никчемного человека, не способного ни на что хорошее для общества.

Он любит, чтобы ему оказывали «преданность и уважение», ничего не давая взамен.

« Назад к списку

Источник: http://www.rhapsody.ru/compositions/obr_hlestakova.html

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector